Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Alex Sassmannshausen
Hi Eric, Eric Phetteplace writes: > Hi list, > > I opened bug #18432 > https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=18432 because I saw > several places in the Koha codebase where the pronoun "he" was being used to > refer to a generic third person who could be of any > gender. Jo

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread BWS Johnson
+1 :D From: Alex Sassmannshausen To: Eric Phetteplace Cc: koha-devel@lists.koha-community.org Sent: Wednesday, April 19, 2017 3:23 AM Subject: Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns Hi Eric, Eric Phetteplace writes: > Hi list, > > I opened bug #18432 > https://bugs.koha-commu

[Koha-devel] Update of SQL files transaltion for 17.05 and bug 18039

2017-04-19 Thread Tajoli Zeno
Hi to all, Now 17.05 is near, we need to think how to transalte SQL files. In fact we have a huge change with bug 18039: https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=18039 So, what do we do ? Do you want 18039 inside 17.05 or not ? IMHO we don't have the resources to insert it int

Re: [Koha-devel] Update of SQL files transaltion for 17.05 and bug 18039

2017-04-19 Thread Katrin Fischer
Hi Zeno,   I think we are talking about 2 different things :)   1) The translation of the Koha manual using Sphinx needs to be talked about.   2) Bug 18039 is about the translated installers. Afaikt what it does aim to do is to have the translated installer directories structure matching the

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Tomas Cohen Arazi
+1 El mié., 19 de abr. de 2017 4:23 AM, Alex Sassmannshausen < alex.sassmannshau...@gmail.com> escribió: > Hi Eric, > > Eric Phetteplace writes: > > > Hi list, > > > > I opened bug #18432 > https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=18432 because I > saw several places in the Koha

Re: [Koha-devel] Update of SQL files transaltion for 17.05 and bug 18039

2017-04-19 Thread Tajoli Zeno
Hi Katrin, In fact I'm working only about this point: 2) Bug 18039 is about the translated installers. Afaikt what it does aim to do is to have the translated installer directories structure matching the English installer directory structure, so files and directories are named the same - this s

[Koha-devel] Elasticsearch < 2.x support

2017-04-19 Thread Tomas Cohen Arazi
Hi, I would like to ask what would the support status will be in 17.05 for Elasticsearch 1.x (and maybe 2.x). According to the official docs [1], 1.x is already deprecated, and 2.x will be supported until 2018-02-28. I propose deprecating ES 1.x support officially, and also remove it from kohadev

[Koha-devel] Let's avoid antecedent confuson too (was Gender-neutral pronouns)

2017-04-19 Thread Mark Tompsett
Greetings, +1 to the idea of gender neutral pronouns. However, the example confused half-awake me. Sometimes the antecedent is not always clear when using a pronoun, and the pronoun should be avoided. --- BEGIN SNIP --- Before: is( $total, $enrolmentfee_K + $enrolmentfee_J, "Kid growing and b

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Paul A
On 2017-04-18 08:25 PM, Eric Phetteplace wrote: Hi list, I opened bug [snip] Before*:* "Kid growing and become a juvenile, he should pay " After: "Kid growing and become a juvenile, they should pay " Political correctness has never been my strong point (although I try to understand it), b

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Eric Phetteplace
Hi Paul, English has a singular "they". It doesn't suggest androgyny, either, from the definitions I've seen. For instance, Oxford English Dictionary: 2. In anaphoric reference to a singular noun or pronoun of undetermined gender: he or she. The first usage example OED provides is from 1375. I d

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Christopher Davis
Dear Colleagues, Why don't we just get rid of the pronouns all together with, "Kid growing and becoming a juvenile, that kid must pay"? FWIW, Christopher Davis, MLS Systems & E-Services Librarian Uintah County Library cgda...@uintah.utah.gov (435) 789-0091 ext.261 uintahlibrary.org basinlibrarie

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Jonathan Druart
The next step would be to provide a check to our QA tests to make sure we will not introduce future occurrences. I am pretty sure they will not be caught manually by QAers. On Wed, 19 Apr 2017 at 13:56 Eric Phetteplace wrote: > Hi Paul, > > English has a singular "they". It doesn't suggest andro

Re: [Koha-devel] Update of SQL files transaltion for 17.05 and bug 18039

2017-04-19 Thread Katrin
Hi Zeno, sorry, it was a confusing day - you are right, the subject was clear. :) Katrin On 19.04.2017 15:08, Tajoli Zeno wrote: Hi Katrin, In fact I'm working only about this point: 2) Bug 18039 is about the translated installers. Afaikt what it does aim to do is to have the translated in

