Re: Committing from damned lies

2015-09-23 Thread Rafael Fontenelle
2015-09-23 20:27 GMT-03:00 Ask Hjorth Larsen : > Dear all > > When committing a translation through the web interface on damned > lies, it certainly committed to the active branch (either master or > gnome-3-18 in the case of the current release cycle). In many cases > it is necessary to push the

Re: My translation team is inactive, what do i do?

2015-10-05 Thread Rafael Fontenelle
your language team doesn't have a committer, you need: 1) the coordinator to submit your translations [did you try contacting by email or some other way?] and/or 2) to get yourself, or any other person, one of the roles I mentioned. Best regards, Rafael Fontenelle

Re: New DL option for committers

2015-10-18 Thread Rafael Fontenelle
I was able to see "Sync with Master option" and I confirm it works. For obvious reasons, such option won't appear for a translation that is already master branch. So please make sure you're working on any other branch to see this option. Rafael Fontenelle 2015-10-18 13

Re: gnome-i18n Digest, Vol 138, Issue 17

2015-10-19 Thread Rafael Fontenelle
es and will archive the translation status. However, you will only be able to "Submit to repository" when translation's status is "Proofread" (when a review was sent) or "To Commit" (when it is all ok, therefore ready to submit). I hope it helped. Rafael Fonte

Re: damned lies - the l10n

2015-10-20 Thread Rafael Fontenelle
ible solution is to send a message to a translator, member of the language team, asking to fix the issues you found. Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: New DL option for committers

2015-10-22 Thread Rafael Fontenelle
2015-10-22 10:38 GMT-02:00 Sveinn í Felli : > Þann fim 22.okt 2015 03:15, skrifaði Michael (C0bb3r): > >> Sveinn again thank you, you are a legend.I have successfully committed >> my first translation to the system and I wouldn't have done it if it >> wasn't for your assistance. I didn't understan

Re: New DL option for committers

2015-10-22 Thread Rafael Fontenelle
kbox only appears when you choose that action [Submit to repository in the dropdown menu". Please see image below, showing this very same moment. I upload to imgur, showing gnome-applet 3-18, in status Ready for submision . URL: < http://i.imgur.com/Fth3hhT.png?1> Rafael Fontenelle

D-L don't register comments in Undo action

2015-10-22 Thread Rafael Fontenelle
I filled the comment text box with some text before applying Undo action on D-L, but no text was registered. Is this behavior expected? module: https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-applets/gnome-3-18/po/pt_BR Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing

Ammend after "Send to repository" in D-L ?

2016-02-12 Thread Rafael Fontenelle
unt. Thanks in advance Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Ammend after "Send to repository" in D-L ?

2016-02-14 Thread Rafael Fontenelle
It make senses. Since I'm not willing to fill history log with revert, I'll try to be more careful. Thanks for the info! Cheers, Rafael Fontenelle 2016-02-13 9:12 GMT-02:00 Marcus Lundblad : > lör 2016-02-13 klockan 09:39 +0100 skrev Claude Paroz: > > Le 12. 02. 16 18:57,

Re: Import problem - Spanish (es) - orca in gnome-orca trunk

2016-02-17 Thread Rafael Fontenelle
to get detailed information of statistics (translated, fuzzy, not translated) and syntax errors in which line. Cheers, Rafael Fontenelle 2016-02-17 12:03 GMT-02:00 Joanmarie Diggs : > Hey all. > > I was planning to do the Orca release this morning (yeah, I know it's > late, sorry!!).

Re: Import problem - Spanish (es) - orca in gnome-orca trunk

2016-02-17 Thread Rafael Fontenelle
For what is worth, here are the commits that introduced the syntax errors: https://git.gnome.org/browse/orca/commit/po/es.po?id=668ccf1de829b3414f3435f8f61e71a9f1921f38 https://git.gnome.org/browse/orca/commit/po/es.po?id=822e587e4cdf38b8abf1087cd5e18cb4cd4e98d9 Rafael Fontenelle 2016-02-17 13

Copying weird email address from D-L

2016-02-17 Thread Rafael Fontenelle
copyable, or file a bug report? Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Erro commiting Smuxi-JabbR from DL

2016-03-05 Thread Rafael Fontenelle
well. [1] https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2016-February/msg00063.html Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GNOME Software Ratings

