Le mercredi 25 janvier 2012 à 12:54 +0100, Christian Hilberg a écrit :
> Hi there,
>
> Am Donnerstag 24 November 2011, um 11:22:21 schrieb Claude Paroz:
> > Le jeudi 24 novembre 2011 à 10:30 +0100, Christian Hilberg a écrit :
> > > Hi everyone.
> > >
>
Le mercredi 25 janvier 2012 à 15:12 +0100, Christian Hilberg a écrit :
> Hi again,
>
> Am Mittwoch 25 Januar 2012, um 13:52:14 schrieb Claude Paroz:
> > [...]
> > Here it is:
> > http://l10n.gnome.org/module/evolution-kolab/
>
> I've noticed one thing: the p
Le mercredi 25 janvier 2012 à 17:07 +0100, Christian Hilberg a écrit :
> [this was meant to go to the list straight, sorry Claude for the msgid mixup
> now]
>
> Hi,
>
> Am Mittwoch 25 Januar 2012, um 15:47:27 schrieb Claude Paroz:
> > Le mercredi 25 janvier 2012 à 15:12
Le mardi 31 janvier 2012 à 23:39 +0100, Mario Blättermann a écrit :
> Am 31.01.2012 22:55, schrieb Piotr Drąg:
> > 2012/1/31 Mario Blättermann
> >> your last commits (Updated POTFILES.in and some other recent ones) break
> >> the string freeze for GNOME 2.32 and newer.
> >>
> > Apart from the fact
Le vendredi 03 février 2012 à 21:25 +0330, Moein Owhadi Kareshk a
écrit :
> Hi,
> I used to work on the Gnome-based Linux (Ubuntu) for about a year and
> want to get involve now. I think I can help this open source project
> by translating it into Dari. I am also be familiar with poedit. Please
> h
Hi translators,
Just a notice to inform you that intltool has been updated to the 0.50.1
version on l10n.gnome.org.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=669316
See those pages for changes from 0.41.1:
https://launchpad.net/intltool/+milestone/0.50.0
https://launchpad.net/intltool/+milestone
Le lundi 20 février 2012 à 09:56 +0100, Olav Vitters a écrit :
> On Mon, Feb 20, 2012 at 08:17:53AM +0100, Matej Urban wrote:
> > Is it possible tu at least manualy update the translations for colord,
> > accountservice in fprintd. The statistics is outdated for months!
For colord, it's probably t
Le lundi 20 février 2012 à 17:15 +0100, Matej Urban a écrit :
> Hello
>
> > For the other modules, can you tell me why you think they are not
> > up-to-date?
>
> I do not understand??
>
> 0% http://l10n.gnome.org/vertimus/accountsservice/master/po/sl
> 100%
> https://www.transifex.net/proj
Le mardi 21 février 2012 à 00:05 +0100, Mario Blättermann a écrit :
> Am 20.02.2012 21:46, schrieb Juan Pablo Ugarte:
> > Hi guys, I just created a Glade stable branch for GNOME 3.4 named
> > glade-3-12
> >
> >
> Just added it to the D-L pages, but we need a weighted sort order (as in
> the glabel
Le lundi 20 février 2012 à 17:35 +0300, Ihar Hrachyshka a écrit :
> Hi,
>
> at least the following modules show wrong stats for Belarusian language
> stats:
>
> gdk-pixbuf
This one was due to the pot file being committed in git, which was
causing D-L to produce errors when switching branches. It
Le lundi 20 février 2012 à 18:04 -0500, Bahodir a écrit :
> Hi all,
>
> I have recently joined the Uzbek translation team and would like to ask
> you to make the coordinator of the team because there are no active
> members in the team. I have spoken to the current (inactive)
> coordinator (Nu
Le mardi 28 février 2012 à 21:46 +0100, Andre Klapper a écrit :
> Gil,
>
> you're as usual too fast for me. :)
>
> Short answer: Today I closed merchant, libgnomedb, esound, mcatalog,
> desktop-data-model, gnome-cups-manager, gnome-mount.
