[libreoffice-l10n] LibreOffice Asturian l10n

2010-10-04 Thread Xuacu
Hi! Asturian OOo NLC Team will be here too. Since we're transitioning team lead in OOo, I can take care also of LibreOffice Asturian (ast) l10n. Other fellow translators will be here too. Best regards. -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, send an empty e-mail to l10n+uns

[libreoffice-l10n] Asturian language lo-build-ast.po

2010-10-09 Thread Xuacu
nd regards. -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, e-mail to l10n+unsubscr...@libreoffice.org List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.

Re: [libreoffice-l10n] Asturian language lo-build-ast.po

2010-10-09 Thread Xuacu
El sábadu, 09-ochobre-2010 a les 19:10 +0200, Lior Kaplan escribió: > > Please compress it (zip or gzip) and attached it here. > > Thanks > > Kaplan > > Done. Thank you and elcico2001 for your response. Best regards! -- Saludinos Xuacu Saturio -- To uns

Re: [libreoffice-l10n] Asturian language lo-build-ast.po

2010-10-09 Thread Xuacu
El sábadu, 09-ochobre-2010 a les 20:03 +0200, Valter Mura escribió: > > Cico, vienes de las Asturias? :-) > > -- Hey, Valter, that's me! Cico was answering Lior Kaplan, which was answering me :) -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, e-mail to l10n+h...@lib

Re: [libreoffice-l10n] Asturian language lo-build-ast.po

2010-10-10 Thread Xuacu
.. Yes I noticed that italian header, but just in case... :) Also, I was curious about that not-so-common and really accurate use of «las Asturias» (or «les Asturies» in asturian) in it's plural form :) -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, e-mail to l10n+h...@libreoffice.org Lis

Re: [libreoffice-l10n] Asturian language lo-build-ast.po

2010-10-11 Thread Xuacu
file or it will be autogenerated from .po file? Best regards. -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, e-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted.

Re: [libreoffice-l10n] Wiki page for LibreOffice localization "language teams"

2010-10-12 Thread Xuacu
ss. In case I've misplaced some of them, please, feel free to move it as needed. Best regards. -- Saludinos Xuacu Saturio -- To unsubscribe, e-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will

[libreoffice-l10n] Asturian translation update

2010-10-17 Thread Xuacu
-ast.patch with changes from previous version. All the best. -- Saludinos Xuacu Saturio -- E-mail to l10n+h...@libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will be publicly archived

Re: [libreoffice-l10n] Status on pootle

2010-10-31 Thread Xuacu
was me. I did some misconfiguration for the caching > and re-initialize the database right now. > > So please try again in half an hour or so. > > André > Seems that server has forgotten about me :) Should I re-register? -- Saludinos Xuacu Saturio -- E-mail to l10n+h.

Re: [libreoffice-l10n] Status on pootle

2010-11-01 Thread Xuacu
El llunes, 01-payares-2010 a les 07:37 +0100, André Schnabel escribió: > > Should I re-register? > > Yes, please. > > André > > Done, thank you and BrOffice very much. Now, please, can you give my user (Xuacu) admin permission for Asturian (ast) language? Best

Re: [libreoffice-l10n] Editing rights on Pootle

2010-11-03 Thread Xuacu
French or German communities is maintaining Pootle translations? Regards. -- Saludinos Xuacu Saturio -- E-mail to l10n+h...@libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe List archives are available at http://www.libreoffice.org/lists/l10n/ All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Re: [libreoffice-l10n] Translation statistics of RC1

2010-12-07 Thread Xuacu
ll. I'm almost sure that I've followed all the steps to get Asturian language translated, but still I can't see an *.ast* language pack available for rc1. Do I need to do something else to have LO available in Asturian? Thank you in advance. Best regards, -- Saludinos X

Re: [libreoffice-l10n] Translation statistics of RC1

2010-12-07 Thread Xuacu
El martes, 07-avientu-2010 a les 21:39 +0100, Andras Timar escribió: > 2010/12/7 Xuacu : > > I'm almost sure that I've followed all the steps to get Asturian > > language translated, but still I can't see an *.ast* language pack > > available for rc1. >