2016-03-13 Thread Rafael Fontenelle
id "Depictions of or dialog including slapstick humor" #: ../src/gs-utils.c:626 msgid "Depictions of or dialog including vulgar humor; bathroom humor" #: ../src/gs-utils.c:629 msgid "Depictions of or dialog including mature humor; sexual humor" Cheers, Rafael Fontenelle

Typo, and more, in release notes for GNOME 3.20

2016-03-14 Thread Rafael Fontenelle
"previous", should it be "preview" or maybe "see previous"? * location: C/more.page:157 and you can also easily previous downloads Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

How to view Release Notes

2016-03-15 Thread Rafael Fontenelle
th all the style etc.? Thanks in advance Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Some subtitle languages missing in gnome 3.20 introduction video

2016-04-05 Thread Rafael Fontenelle
tch?v=JU2f_jkPRq4 [2] https://l10n.gnome.org/module/video-subtitles/ Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GNOME 3.20 Release Video translated to 13 languages

2016-04-06 Thread Rafael Fontenelle
Thanks guys for making such video, and for providing subtitles for it. However, I notice that Brazilian Portuguese (pt_BR) is not available. Is there any technical issue in its PO file? Regards, Rafael Fontenelle 2016-04-06 3:28 GMT-03:00 Bastian Ilso : > Hi, > > > With the help

Re: New file-roller translation

2016-04-14 Thread Rafael Fontenelle
ted. But first let's have a look at the file > header: > > Interlingua team exists [1]. The original poster informed the language code 'ie', however the correct is 'ia' in the ISO 639 [2]. [1] http://l10n.gnome.org/teams/ia/ [2] https://en.wikipedia.org/wiki/Interlingu

Re: epiphany

2016-04-28 Thread Rafael Fontenelle
r the HTML p tag is not mandatory [1]. [1] http://stackoverflow.com/questions/8460993/p-end-tag-p-is-not-needed-in-html Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Responsiveness of l10n.gnome.org

2016-05-18 Thread Rafael Fontenelle
d it looks awesome! Thanks Tom and Claude! Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Portugal portuguese manual files

2016-06-11 Thread Rafael Fontenelle
this issue. > > Many thanks for the given attention. > Best regards, > > Tiago Santos > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > Done. I suggestion double ch

Re: Portugal portuguese manual files

2016-06-11 Thread Rafael Fontenelle
2016-06-11 11:14 GMT-03:00 Rafael Fontenelle : > > 2016-06-11 10:38 GMT-03:00 Tiago Santos : > >> Good afternoon, >> >> I am a Portuguese l10n translator/commiter and at the moment I am the >> most active member of the team. As such, I am contacting you since D

Re: date in friulian

2016-06-26 Thread Rafael Fontenelle
e one form in singular and another in plural. My suggestion is to file a bug report to the proper module (gnome-shell?) to support such date format Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: installation friulian

2016-06-26 Thread Rafael Fontenelle
Fabio, My guess is that Fedora's Friulian language team didn't translate the installation process. For now, one can easily set English in the installation process and then change the language in GNOME interface [1] to Friulian. [1] https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/se

Re: date in friulian

2016-06-26 Thread Rafael Fontenelle
e one form in singular and another in plural. My suggestion is to file a bug report to the proper module (gnome-shell?) to support such date format. Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Shotwell string disambiguation and Date intervals

2016-07-03 Thread Rafael Fontenelle
s. Gettext version is 0.19.7 from > Ubuntu. Reproduced in Arch Linux, same version. Strange enough, I ran the xgettext command line against only the shotwell.desktop.in.in file (instead of using POTFILES.in) and the POT was generated without issue. It looks like an upstream bug. Cheers, Rafael

Re: Gujarati translations

2016-08-03 Thread Rafael Fontenelle
0n.gnome.org/vertimus/1281/822/1 > https://l10n.gnome.org/vertimus/605/560/1 > https://l10n.gnome.org/vertimus/468/443/1 > https://l10n.gnome.org/vertimus/751/645/1 > Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: [chrome-gnome-shell] Using pt_PT code for Portuguese (Portugal) instead of pt

2016-08-03 Thread Rafael Fontenelle
break Team workflow with D-L)? > Or should I work around this in build system? > I've never heard of pt_PT being a problem. Btw, glibc supported list includes "pt_PT"... Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Question about Deam Lies

2016-08-10 Thread Rafael Fontenelle
ead of touchscreen for big translations. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Question about Deam Lies

2016-08-10 Thread Rafael Fontenelle
once, but I've gave up due to bad ergonomics, lack of good software, battery consumption etc. Anyway, one can always do a quick translation from another computer by installing a PO editor, or even using portable version of Notepad++ with you're on a WC (Windows computer).