> In case they are listed on l10n.gnome.org, they should b
Le dimanche 04 mars 2012 à 00:08 +0300, Ihar Hrachyshka a écrit :
> On 03/03/2012 11:57 PM, Zeeshan Ali (Khattak) wrote:
> > Hi,
> > Once again (hopefully last time) I need to break the feature/UI
> > freeze. Its regarding:
> >
> > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=664774
> >
> > I thi
Le mardi 13 mars 2012 à 10:34 +0200, F Wolff a écrit :
> Op Ma, 2012-03-12 om 12:45 +0100 skryf Guillaume Desmottes:
> > > + "IM account password for %s (%s)"
> > > + "Password for chatroom '%s' on account %s (%
> > s)"
> > > + "Password not found"
>
> This ampersand quoting is only presen
Le mardi 27 mars 2012 à 13:20 +0800, tennom YK a écrit :
> Dear all,
>
>
> My name is Tennom. I'm asking for creating a translation team for
> Tibetan language. I scrolled through the translation teams, but there
> has been no team contributing for the Tibetan translations so far on
> the gnome s
Le mardi 17 avril 2012 à 10:21 -0400, Dan Winship a écrit :
> In git master, libsoup now has translations. (Only like 3 strings at the
> moment, but there will be more as the release cycle progresses.)
http://l10n.gnome.org/module/libsoup/
Cheers,
Claude
Le vendredi 27 avril 2012 à 11:27 -0400, David Zeuthen a écrit :
> Hey,
>
> The Disks application (pre-3.4 is was called Palimpsest / Disk
> Utility) and parts of GVfs relies on a some translated strings from
> the udisks project. Since udisks is hosted on freedesktop.org (which
> lacks the good i
the
statistics from git master of the module, not from Transifex.
Claude
> Pk, 2012-04-27 17:49 +0200, Claude Paroz rakstīja:
> > Le vendredi 27 avril 2012 à 11:27 -0400, David Zeuthen a écrit :
> > > Hey,
> > >
> > > The Disks application (pre-3.4 is was called
Le jeudi 10 mai 2012 à 02:17 +0400, Alexandre Prokoudine a écrit :
> On Thu, May 10, 2012 at 2:08 AM, Rūdolfs Mazurs wrote:
> > Hello, first time gimp user.
> >
> > Following instructions "How to use Git for GNOME translators" I cloned
> > gimp repo and switched to branch gimp-2-8, but for my local
Le mercredi 09 mai 2012 à 22:59 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> 2012/5/9 Claude Paroz :
> > If you mean the statistics, twice a day. Now don't forget we get the
> > statistics from git master of the module, not from Transifex.
> >
>
> It looks like PulseAudio move
Le jeudi 10 mai 2012 à 14:24 +0200, Bruno a écrit :
> Hello translator teams,
>
> Did you notice this strange coding technique :
> (in
> http://git.gnome.org/browse/gnome-control-center/plain/panels/power/cc-power-panel.c)
>
> /* TRANSLATORS: this is a link to the "Brightness and Lock" control c
Le jeudi 10 mai 2012 à 16:20 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> 2012/5/10 Claude Paroz :
> > Le mercredi 09 mai 2012 à 22:59 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> >> It looks like PulseAudio moved from using master-tx branch to just
> >> using master. Could you possibly correct that
Le samedi 19 mai 2012 à 00:55 -0400, Joanmarie Diggs a écrit :
> Hey all.
>
> As part of some refactoring I am doing, some code with strings is being
> moved into Orca's orca.in file. When I run
>
>intltool-update -p
>
> I get an 'unknown.pot' file which DOES have the strings I'd expect from
Hi,
Thanks to the work done by Vinicius Depizzol on a plugin to make
wordpress content translatable, we should now be able to translate the
www.gnome.org Web site.
http://l10n.gnome.org/module/gnome-web-www/
I will let Vinicius tell us the details about how it will work or how
often the translat
Le dimanche 27 mai 2012 à 11:40 +0300, Ismael Hussein a écrit :
> Ismael Hussein Omar
> ismaelh...@gmail.com
> ismaelh...@gmail.com(Bugzilla)
> Somali(so)
http://l10n.gnome.org/languages/so/
Happy translating!
