Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-03-09 Thread DavidTroidl
In a message dated 3/8/2006 5:04:48 P.M. Eastern Standard Time, [EMAIL PROTECTED] writes: Lets take the following example of Hebrews 1:1God, whoat sundry timesandin divers mannersspakein time pastunto the fathersbythe prophets, I hope I'm not stirring up unnecessary trouble, but

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-03-08 Thread Troy A. Griffitts
Lets take the following example of Hebrews 1:1 God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, Here we have 3 empty G3588 tags. So do you mean that I regard the NSM and DPM to make a match? So would this then become: God, who at sundry tim

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-03-08 Thread DM Smith
Troy, I am starting to implement the definite article merge. But I have a question as to the your instructions. See below. DM Troy A. Griffitts wrote: NT: Articles: All simple definite articles are left as empty tags in the verses. The logic was that in English we have both an indefin

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread Chris Little
David Blue (Mailing List Addy) wrote: On Tuesday 14 February 2006 13:07, DM Smith wrote: There are no Hebrew Morphology modules available, at this time. The old testament does have Thayer morphology codes in it. The OT may have OLB TVM codes (basically extended Strong's numbers used to indica

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread David Blue (Mailing List Addy)
On Tuesday 14 February 2006 13:07, DM Smith wrote: > There are no Hebrew Morphology modules available, at this time. > The old testament does have Thayer morphology codes in it. > Are you thinking of something more or something else, or fixing what is > present? > If more or else what morphology co

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread DM Smith
Thanks Lynn, This will help identify repeated problems. DM L.Allan-pbio wrote: I know zilch Greek or Hebrew, but could perhaps help with cleaning up the redundant/flawed tags in KJV there is a verse that is over 10,000 chars long, (Mark 1:9?) and several over 4,000 tags long. Stay tun

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread DM Smith
Check to see if it is already entered, first. If it is, perhaps add a comment on it with specific examples. Here is the basic game plan. I am extracting the module into books where each book is a supposedly well-formed OSIS fragment. That is each is book goes here I am then going to run this

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread Martin Gruner
Lynn, thanks for pointing this out. To be sure that it won't be forgotten, please file a bug at crosswire.org/bugs for the "modules" project. mg Am Donnerstag, 23. Februar 2006 18:10 schrieb L.Allan-pbio: > >> I know zilch Greek or Hebrew, but could perhaps help with cleaning up > >> the redund

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-23 Thread L.Allan-pbio
I know zilch Greek or Hebrew, but could perhaps help with cleaning up the redundant/flawed tags in KJV there is a verse that is over 10,000 chars long, (Mark 1:9?) and several over 4,000 tags long. Stay tuned. With Troy's help, I should have the work area set up before too long with the K

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-16 Thread Kristian Due
And that is some of the reason SWORD has such a good reputation as it has - because you try to be honest to the texts and present it so that the interpretors can make the decision for themselves! That is what qualifies it a scientifically usable tool, and makes it prosper in environments with d

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-16 Thread JPKlingon
The problem with the pronouns   When you impose a divine pronoun (either the "thee" or capitalization) you tell nothing about the underlying text - only about the underlying faith of the translator(s).  It is interesting that the NASB *did* at one time use the "divine thee" and, in Psalm

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-16 Thread Greg Hellings
It might be nice for you to offer people the choice and the chances.  I think that is what someone was indicating when they stated that we ought not to make this a theologically based decision but rather a choice based on our best re-construction of the material.  The choice comes in that SWORD off

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-15 Thread Darald Bantel
As this has become a personal opinion piece I will weigh in! On Wed, 2006-02-15 at 18:44 +0100, Kristian Due wrote: > Hi! > > Just wanted to add two more reasons (in addition to Chris' good point > of hyperothodoxy) why you should not capitalize the pronouns in KJV. You > are probably aware o

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-15 Thread Kristian Due
Hi! Just wanted to add two more reasons (in addition to Chris' good point of hyperothodoxy) why you should not capitalize the pronouns in KJV. You are probably aware of them anyway, but I think them a little funny, so they deserve to be mentioned. 1) The singular pronouns (e.g. thou/thee

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread DM Smith
Question on the "gold" standard for "jots and tittles". I am looking for a hard copy to be the final say on spelling, capitalization, punctuation and the like. The module we have is titled as a 1769 version. In cleaning up the module, we will be comparing the text against one or more etexts.

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread Troy A. Griffitts
Yeah yeah, we need toolbar buttons in BibleCS; I get the point already! :) Thanks Geoffrey, I wouldn't have thought to have both modules open and tab between the two. -Troy. Geoffrey w Hastings wrote: On Tue, 14 Feb 2006 11:46:29 -0700 "L.Allan-pbio" <[EMAIL PROTECTED]> writes: L

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread Geoffrey w Hastings
On Tue, 14 Feb 2006 11:46:29 -0700 "L.Allan-pbio" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Love to have your help. > > > > Actually, I believe someone previously advocated a KJV-Lite that > didn't have Strong's numbering (and left out some other tags). I would think > that would be a valuable resource

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread Troy A. Griffitts
Chris (and Brandon), Thanks for pointing out that the printed texts are published with lowercase pronouns. This mandates that we publish our module this way, as well. Chris, I've ignored the rest of your message ;) -Troy. Chris Little wrote: Troy A. Griffitts wrote:

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread Chris Little
Troy A. Griffitts wrote: OT: It personally frustrates me that the body of the text we use for the KJV OT has lowercased all personal pronouns for God. Can we find a better text? I'm fairly certain the KJV in most of its printed incarnations had these uppercase. Please don't change thi

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread DM Smith
L.Allan-pbio wrote: Love to have your help. I don't think that knowledge of Hebrew or Greek is necessary for most of the changes. I know zilch Greek or Hebrew, but could perhaps help with cleaning up the redundant/flawed tags in KJV there is a verse that is over 10,000 chars long, (Mar

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread L.Allan-pbio
Love to have your help. I don't think that knowledge of Hebrew or Greek is necessary for most of the changes. I know zilch Greek or Hebrew, but could perhaps help with cleaning up the redundant/flawed tags in KJV there is a verse that is over 10,000 chars long, (Mark 1:9?) and several o

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread DM Smith
David Blue (Mailing List Addy) wrote: On Tuesday 14 February 2006 07:50, DM Smith wrote: The KJV Bible is the most downloaded Sword module at CrossWire. It is often the first impression that people get when looking at all the different Sword front-ends. There are some problems with the KJV t

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread David Blue (Mailing List Addy)
On Tuesday 14 February 2006 07:50, DM Smith wrote: > The KJV Bible is the most downloaded Sword module at CrossWire. > It is often the first impression that people get when looking at all the > different Sword front-ends. > > There are some problems with the KJV that have been reported and need to

Re: [sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread Troy A. Griffitts
DM, I am really excited about your desire to update the KJV2003 text. Much work went into that project, and a special thank you go to all the volunteers who helped tag the NT! http://crosswire.org/sword/kjv2003/status/ To find the most recent raw data, all things KJV2003 live on ou

[sword-devel] KJV2006 Project

2006-02-14 Thread DM Smith
The KJV Bible is the most downloaded Sword module at CrossWire. It is often the first impression that people get when looking at all the different Sword front-ends. There are some problems with the KJV that have been reported and need to be fixed. Anyone else interested in working on upgradi