Re: Team report at GUADEC

2016-08-10 Thread Rafael Fontenelle
not a developer, just sharing with the community one idea that came to my mind. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Question about Deam Lies

2016-08-10 Thread Rafael Fontenelle
Nice app, though. Btw, Vé is translate-able. People interested in contributing, see: http://translationproject.org/domain/ve.html Cheers, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Who is vendor in 'report-technical-problems' key?

2016-08-30 Thread Rafael Fontenelle
nonymized reports will be sent automatically to the vendor. Who is this vendor? GNOME, my hardware... ? Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Portugal portuguese manual files

2016-08-30 Thread Rafael Fontenelle
up. Is it possible to up the file for me? > > > Thank you. > > Best regards, > > > Tiago Santos Committed your translation and posted the output of "git log -1" on this module's page[1]. FWIW, you might want to review the first lines of the PO file, as

Re: Portugal portuguese manual files

2016-08-31 Thread Rafael Fontenelle
least one PO file (brasero) with header containing information unrelated to your language or language team. Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Portugal portuguese manual files

2016-08-31 Thread Rafael Fontenelle
k was it based. Best Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Portugal portuguese manual files

2016-09-01 Thread Rafael Fontenelle
- which definitely is not desired. So, in order to avoid issues like this, one should always pay attention to changes to repository before committing (git diff) and/or review the commit before pushing (git diff HEAD^). And disable automatic-adding-newline-like feat

Re: Portugal portuguese manual files

2016-09-01 Thread Rafael Fontenelle
I cherry-picked from gnome-3-20 to master branch. Both branches were 100% translated, until the commit was reverted to resolve the breakage. The problem here is (was) tin he PO file that had something bogus. Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n

D-L and Balsa's gtk3 and master branches

2016-09-08 Thread Rafael Fontenelle
intentional? https://l10n.gnome.org/module/balsa/ Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: 3.22 Release Notes Available to Translate

2016-09-10 Thread Rafael Fontenelle
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > > Translators, Just for the record, you can start your translation by downloading PO file of release-notes from 3.20 and updating it with the POT of 3.22 - it will reuse something like 50% of the previous translation work. Best regards, Raf

Error submitting gnome322 subtitles via Damned Lies

2016-09-21 Thread Rafael Fontenelle
e.org/git/video-subtitles ! [remote rejected] master -> master (pre-receive hook declined) error: failed to push some refs to 'ssh:// git.gnome.org/git/video-subtitles Is it planned to allow such action? Thanks. Best regards, Rafael Fontenelle ___ g

Re: Error submitting gnome322 subtitles via Damned Lies

2016-09-22 Thread Rafael Fontenelle
2016-09-22 8:38 GMT-03:00 Andrea Veri : > Added the paths, please confirm it's working now. > > I tried again, but it still fails with same error message. Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gno

Re: Error submitting gnome322 subtitles via Damned Lies

2016-09-22 Thread Rafael Fontenelle
ur help! > > Gabor > > > > 2016-09-22 15:53 GMT+02:00 Andrea Veri : > >> > >> Typo on my side, please give it another try. > >> > >> cheers, > >> > >> 2016-09-22 15:04 GMT+02:00 Rafael Fontenelle : > >> > > &g

D-L shows "-1" string untranslated

2016-10-25 Thread Rafael Fontenelle
Hello, I just notice a negative untranslated string in GNOME 3.18 and 3.20 versions in Damned Lies. It can be seen in the language team page, like in pt_BR [1]. [1] https://l10n.gnome.org/teams/pt_BR/ Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n

Re: Unicode typography in translations

2016-11-14 Thread Rafael Fontenelle
ome.org > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > It would be nice to have a script with regexp that could compare msgstr and msgid in a PO file, and report strings that are not in compliance with GNOME's HIG typography. I don't have such scripting skill, but if someone