Claude
___
gnome-i18n mailing list
gnome
Le jeudi 05 juillet 2012 à 08:27 +0300, Alexander Shopov =?UTF-8?Q? a
écrit :
> Hi everyone,
> Damned lies seems no updating for me -
> http://l10n.gnome.org/languages/bg/gnome-3-6/ui/
> I have committed quite a few translations already and I am starting to
> lose track. I know there is new statist
Le samedi 07 juillet 2012 à 11:46 +0300, Alexander Shopov =?UTF-8?Q? a
écrit :
> Hi everyone,
>
> Damned lies is still not updating for me:
> http://l10n.gnome.org/languages/bg/gnome-3-6/ui/
>
> This will be OK until we start distributing the next batch of translation
> updates amongst our team -
Le samedi 07 juillet 2012 à 12:13 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Le samedi 07 juillet 2012 à 11:46 +0300, Alexander Shopov =?UTF-8?Q? a
> écrit :
> > Hi everyone,
> >
> > Damned lies is still not updating for me:
> > http://l10n.gnome.org/languages/bg/gnome-3-6/ui/
Le lundi 09 juillet 2012 à 20:05 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> 2012/7/9 Mario Blättermann :
> > Coordinator has been changed as desired. Piotr, you should be able now
> > to do some maintenance when you login at your team page, such as mark
> > translators as commiters and so on.
> >
> > Good luck
Le dimanche 15 juillet 2012 à 13:32 +0200, Christian Kirbach a écrit :
> Am Montag, den 03.10.2011, 10:01 +0200 schrieb Andre Klapper:
> > On Mon, 2011-10-03 at 10:52 +0300, Luc Pionchon wrote:
> > > by the way,
> > > maybe the gnome3-web module should be removed from DL since the web
> > > site is
Le vendredi 20 juillet 2012 à 20:41 +0300, Tom Tryfonidis a écrit :
> Hello,
>
> Last Thrusday i commited [1] the Greek help translation for aisleriot
> [2], but there wasn't any update on Damned-lies.
> Can anyone fix this ?
>
> Thank you,
> Tom
>
> [1]
> http://git.gnome.org/browse/aisleriot/c
Le lundi 30 juillet 2012 à 17:14 +0200, Daniel Mustieles García a
écrit :
> Hi Claude,
>
> I've tried to visit the following page:
>
>
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-games/master/mahjongg/es
>
> But I get a server error (500). Cand I do something to help you to fix
> it?
>
> Many thank
Le mercredi 05 septembre 2012 à 03:26 -0400, Chris Leonard a écrit :
> Here are some examples of Damned Lies telling fibs about statistics.
>
> These en_GB PO files are completed, but the stats do not show it.
>
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gegl/master/po/en_GB
>
> http://l10n.gnome.org/vert
Le mercredi 05 septembre 2012 à 04:07 -0400, Chris Leonard a écrit :
> On Wed, Sep 5, 2012 at 3:57 AM, Claude Paroz wrote:
> > Le mercredi 05 septembre 2012 à 03:26 -0400, Chris Leonard a écrit :
> >> Here are some examples of Damned Lies telling fibs about statistics.
> &
ome-mahjongg» (and also the generated name for the
> PO file)?
>
> Doing it, we would keep the same pattern for all modules.
>
> Thanks!
>
>
> 2012/8/2 Gabor Kelemen
> 2012-08-
Le lundi 10 septembre 2012 à 19:48 -0400, Chris Leonard a écrit :
> Dear Release Set maintainers,
>
> What exactly qualifies a package for inclusion in the Release Set
> "External Dependencies (GNOME)"?
Hi Chris,
The "(GNOME)" part implies that the code is hosted in the GNOME git
infrastructure.
Le mardi 11 septembre 2012 à 03:55 -0400, Chris Leonard a écrit :
> On Tue, Sep 11, 2012 at 3:26 AM, Claude Paroz wrote:
>
> >> The importance of this is that WebKitGTK+ is not presently a member of
> >> any Release Set (other than OLPC) and it is not getting t
Le mercredi 03 octobre 2012 à 00:50 -0400, Chris Leonard a écrit :
> Dear DL admins,
>
> If the WebKitGTK+ devs can manually generate the POT file, is there a
> way to get this up in Damned Lies?