Re: [libreoffice-l10n] L10n Wiki pages

2010-12-12 Thread Xuacu
CALE schema... Just in case, I left a redirection in the previous place ;) Now, I'm totally confused. Which schema should be used? We need to have consensus on this before further translation of wiki contents. More opinions? Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions

Re: [libreoffice-l10n] Untranslated extensions

2010-12-15 Thread Xuacu
o enable > >> translating this project into their language, and that's about it. > >> > > I'm glad that it is so easy with Pootle. Thanks, Rimas. Please enable > > hu, I'll give it a try. > > Enabled for fr, hu, and is. > > Rimas > >

[libreoffice-l10n] Missing Asturian translation

2010-12-27 Thread Xuacu
Hi all. I've just checked the new RC2 language packs and there isn't an asturian language pack so far :( I've re-reported that in bugzilla: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32193 Best wishes and happy season holidays to everyone! -- Saludinos Xuacu Saturio

Re: [libreoffice-l10n] Translation vanished

2010-12-29 Thread Xuacu
es. > > Please accept my apologies... :( > > Rimas > First I thought it was new translations coming from somewhere, then I noticed I've been there before... So, are translations gone forever, or changes can be undone? I didn't did a backup for Asturian translations! Al

Re: [libreoffice-l10n] Translation vanished

2010-12-29 Thread Xuacu
Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Re: [libreoffice-l10n] Translating ODF files on Pootle

2011-01-09 Thread Xuacu
t's time for asturian team to take care of this one :) Please, Rimas, can you activate ast language for us? Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts

Re: [libreoffice-l10n] [NEW STRINGS] ast/ca_XV name and description in installer

2011-01-11 Thread Xuacu
your work, and I'm happy that Asturian team has > now his language available for their users :-) > > Kind regards > Sophie > +1 for a really, really big thank you all! It's a great day for the Asturian team :) -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instruct

Re: [libreoffice-l10n] burbuja

2011-01-19 Thread Xuacu
gular. My best guess would be "La búsqueda de una actualización ha fallado" or, less literal, "No se encontró ninguna actualización" And, please, excuse me if I stepped my neighbours' garden ;) Best regards -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubs

Re: [libreoffice-l10n] burbuja

2011-01-19 Thread Xuacu
) Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

[libreoffice-l10n] Mailing list request

2011-01-26 Thread Xuacu
So, please, Sophie?/Florian? can you take care of this? Thank you. Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

[libreoffice-l10n] Asturian language - mistake in pootle

2011-03-05 Thread Xuacu
ble that it has something to do with past Pootle behaviour?) So can you, please, overwrite these files with the zipped backup in http://www.megaupload.com/?d=TVKGP1V6 to recover it before translations deadline? Thank you in advance for your time. Best regards -- Saludinos Xuacu Saturio

Re: [libreoffice-l10n] Asturian language - mistake in pootle

2011-03-05 Thread Xuacu
El sábadu, 05-marzu-2011 a les 23:36 +0100, Andras Timar escribió: > 2011/3/5 Xuacu : > Hi Xuacu, > > I could not download the file from MegaUpload. By the way, only > nlpsolver is used in LibreOffice. If you updated nlpsolver > translation, you can send it directly to me. >

Re: [libreoffice-l10n] New SDF/POT for LibreOffice 3.3.x

2011-03-07 Thread Xuacu
h up later, but just to let you know about the issue. Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Re: [libreoffice-l10n] New SDF/POT for LibreOffice 3.3.x

2011-03-08 Thread Xuacu
Hi André: El martes, 08-marzu-2011 a les 09:46 +0100, Andre Schnabel escribió: > Hi, > > > Von: Xuacu > > > > > I've tried to go through this procedure, but Pootle server (actually, > > http://translate.documentfoundation.org/ )

Re: [libreoffice-l10n] Translations from Pootle pushed to git (for 3.4 beta2), bugs to fix