Re: Unicode typography in translations

2016-11-16 Thread Rafael Fontenelle
2016-11-15 10:21 GMT-02:00 Ask Hjorth Larsen : > Hi Rafael > > 2016-11-15 2:26 GMT+01:00 Rafael Fontenelle : > > > It would be nice to have a script with regexp that could compare msgstr > and > > msgid in a PO file, and report strings that are not in compliance with

Re: Unicode typography in translations

2016-11-16 Thread Rafael Fontenelle
es. > > Indeed. However, one doesn't necessarily need to use --msgstr flag to search pattern; instead, '--msgid' flag can be used to search for horizontal ellipsis (…), and then look the output in order to find three dots (which is a piece-of-cake in a monospace font). B

Re: damned lies stucked

2016-11-18 Thread Rafael Fontenelle
Fábio, Please try again, as it could be fixed already. See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=774672 Best Regards, Rafael Fontenelle Em 18/11/2016 11:15, "Fabio Tomat" escreveu: > to whom it may concern, > I'm trying to upload some translations of evolution to t

Doubt on GNOME recipes

2017-02-16 Thread Rafael Fontenelle
Hello, The string: "Traditional potato hash from Alsace. Usually served with lettuce, sometimes with smoked salmon." I understand Alsace is a city in France, but what would be "hash" in this context? Thanks in advance. Best Regard

Re: Doubt on GNOME recipes

2017-02-17 Thread Rafael Fontenelle
2017-02-17 7:52 GMT-02:00 Alexandre Franke : > On Fri, Feb 17, 2017 at 12:12 AM, Rafael Fontenelle > wrote: > > Hello, > > Hey, > > > > The string: "Traditional potato hash from Alsace. Usually served with > > lettuce, sometimes with smoked salmon."

Re: gnome recipes 2 questions

2017-03-03 Thread Rafael Fontenelle
ot;” > > https://git.gnome.org/browse/sysadmin-bin/tree/git/pre-receive-check-translations#n46 Looks like 'po-data' directory should be added to "hooks.po-directories". Probably a task for sysadmins. Best Regards, Rafael Fontenelle _

Re: gnome recipes 2 questions

2017-03-06 Thread Rafael Fontenelle
#x27;ssh:// git.gnome.org/git/recipes'\n"” Would it be related? Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GNOME 3.24 Release Video ready for translation

2017-03-23 Thread Rafael Fontenelle
Bastian, I just notice that Brazilian Portuguese isn't included in the subtitles list in YouTube. Can you please look at it? Thanks in advance! Best regards, Rafael Fontenelle Em 23/03/2017 19:11, "Bastian Ilso" escreveu: > The video is out now, thanks everyone! We ha

Re: external platform

2017-04-09 Thread Rafael Fontenelle
er about new translations. However, it depends on the maintainer to (manually or via some script) push the new translations to the source code. Since this project is from freedesktop.org, how about filing a bug report against xdg-user-dirs to request them to push the translations? Hope it hel

Re: hi - i am new here- and i want to translate the GNOME Tweak Tool to portugueses Brasil

2017-04-10 Thread Rafael Fontenelle
nt and join the team. Alternatively, you can file a bug report and let the team fix it. For what is worth, Enrico Nicoletto and me are the coordinators of this team. Any questions, we will be more than happy to answer. Best Regards, Rafael Fontenelle __

Re: Error commiting translation into user-docs [system admin guide]

2017-07-30 Thread Rafael Fontenelle
enied by default. ( https://git.gnome.org/browse/sysadmin-bin/tree/git/pre-receive-check-translations ) Thanks in advance, Rafael Fontenelle 2017-07-28 9:27 GMT-03:00 Daniel Mustieles García < daniel.mustie...@gmail.com>: > H all, > > I'me getting the following error when trying

Re: commit totem nepali translation for gnome development

2017-08-16 Thread Rafael Fontenelle
Hello, Can you please show us the error message? Best regards, Rafael Fontenelle Em 16/08/2017 09:56, "CHAUTARI" escreveu: Dear All, I have been updating some translation and was able to commit to repository .. but could not commit to repository for totem translation please help.