>
> http://l10n.gnome.org/module/webkit
Maybe. In this plan, will the POT file be statically committ
Le mercredi 03 octobre 2012 à 15:56 +0200, Bruno Brouard a écrit :
> Le 03/10/2012 15:00, Rūdolfs Mazurs a écrit :
> > T , 2012-10-03 14:48 +0200, Bruno Brouard rakstīja:
> >> Active state is not just to say to some friends "hey guy, look at
> >> here, i am working for you"
> > I guess there is a b
Le jeudi 04 octobre 2012 à 23:40 +0200, Gil Forcada a écrit :
> Hi all,
>
> Just a quick note: I created a live branch on Damned-Lies with the only
> purpose to make everyone aware of the current code in live server.
>
> That's my answer to a question about if a patch is already on the
> server,
Le mardi 09 octobre 2012 à 20:38 +0200, Christian Hilberg a écrit :
> Hi translators,
>
> I've just noticed that there have been recent i18n updates to
> the evolution-kolab gnome-3-5-4 branch [0].
>
> We're using branches like gnome-x-y-z (with major, minor and
> patchlevel) only for fixing buil
Le jeudi 11 octobre 2012 à 16:05 +0200, Gil Forcada a écrit :
> El dj 11 de 10 de 2012 a les 12:50 +0200, en/na Florian Müllner va
> escriure:
> > On Thu, Oct 11, 2012 at 10:24 AM, Andre Klapper wrote:
> > > On Thu, 2012-10-11 at 08:10 +0200, Florian Müllner wrote:
> > >> To play safe, we allow to
Le mardi 23 octobre 2012 à 19:05 +0200, Fran Dieguez a écrit :
> I've just merged the Galician translation changes done in xdesktop
> branch into master.
> So it's fine to delete that branch from the galician translators part.
>
> Cheers
>
> Fran Dieguez
>
> On Mar 23 Out 2012 16:19:21 CEST, Jo
Le mardi 23 octobre 2012 à 22:05 -0400, Chris Leonard a écrit :
> In theory a fix has been landed to allow WebKit GTK+ i18n to land in
> Damned Lies.
>
> https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=67580
>
> Can someone please follow up on this, I'm not sure when the Damned
> Lies server does it's re
Le lundi 05 novembre 2012 à 14:57 +0100, Matej Urban a écrit :
> As the subject say: Is it possible to disable translation commit from
> DL?
Sorry, but we need some more details about what you mean by "translation
commit", considering that currently DL doesn't commit anything.
Claude
--
www.2xl
Le lundi 05 novembre 2012 à 10:26 -0500, Chris Leonard a écrit :
> I've got a big stack of en_GB Po files waiting for commit
>
> http://l10n.gnome.org/languages/en_GB/all/ui/
>
> I've pinged the committer (Bruce Cowan, he's busy) and the maintainer
> (Bastien Nocera, no response). I'd love to g
try to not top-post on GNOME mailing lists
>
>
>
> On Mon, Nov 5, 2012 at 3:33 PM, Claude Paroz
> wrote:
> Le lundi 05 novembre 2012 à 14:57 +0100, Matej Urban a écrit :
> > As the subject say: Is it possible to disable tr
ocated? I'd like to do them.
They are not translatable yet, but I will fix this ASAP.
Claude
> On Tue, Nov 6, 2012 at 9:19 AM, Claude Paroz
> wrote:
> Le mardi 06 novembre 2012 à 09:11 +0100, Matej Urban a écrit :
> > Chris, thanks for the link.