2011-04-24 Thread Xuacu
ot;¡" (inverse quotation and exclamation marks). It would be great to have it fixed in Pootle. French guillemets adaptation would be also useful for us. Best regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org Posting guidelines + more: ht

[libreoffice-l10n] Add Asturian to LibreOffice 3.4.x Help

2011-08-25 Thread Xuacu
Hi! Please, add new language Asturian to LibreOffice 3.4.x Help Also, we could get rid of the unused LibO 3.3 Documentation directory Thank you. Regards, -- Saludinos Xuacu Saturio -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org

Re: [libreoffice-l10n] Add Asturian to LibreOffice 3.4.x Help

2011-08-27 Thread Xuacu
in... I've just noticed that total word count is different for Asturian (378971) than for any other language (438496) Is that right? In case something's wrong, I guess it's better to fix it now (feel free to overwrite the existing translations in case you need to). Best regards --

Re: [libreoffice-l10n] translation of mailing list texts

2011-10-07 Thread Xuacu
El xueves, 06-ochobre-2011 a les 14:29 +0200, Florian Effenberger escribió: > Do we have any volunteers who would like to contribute? Just for the list record, I've already requested Asturian translation. Best regards, -- Xuacu -- Unsubscribe instructions: E-mail t

Re: [libreoffice-l10n] Pootle is working again + a new check!

2012-12-05 Thread Xuacu
Hi Andras Thank you and Julen for your hard work! Pootle is a critical tool for our small team, and I think it's important to make you know how much we appreciate the people which "make it happen". Regards, -- Xuacu 2012/12/5 Andras Timar > Hi, > > All of the struggl

Re: [libreoffice-l10n] Translation of the names of the keys on Windows

2013-01-11 Thread Xuacu
t; }, { KEY_PAGEDOWN, "Av Páx" }, { KEY_INSERT, "Ins" }, { KEY_DELETE, "Supr" }, { KEY_SHIFT, "Mayús" }, }; Still, I don't know if this change is useful, since (unlike Linux) Windows lacks a proper implementation of Asturian language.

Re: [libreoffice-l10n] Translation of the names of the keys on Windows

2013-01-11 Thread Xuacu
perhaps when CLDR is open again for new data submissions we can include it. Best regards -- Xuacu 2013/1/12 Joan Montané : > Hi all, > > > 2013/1/12 Xuacu >> >> >> Still, I don't know if this change is useful, since (unlike Linux) >> Windows lacks a proper

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] late string changes for LibreOffice 4.0

2013-01-18 Thread Xuacu
Updated for Asturian 2013/1/18 Andras Timar : > Hi, > > I updated pot files (Templates) on Pootle. This time I did not update > languages. You can update your language manually with "Update against > templates" link below Actions. Both UI and help was updated. > > I will pull translations from Poo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle updated with LibreOffice 4.0.1 strings

2013-02-12 Thread Xuacu
Asturian updated too. Best regards -- Xuacu 2013/2/12 Andras Timar : > Hi, > > There are a few changes, ~100 new/updated words in total for UI and > help. I updated Templates in Pootle. You can update your language at > your earliest convenience with the "Update against tem

Re: [libreoffice-l10n] Bugs to fix in translations

2013-08-21 Thread Xuacu
Fixed in ast for 4.1 & 4.0 by changing function name from TIME>HORA to TIME>TIEMPU (conflict with HOUR>HORA) I also changed related translations, but still have to do a second pass to make sure I didn't miss something. Regards -- Xuacu On Mon, Aug 19, 2013 at 11:27 PM, Andras

Re: [libreoffice-l10n] Localization of smart quotes feature in LibreOffice 4.2

2014-01-13 Thread Xuacu
Hi Joan, Elke, all I'm not a developer, and I don't know how this is managed, but shouldn't this locale dependent strings be taken from Unicode CLDR? http://cldr.unicode.org/index Regards -- Xuacu 2013/11/29 Eike Rathke : > Hi Joan, > > On Friday, 2013-11-22 11:30:38 +