Re: commit totem nepali translation for gnome development

2017-08-17 Thread Rafael Fontenelle
mit to repository ....there is no >> error >> >> On Aug 16, 2017 20:06, "Rafael Fontenelle" wrote: >>> >>> Hello, >>> >>> Can you please show us the error message? >>> >>> Best regards, >>> Rafael Fonte

Buttons from open/save dialogs are not displayed as translated

2017-08-28 Thread Rafael Fontenelle
be causing this, or where should I be looking at? See images and more in the bug report: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=786864 Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GNOME 3.26 release notes available for translation

2017-09-12 Thread Rafael Fontenelle
he message you're getting? Are you getting this error in the Damned Lies web interface or in Git command-line interface? I could push it to the repository for you, if you provide the URL to release notes in your team in Damned Lies. Cheers, Rafael Fontenelle .

Re: GNOME 3.26 release notes available for translation

2017-09-12 Thread Rafael Fontenelle
2017-09-12 7:53 GMT-03:00 Milo Casagrande : >> I could >> push it to the repository for you, if you provide the URL to release >> notes in your team in Damned Lies. > > This is the link to the translated release notes: > > https://l10n.gnome.org/vertimus/release-notes/gnome-3-26/help/it > > (Pick

Re: gtk+ 3.22

2017-09-13 Thread Rafael Fontenelle
ixed. I notice that last Dutch translation to Rygel was in 2011 and has untranslated strings for sometime: https://git.gnome.org/browse/rygel/log/po/nl.po; When did you last try sending Rygel translation to repository via D-L ? Rafael Fontenelle . ___ gnome

Re: gtk+ 3.22

2017-09-13 Thread Rafael Fontenelle
you have to use an external platform to send the translation for their developers) and GNOME documentations that you had to add via Git command-line. In order to effectively push your translations to the Git repository vi D-L, please select: "Ready for submission" > "Submit to r

Re: xdg-user-dirs

2017-09-20 Thread Rafael Fontenelle
nfo/gnome-i18n > Hi, Fabio. I notice you already filed a bug report: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=100635 Maybe you could send a e-mail to the developer/maintainer asking for attention on this subject. Best regards, Rafael Fontenelle . _

Re: documentation translations

2017-09-20 Thread Rafael Fontenelle
Ideally, I think this documentation should have 1) symptom 2) explanation 3) workaround (which is to provide the URL in the gnome-i18n list for someone else to commit) How does it sound? Any idea if there is a good, complete information URL or a place in Wiki to add such info? Best regards, Rafael

Re: Third-party Shell extensions on DL?

2017-09-26 Thread Rafael Fontenelle
ly to > what we already have in https://l10n.gnome.org/releases/freedesktop-org/. I > thought I'd bring up this idea here. > > Thoughts? > > Cheers, > pk +1 I don't browse extenstions.gnome.org or GitHub looking for extensions to translate. I assume the same is true

Re: grep

2017-10-27 Thread Rafael Fontenelle
ble. See https://didrocks.fr/2017/09/08/ubuntu-gnome-shell-in-artful-day-10/ Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Xdg-user-dirs really upset...

2017-11-08 Thread Rafael Fontenelle
ntioned it in here: https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2017-September/msg00121.html > regards > Fabio T. > Best Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: [Tuxpaint-i18n] Call for translation updates

2017-12-04 Thread Rafael Fontenelle
eived translation. IMHO it would be better to synchronize repository and Pootle translations before calling out for translation in the web platform. Can you please check that? Best regards, Rafael Fontenelle 2017-12-03 12:46 GMT-02:00 Chris Leonard : > Dear Friends of FLOSS i18n/L10n, &g

Re: Repository moved to GitLab

2017-12-31 Thread Rafael Fontenelle
Hello, I haven't tested, but how about using 'git remote set-url'? See https://stackoverflow.com/questions/44390210/how-can-i-change-the-url-for-a-project-in-gitlab Best regards, Rafael Fontenelle 2017-12-31 10:00 GMT-02:00 Matej Urban : > Hello, > > lately I found a l

Re: Repository moved to GitLab

2017-12-31 Thread Rafael Fontenelle
Correct. I would go with the provided Gitlab URL. Rafael Fontenelle 2017-12-31 10:25 GMT-02:00 Matej Urban : > Yes, > but if I understand correctly, then all repositories will be set to GitLab. > Am I wrong? > > Best, > > Matej > > On Sun, Dec 31, 2017 at 1:22 PM,