>
Le mardi 06 novembre 2012 à 10:01 +0100, Hendrik Richter a écrit :
> Hi everybody,
>
> due to personal reasons I haven't actively participated in the
> German translation team for the last few releases. Fortunately
> our awesome team still managed to keep our GUI translation status
> at 100%,
Le mercredi 14 novembre 2012 à 15:49 +1300, Robert Ancell a écrit :
> Hi,
>
> I have renamed the GCalctool project to "GNOME Calculator" with the
> first release being 3.7.1 (we can now follow the GNOME numbering). The
> git module is now gnome-calculator (please now update
> translations/document
Le mercredi 14 novembre 2012 à 17:34 +0100, Marek Černocký a écrit :
> Hi,
>
> GNOME 3.6 (stable) UI translations page shows state 100% (41255/0/0)
> http://l10n.gnome.org/languages/cs/gnome-3-6/ui/
>
> but summary page for Czech team show 99% (41255/0/1)
> http://l10n.gnome.org/teams/cs/
>
> Ca
Le mercredi 28 novembre 2012 à 17:24 +0100, Eugen Dedu a écrit :
> Hello,
>
> I created a new branch for Ekiga 4.0.x and the tag EKIGA_4_0_0 for this
> release. Unfortunately, the recent history showed that we cannot keep
> up with gnome releases, so we called the new branch v4_0.
>
> The bran
Le vendredi 30 novembre 2012 à 17:58 +0100, Christian Hilberg a écrit :
> Hi Claude,
>
> Am Mittwoch 10 Oktober 2012, um 09:15:14 schrieb Claude Paroz:
> > Le mardi 09 octobre 2012 à 20:38 +0200, Christian Hilberg a écrit :
> > > Hi translators,
> > >
> > &
Le vendredi 14 décembre 2012 à 15:22 -0800, Ihar Hrachyshka a écrit :
> Still not available for translation? Are you going to open it the day before
> the release? :)
> /Ihar
>
Release set created. Gabor will redispatch the modules in new categories
in the next hours.
Stay tuned...
Claude
___
Le mardi 25 décembre 2012 à 10:32 +0100, Fabio Tomat a écrit :
> TmTFx f.t.pub...@gmail.com
>
> I proposed myself as coordinator and I already posted some changes in
> Damned Lies
Thanks for stepping in.
For the first commits, please send a mail to this list with the links to
the appropriate page
g #13223] Account for
> new Coordinators (Brazilian
> Portuguese Translation Team)
> Data:
> Fri, 18 Jan 2013 16:14:02 +0100
>De:
> Claude Paroz
> Para:
> accou...@gnome.org
>
Le vendredi 18 janvier 2013 à 13:46 -0200, Djavan Fagundes a écrit :
> 2013/1/18 Claude Paroz :
> > Le vendredi 18 janvier 2013 à 13:26 -0200, Enrico Nicoletto a écrit :
> >> Good afternoon.
> >>
> >> As Claude reccomended me to send an e-mail to this list, I
Le samedi 19 janvier 2013 à 18:29 +0100, Piotr Drąg a écrit :
> 2013/1/18 Gil Forcada :
> > Seems that someone already did the trick:
> >
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/bg
> >
> > Congratulations and keep up with the good translations!!
> >
>
> GNOME 3.8 release set uses new mod
Le mercredi 23 janvier 2013 à 05:44 -0700, Roger Kovacs a écrit :
> I have been the coordinator for the Tajik translation team which has
> been inactive for years. There is now a renewed interest in the
> translation project. I would like to recommend that the Gnome
> community welcome and consid
Le dimanche 20 janvier 2013 à 15:46 +0100, Gabor Kelemen a écrit :
> 2013-01-19 20:49 keltezéssel, Claude Paroz írta:
> > It would probably be better to revert this module splitting until
> > someone debug/fix the issue in D-L.
>
> Please don't, that would kill all motiv
Le vendredi 25 janvier 2013 à 11:09 +0100, Gabor Kelemen a écrit :
> 2013-01-25 10:38 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta:
> > Is it fixed?
> >
> > I've pushed an updated PO file to the gtk+-UI but DL is doesn't show the
> > updated statistics:
> >
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/Gtk-UI/ma
The information below does also mean that statistics will not be
updating during the outage.
Claude
Message transféré
> De: Andrea Veri
> Reply-to: desktop-devel-l...@gnome.org
> À: Foundation List
> Cc: devel-announce-l...@gnome.org
> Sujet: Mail OUTAGE: 29 Jan, 21.00 - 23.00
Thanks Amila for letting us know about this change, and many thanks for
your contribution until now.