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Philippe Blouin
How many of "these" are there to change? Not that the work itself will be massive, but putting a 'they' in the middle of a sentence does not make it easy to translate intuitively, I would think. If it's a consideration (it is for non-English users, at least). Philippe Blouin, Responsable du

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Jonathan Druart
The patches only affect code comments so no translation needed. On Wed, 19 Apr 2017 at 15:12 Philippe Blouin wrote: > How many of "these" are there to change? Not that the work itself will be > massive, but putting a 'they' in the middle of a sentence does not make it > easy to translate intuit

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Philippe Blouin
My mistake, I hadn't read the original bugzilla. :-( Well, can I -1 this or only +1 are politically acceptable? Since this is politic, really. Could you amend the ticket to also rewrite all the comments to some acceptable level of English, to start with? Syntax, grammar, conjugation... Ca

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Chris Cormack
Of course we won't fail patches, thanks for the strawman. We can easily fix them instead. In fact I volunteer to do that. You're welcome to fix grammar too, send some patches. And of course you can vote -1 you just did. I certainly noticed it. Chris On 20 April 2017 7:16:22 AM NZST, Philip

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Katrin
Hi Eric, +1 Reading the discussion so far, I want to ask people to keep in mind that Koha is a very international project. I only learned about the use of they/them/their as singular neutral pronouns not so long ago and I think for a lot of other non-native speakers it might be similar. Our c

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Philippe Blouin
That's no strawman, that's a genuine questionning. You talk inclusivity, I'm all for it, but can we walk the talk now? 'They' is a bigger barrier to entry than 'he' for non-English readers/coders. But hey, what do I know, what is my perspective here? The stated initiative is good: the major

Re: [Koha-devel] Elasticsearch < 2.x support

2017-04-19 Thread Chris Cormack
Hi Tomas I think it is best to say 17.05 will support Elastic 5.0+ (Maybe 2.1 but I havent tested) Definitely not 1.7 Chris * Tomas Cohen Arazi (tomasco...@gmail.com) wrote: Hi, I would like to ask what would the support status will be in 17.05 for Elasticsearch 1.x (and maybe 2.x). Ac

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Michael Kuhn
Hi You talk inclusivity, I'm all for it, but can we walk the talk now? 'They' is a bigger barrier to entry than 'he' for non-English readers/coders. But hey, what do I know, what is my perspective here? The stated initiative is good: the majority of users are female, the code is male-centric, c

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Eric Phetteplace
Hi Philippe, "She" doesn't solve either of the problems I outlined in my original statement, however. It still excludes people who aren't of a particular gender and it's still inaccurate in places where it implies a particular value for borrowers.sex. I don't mean to make more work for anyone, ca

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Marc Véron
+1 for trying to achieve gender neutrality Marc Am 19.04.2017 um 02:25 schrieb Eric Phetteplace: Hi list, I opened bug #18432 https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=18432 because I saw several places in the Koha codebase where the pronoun "he" was being used to refer to

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Katrin
I have to admit that 'they' sounded unusual to me at first, but that doesn't mean it's not correct English and that we shouldn't use it. What's wrong about learning about gender neutral language in English? I definitely prefer gender neutral to 'she'. On 19.04.2017 21:48, Philippe Blouin wrot

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Chris Cormack
On 20 April 2017 at 07:48, Philippe Blouin wrote: > That's no strawman, that's a genuine questionning. > > You talk inclusivity, I'm all for it, but can we walk the talk now? 'They' > is a bigger barrier to entry than 'he' for non-English readers/coders. But > hey, what do I know, what is my per

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Philippe Blouin
I appreciate the trivia, I was not aware of that possibility. I certainly envy the students of the language. But I'll presume you've since used English quite enough to be considered fluent in it, unlike most other Koha contributors. And if Kate is ready to learn genderless pronouns, as I'm s

Re: [Koha-devel] Gender-neutral pronouns

2017-04-19 Thread Chris Cormack
On 20 April 2017 at 09:19, Philippe Blouin wrote: > I appreciate the trivia, I was not aware of that possibility. I certainly > envy the students of the language. > > But I'll presume you've since used English quite enough to be considered > fluent in it, unlike most other Koha contributors. And