Re: DL refuses upload of Windows installer

2018-01-05 Thread Rafael Fontenelle
min. I think Sveinn hit the problem of a new UI module with non-standard PO directory ("po-windows-installer/") being declined by pre-receive hook because it was not manually included as valid yet. I requested sysadmins to adjust and it should be working fine now. At least, it worked

Re: DL refuses upload of Windows installer

2018-01-05 Thread Rafael Fontenelle
y". > > Thanks a lot Rafael. > > Best , > Sveinn Glad it worked. If you come across to similar problem with pre-receive hooks, a bug report to sysadmins [1] is the way to solve it. In case of doubt, feel free to ask here again. [1] https://wiki.gnome.org/Sysadmin/Contact Cheers

Re: xdg-user-dirs

2018-01-30 Thread Rafael Fontenelle
for gpg key change is still not resolved [1]. Is your request really still pending? [1] https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=102459 Regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: gnome release notes

2018-03-06 Thread Rafael Fontenelle
Hi Fabio, Indeed it seems to be a typo. I removed the second "that" it in the commit https://git.gnome.org/browse/release-notes/commit/?h=gnome-3-28&id=8966b1ea1b92a3304237c0bfa6874c2418004093 Thanks for reporting. 2018-03-06 2:47 GMT-03:00 Fabio Tomat : > I'm not english but this sentence soun

Re: [dconf-editor] cleaning of translations, 2nd approach

2018-03-06 Thread Rafael Fontenelle
n untranslated and fuzzied messages, also informing the difference in percentage and in words. Yes, they are useful... [1] https://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Message-selection-4 Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gn

Re: about xdg-user-dirs

2018-03-14 Thread Rafael Fontenelle
Thanks Alexander, Claude and Fabio for this great achievement ! Alexander, I believe you missed the PO files of pt_BR (Brazilian Portuguese) and tr (Turkish) as they differ from the version in the Git repository. Can you please import them? Thanks! Best regards, Rafael Fontenelle 2018-03-14 6

Re: Testing translations

2018-03-22 Thread Rafael Fontenelle
ules missing in there (e.g. gedit) ? For what it is worth, you could talk to its maintainer Nicolas: cont...@nicolas-delvaux.org Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Is any translator team using glossaries?

2018-04-29 Thread Rafael Fontenelle
h can easily searched with 'grep' or 'gtgrep' (from pyg3t). I'd be glad to know if exists a better solution for such task. [1] https://gitlab.com/rafaelff/scripts/blob/master/gnome-po-download.sh Best regards, Rafael Fontenelle 2018-04-29 17:32 GMT-03:00 Rudolfs Mazu

Re: Migrate to gitlab.gnome.org?

2018-05-23 Thread Rafael Fontenelle
ons available in the sign in page of Gitlab. [1] https://wiki.gnome.org/AccountsTeam/RetrieveYourGNOMEAccountPassword Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Migrate to gitlab.gnome.org?

2018-05-25 Thread Rafael Fontenelle
ext to the Sign in page [1]. Then, sign in as LDAP account using the e-mail address and password for your GNOME account. [1] https://gitlab.gnome.org/users/sign_in Hope it helps. Best regards, Rafael Fontenelle 2018-05-25 12:11 GMT-03:00 Xavi de Blas : > Hello all, > > Hello, I

Re: committing gthumb-3-6 ui+help failed

2018-07-02 Thread Rafael Fontenelle
der to fix your remote origin, run $ git remote set-url origin g...@gitlab.gnome.org:GNOME/gthumb.git and then you should be able to commit. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman

Re: committing gthumb-3-6 ui+help failed

2018-07-05 Thread Rafael Fontenelle
ion file for documentation. It is still required to send the first one via Git commands and the further updates can be done via D-L web interface. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: committing gthumb-3-6 ui+help failed

2018-07-05 Thread Rafael Fontenelle
Hannie, Did you successfully logged into GNOME's Gitlab using your LDAP (not Standard) account at least one time? If yes, did you add your SSH public keys to your profile? (In Gitlab web interface, click in your picture, enter in your Profile -> SSH Keys). Rafael Fontenelle Em qui,