I updated http://l10n.gnome.org/teams/bs/
Claude
Le lundi 28 janvier 2013 à 11:55 +0900, Amila Akagic a écrit :
> Hi Andre and Samir,
>
>
> unfortunately, I'm not following gnome-i18n list anym
Le vendredi 01 février 2013 à 07:58 -0200, rafael ff1 a écrit :
> Daniel, it seems that Claude Paroz is working on this issue, according
> to his last email.
I told that this needs work and some refactoring, not that I was really
working on it now. Sorry.
Le mercredi 06 mars 2013 à 11:08 +0100, Marek Černocký a écrit :
> Hi,
>
> can anyone fixed this:
>
> https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=695218
>
>
> It's Damned Lies issue. Empty POT is OK, but some POs aren't updated.
>
> e.g.
> https://l10n.gnome.org/POT/gnome-packagekit.master/gnom
Le mardi 19 mars 2013 à 18:02 +0100, Piotr Drąg a écrit :
> 2013/3/19 Enrico Nicoletto :
> > Yesterday (and a few moments ago) I accessed the webkit module in Damned
> > Lies, but it only shows me error messages (like 'intltool-update·-m', error
> > in generating pot file, etc...)
> >
> > Please, s
Le mercredi 20 mars 2013 à 06:39 +0530, chandan kumar a écrit :
> Hello,
> I am Chandan Kumar who is currently pursuing B.tech in Computer
> Science And Engineering from Dr.B.C.Roy Engineering College, Durgapur
> (India).
> I am contributing to gnome project through Hindi translation and also
> act
Le samedi 23 mars 2013 à 12:51 +0100, Andre Klapper a écrit :
> On Sat, 2013-03-23 at 13:51 +0200, Коростіль Данило wrote:
> > xgettext: error while opening "./../src/gvc/gvc-mixer-control.c" for
> > reading: No such file or directory
> > ERROR: xgettext failed to generate PO template file. Please
Le samedi 30 mars 2013 à 13:21 +0700, Andika Triwidada a écrit :
> On Fri, Mar 29, 2013 at 5:57 PM, Andrea Veri wrote:
> Everything's back at full capacity since a few hours.
>
>
> Have an awesome day everyone!
>
>
> Is there any residual problem? My updat
Le samedi 30 mars 2013 à 13:06 +0100, Andrea Veri a écrit :
> They should be updated at the next cronjob run.
>
Not exactly. Only non-GNOME modules are updated through a cron job (twice a
day).
All other modules are updated whenever a commit occurs in that module.
I've just committed a new func
Le samedi 30 mars 2013 à 05:58 +0400, Nik Kalach a écrit :
> Hi everybody!
Hi Nik,
> My name is Nik Kalach. I am a coordinator of the Interlingua localization
> team at Fedora Project.
> I would like to send this request to create a new GNOME team for Interlingua
> (ISO code: ia).
>
> My e-mai
Le samedi 30 mars 2013 à 12:17 -0300, Enrico Nicoletto a écrit :
> Hello Claude and list,
>
> Thank you very much for this new feature. It will be very usefull for
> coordinators and I will use it carefully :-D
>
> Speaking about sync, I would like to know how external modules (hosted
> on Tran
Le samedi 30 mars 2013 à 18:19 +0100, Daniel Mustieles García a écrit :
> Many thanks Claude for this great new feature :)
>
> Just a question about it. Will this feature help us to fix the
> mismatching statistics in DL? For example, in the Spanish team [1],
> there is an untranslated string in t
Le samedi 30 mars 2013 à 18:06 +, GNOME Status Pages a écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org.
>
> There have been following string additions to module 'gnome-shell.master':
>
> + "%u Input"/"%u Inputs"
> + "%u Output"/"%u Ou
Le jeudi 04 avril 2013 à 10:54 +0200, Paolo Bacchilega a écrit :
> Hello,
>
> I just created the gthumb-3-2 branch for the gthumb git module, which
> will be used for maintenance of the 3.2.x stable series, the master
> branch will be used to develop the next major release.