Re: [libreoffice-l10n] Language names should be in the target language chars

2014-04-10 Thread Xuacu
, can't we use CLDR libraries to get language names in local and/or foreign format as needed? I'm not a developer, that's just a blind guess. Best regards. -- Xuacu Saturio -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-20 Thread Xuacu Saturio
'», so perhaps we could use genitives to get the good date format in a "per month" schema. Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http:/

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-21 Thread Xuacu Saturio
Also I've converted days, months and quarters names to lowercase following the Asturian Language Academy orthographic rules; the diff file may be longer than expected ;) Best regards! -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe i

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-22 Thread Xuacu Saturio
El 22/11/11 17:34, Eike Rathke escribió: Hi Xuacu, On Tuesday, 2011-11-22 02:28:24 +0100, Xuacu Saturio wrote: My best guess for that is the attached file It would help if you actually attached the file ;-) Eike Wow! I did it (at least Thunderbird says so), something went wrong with

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-23 Thread Xuacu Saturio
eeded, until further notice. Best regards. -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting gui

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-24 Thread Xuacu Saturio
El 23/11/11 13:03, Eike Rathke escribió: Hi Xuacu, Perfect :) pushed to master http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=cc2ec946ef4a3d4c4e86cfb17f3a890b2b2ad077 Thanks Eike Hi Eike, all Not so perfect after all. Iñigo Varela, one of the Asturian team members, noticed

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-25 Thread Xuacu Saturio
and D, "de" and DD, "de" Hi Eike Thank you for you patience, but I have two more questions before I edit the file again. The word between and needs quotation marks? Should I revert to it's default state (i.e. blank space)? Tr

Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -)

2011-11-27 Thread Xuacu Saturio
review the file and push it in case it's OK Kind regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsub

[libreoffice-l10n] LibreOffice 3.5.x - Help for Asturian

2012-01-24 Thread Xuacu Saturio
3.5.x - Help for ast in Pootle? Best regards! -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guide

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.5.x - Help for Asturian

2012-01-29 Thread Xuacu Saturio
El 24/01/12 21:04, Andras Timar escribió: Hi Xuacu, Excellent news! I activated 3.5.x Help for ast in Pootle. Best regards, Andras Thank you very much! Our team will set a workflow for it in a few days. Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.5.1 - new strings and bugs to fix

2012-02-21 Thread Xuacu Saturio
ponga/como-instalar-libreoffice-3-5-nubuntu-bonus-track-y-windows.html We can provide an English translation if you need it, but screenshots are quite self-explanatory :) Regards! -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructio

Re: [libreoffice-l10n] Quick poll on QA on your localized version

2012-03-02 Thread Xuacu Saturio
occasional tester "open this URL in your browser, do what it says and you're done in 30 minutes". Easy to say, but hard to code, I know :) Thanks a lot for your answers :-) Kind regards Sophie You're welcome. Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbi

[libreoffice-l10n] Asturian website project

2012-03-05 Thread Xuacu Saturio
Hi! My fellows in the Asturian team are asking to translate the website project into our language. I suppose it's a good idea to have askbot project activated too. Please, can anyone take care of this? Kind regards! -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunde

Re: [libreoffice-l10n] Asturian website project

2012-03-05 Thread Xuacu Saturio
On llu 05 mar 2012 20:07:14 CET, Rimas Kudelis wrote: Both projects have been enabled for you. Regards, Rimas Thanks, Rimas! -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org

Re: [libreoffice-l10n] Please translate main page of Extension site in Pootle

2012-04-14 Thread Xuacu Saturio
, you can see the status here: https://translations.documentfoundation.org/projects/website/ Thanks, Andras Done for Asturian Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffic

Re: [libreoffice-l10n] Translation errors before 3.6.0 beta2

2012-06-17 Thread Xuacu Saturio
rrors should be fixed for Asturian now, but it needs a lot of work to fix tons of other errors (mostly in Help files). Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Pro

Re: [libreoffice-l10n] Geography & History

2012-06-18 Thread Xuacu Saturio
-apps/survey (good source too for country, currency and script names when available) Best regards -- Xuacu Saturio Sent while testing Thunderbird Unviáu dende Thunderbird en pruebes -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get