Re: committing gthumb-3-6 ui+help failed

2018-07-05 Thread Rafael Fontenelle
ure to expand a menu, select "Settings" (for User Settings) and finally "SSH keys" in the left sidebar menu. See the attached picture for how it is for my account -- you should see the same, I assume. Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n

Re: committing gthumb-3-6 ui+help failed

2018-07-06 Thread Rafael Fontenelle
" means another account has your SSH keys. Could you have already created a Standard account and added SSH keys to it? If yes, logging in as Standard account and removing your keys from Standard account would solve this issue. Best regards, Rafael Fontenelle

Re: Issue regarding uploading of translation

2018-07-06 Thread Rafael Fontenelle
have Gettext (i.e. you didn't find 'msgfmt' binary available in your system), you could use Cygwin [1] or you have to get a Gettext built for Windows. Having Gettext installed and msgfmt available, please check Hannie's instructions. [1] https://www.cygwin.com/ Best regards, Rafa

Re: problem pushing library-web

2018-07-24 Thread Rafael Fontenelle
d Lies[1] about this. IF the problem is in Damned Lies, would be nice to give a chance for solving it instead of falling back to git command line. [1] https://gitlab.gnome.org/GNOME/damned-lies/issues Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: 3.30 release notes ready for translation

2018-09-01 Thread Rafael Fontenelle
oximately ### contributors." (just checking, in case it is accidental...) Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Release notes translation

2018-09-03 Thread Rafael Fontenelle
Em seg, 3 de set de 2018 às 07:45, Carlos Soriano escreveu: > > Ok cool, I added it to the members now. Yep, now it works. Thanks all! Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo

Re: Git access for translators

2018-09-04 Thread Rafael Fontenelle
> great too. > I proposed a merge request adding Meson support to Release Notes, using a LINGUAS file. Can you please verify if it is for Damned Lies? https://gitlab.gnome.org/Community/Engagement/release-notes/merge_requests/7 Best regards,

Re: About gimp user manual translation...

2018-09-13 Thread Rafael Fontenelle
Em qui, 13 de set de 2018 às 07:25, Jehan Pagès via gnome-i18n escreveu: > > On Thu, Sep 13, 2018 at 10:44 AM Snehalata Shirude > wrote: >> >> Hello >> >> One is from $ git clone git://git.gnome.org/gimp-help-2 >> >> Another is https://l10n.gnome.org/module/gimp-help/ > > > Oh ok. That's not a g

Re: Experimental docs build

2018-09-20 Thread Rafael Fontenelle
Amazing resource. Yesterday I was going to test my translation of help files and started to setup to build the target module, but then I realize I could simply use Damned Lies interface for this task. Thanks a lot for implementing this feature! Best regards, Rafael Fontenelle Em seg, 17 de set de

Re: D-L does not commit translations for Basque language

2018-11-02 Thread Rafael Fontenelle
Hi dooteo, The action "Inform for submission" is just an information in D-L interface, as well as archiving the current translation. In order to upload the translation to the source code you have to use "Send to repository" after it is ready for submission. Best regards, R

Re: l10n.gnome.org login with GNOME account

2018-11-03 Thread Rafael Fontenelle
instead of DL login, the roles will need to be migrated too. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Mass commit of GNOME modules

2019-02-28 Thread Rafael Fontenelle
GNOME modules that could share? Thanks in advance. Best regards, Rafael Fontenelle ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GNOME 3.32 release notes are finalized

2019-03-13 Thread Rafael Fontenelle
and all others involved in providing us the Release Notes. It is just awesome! Best regards, Rafael Fontenelle Em qua, 13 de mar de 2019 às 14:34, Daniel Șerbănescu escreveu: > > Hi Link... I just translated the release notes to Romanian but I can > not find a way to submit them. The

Re: GNOME 3.32 release notes are finalized

2019-03-13 Thread Rafael Fontenelle
Hi Daniel, Em qua, 13 de mar de 2019 às 15:53, Daniel Șerbănescu escreveu: > > Thanks for quick reply, > > În data de Mi, 13-03-2019 la 15:01 -0300, Rafael Fontenelle a scris: > > You need to apply the action "Ready for submission", and then "Submit > &g

  1   2   >