Thanks for the notic
Le vendredi 12 avril 2013 à 23:37 +0300, Baris Cicek a écrit :
> I confirm Muhammet's takeover. He has been already doing great job,
> and I'm sure he'll keep rocking.
Many thanks Baris for your work until now, and welcome Muhammet as new
coordinator!
I've updated the team's page:
https://l10n.gno
Le vendredi 19 avril 2013 à 16:01 -0400, Matthias Clasen a écrit :
> There seems to be some confusion around GTK+ translations.
>
> To clarify: GTK+ is not using intltool. Please don't put any type
> annotations in POTFILES.in. That breaks the build. We handle
> extracting strings from ui files di
Le dimanche 23 juin 2013 à 06:57 -0300, Rafael Ferreira a écrit :
> Hi there,
>
>
> When I submit a PO file, damned lies returns server error 500 and
> don't receive the file. I'm having this problem for a week now and
> detected it in 2 modules so far:
> - cheese help for 3.8
> (https://l10n.gno
Le jeudi 22 août 2013 à 07:22 -0500, WILE MARQUEZ a écrit :
> Hello
> Estoy inerezado en hacer traduuciones para gnome idioma nativo para
> peru quechua
> I want to suscribe for this new team
Hi Wile,
According to [1], I think the first step should be the creation of a
glibc locale. I know Chris
Le dimanche 25 août 2013 à 06:53 -0400, Chris Leonard a écrit :
>
> Step two of [1] is also (perhaps) complete.
>
> A fontconfig exists for qu
>
> http://cgit.freedesktop.org/fontconfig/tree/fc-lang/qu.orth
>
> Do we need to file a ticket requesting this be copied over to quz?
I don't know exa
Le mercredi 11 septembre 2013 à 20:29 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> 2013/9/11 Paolo Borelli :
> > I know it is very late in the cycle, but I'd like to ask you if I can
> > land support for geolocation in gnome-clocks.
> > The feature was developed by Evgeny during GSOC and it is the natural
>
Le dimanche 15 septembre 2013 à 08:37 +0100, Fòram na Gàidhlig a écrit :
> I will have a whole bunch of packages translated soon that we did on
> Launchpad. Can I just upload these as they are to Damned Lies and then
> take use those merges to care of the fuzzy strings (my preferred
> option), o
Le vendredi 20 septembre 2013 à 18:25 +0200, Piotr Drąg a écrit :
> 2013/9/20 Matthias Clasen :
> > We have a new display panel in the control-center this cycle.
> > The early feedback we got on it indicates that many people miss the
> > 'off' button. To avoid unnecessary blowback and controversy o
Le samedi 23 septembre 2006 à 18:16 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> 2006-09-23 klockan 17:15 skrev Benoît Dejean:
> > i've just noticed that on ubuntu 5.04, About->Translators displays most
> > of the time "The Ubuntu Team". I haven't checked newer releases. This
> > seems totally unfriend
Le samedi 23 septembre 2006 à 21:24 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> 2006-09-23 klockan 18:47 skrev Claude Paroz:
> > Le samedi 23 septembre 2006 à 18:16 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> > > Ubuntu sucks wrt upstream translation work in many respects. Upstream
> >
Le lundi 25 septembre 2006 à 19:38 +0200, Benoît Dejean a écrit :
> Le dimanche 24 septembre 2006 à 21:17 +0100, Toby Smithe a écrit :
>
> > Also, those on ubuntu-devel would like to know examples of offending
> > packages, and where to find the strings, in source and at runtime. So
> > far in thi
Le lundi 16 octobre 2006 à 13:34 +0530, Harish Krishnaswamy a écrit :
(...)
> Plans/Discussions/Wishlists for the GNOME 2.17 Development series can be
> found at
> http://www.go-evolution.org/Evo2.10 . You are invited to have a look at
> this page and add your own valuable thoughts and feedback.
W
Le lundi 06 novembre 2006 à 13:27 -0800, Young Joo Pintaske a écrit :
> Hi!
>
> A few days ago a colleague wrote a blog:
> http://blogs.sun.com/calum/date/20061101
>
> There he refers to IRC conversation about l10n docs that Sun contributed
> a while ago and that they were useless because of the
Le jeudi 16 novembre 2006 à 16:25 +0100, Daniel Nylander a écrit :
> I crosschecked the doc modules listed at progress.gnome.org against the
> listings at kvota.net
>
> http://www.kvota.net/doc-l10n/by-modules.html
>
> The following doc modules are not listed at kvota.net:
>
> monkey-bubble
> g
Le mardi 02 janvier 2007 à 16:42 +0100, Matic Žgur a écrit :
> Hi,
>
> Dne 31.12.2006 (ned) ob 02:10 -0200 je Leonardo Fontenelle zapisal(a):
> > l10n-status had PO files for desktop-gpl, lgpl and fdl. I can't find
> > them in progress-g-o, i. e. inside gnome-desktop. Where are they?
>
> Is it OK
Le lundi 07 octobre 2013 à 11:22 +0200, Christian Rose a écrit :
> 2013/10/7 Göran Uddeborg
> How can I have a translation committed, when there are no
> active
> committers in the team.
>
(...)
>
>
> FWIW,
>
>
> Göran is a trusted and experienced translator in
Le mardi 14 janvier 2014 à 01:25 -0008, Charles Lindsay a écrit :
> Hi folks,
>
>
> Fresh from our tentative success with Geary, we're taking a look at
> how we might start using Damned Lies for Shotwell.
>
>
> The biggest issue with Shotwell is that we have two sets of .po files:
> one for the
Le mercredi 15 janvier 2014 à 09:59 -0700, Curtis Gedak a écrit :
> Recently the gnome.org automatic generation of the POT file for the
> GParted User Guide has been failing. The last successfully generated
> POT file appears to have been on 2014-01-10 17:19+. See:
> https://l10n.gnome.org/m
Le mercredi 15 janvier 2014 à 20:11 +0100, Claude Paroz a écrit :
> Le mercredi 15 janvier 2014 à 09:59 -0700, Curtis Gedak a écrit :
> > Recently the gnome.org automatic generation of the POT file for the
> > GParted User Guide has been failing. The last successfully generate
Hi dear translators,
I'd like to share a good news: it is now possible to submit translations
to GNOME Git server through the l10n.gnome.org Web interface.
Basically, when a translation file has been uploaded and has the status
of "Ready for submission", any team member with status of committer o
Le samedi 01 février 2014 à 08:15 -0200, Enrico Nicoletto a écrit :
> Hello Claude.
>
> It´s terrific! The GNOME´s Robot has done the commit very fast [and
> updated the statistics]
>
> But I noted that the --author parameter is assigned to the
> coordinator/commiter and
> not the translator of
Le samedi 01 février 2014 à 22:21 +0900, Jiro Matsuzawa a écrit :
> Hi Claude,
>
> That's a good news! Thank you for the great job.
>
> I have a question. Is any member with a committer status allowed to
> submit translation to the repository, even if he or she does not have
> a commit access to
Le samedi 01 février 2014 à 08:31 -0200, Enrico Nicoletto a écrit :
> Hello Claude, I do not know if it is possible but I think it would be
> nice to insert a combo box,
> where the commiter can select the author of the commit.
>
> But sometimes more than one translator works on a translation fil
Le dimanche 16 février 2014 à 18:39 +0100, Niels John Andreasen a
écrit :
> Full name: Niels John Andreasen
> Email: p...@nielsjohn.net
>
> Bugzilla account: p...@nielsjohn.net
>
> English language name: Faroese
> Native language name: Føroyskt
>
> ISO code: fo
>
> No mailing list
Done: https:
Le mercredi 12 mars 2014 à 20:46 +0100, Piotr Drąg a écrit :
> 2014-03-12 20:39 GMT+01:00 Carlos Garcia Campos :
> > I'm sorry, I thought string freeze started next week. Would it be
> > possible to ask for the break now and revert before the next release if
> > it isn't approved? I would like to a
1601 - 1700 of 2023 matches
Mail list logo