Basque team's new coordinator

2019-02-19 Thread dooteo
“taskmaster" role :-) Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: D-L does not commit translations for Basque language

2018-11-04 Thread dooteo
upload by D-L. Thanks and best regards, Dooteo > On Nov 3, 2018, at 8:30 PM, Daniel Mustieles García > wrote: > > If you have commit access you can use my scritp (with appropiate modifcations > to adapt it to your language) to autimatically commit a bunch of PO files > wi

Re: D-L does not commit translations for Basque language

2018-11-02 Thread dooteo
. Just another option: “upload and commit translation” Could be it possible? Thanks and best regards, Dooteo > On Nov 2, 2018, at 12:49 PM, Rafael Fontenelle wrote: > > Hi dooteo, > > The action "Inform for submission" is just an information in D-L interface

D-L does not commit translations for Basque language

2018-11-02 Thread dooteo
Hi all, I’m the coordinator for Basque language, and I’m trying to commit translated PO files (epiphany, gym, and others) to GNOME 3.30. Even I set them as “Inform for submission”, Damned Lies does not commit them to Git system. How can I commit them? Thanks and best regards, Iñaki Larrañaga

Re: Translation of restructuredtext

2017-03-17 Thread Dooteo
Jatorrizko mezua: or., 2017-03-17 06:31 -0400, egilea: Matthias Clasen > On Fri, Mar 17, 2017 at 4:27 AM, Claude Paroz > wrote: > Le 16. 03. 17 à 12:40, Alexandre Franke a écrit : > > Hi, > > > > GNOME Builder documentation moved to the rst format. I found >

Re: Damned Lies don't update

2016-09-21 Thread dooteo
Thanks a lot to both Claude and Andrea :) Jatorrizko mezua: az., 2016-09-21 20:01 +0200, egilea: Claude Paroz > Le 21. 09. 16 à 14:36, Claude Paroz a écrit : > > > > Le 21. 09. 16 à 11:10, Claude Paroz a écrit : > > > > > > Apparently, the l10n.gnome.org server is not receiving all commit > > >

Re: Damned Lies don't update

2016-09-21 Thread dooteo
> Could you be a bit more specific, for example telling us a specific  > package which has not been updated? Same for Basque lang: https://l10n.gnome.org/languages/eu/gnome-3-22/ui/ For example, gsettings-desktop-schemas module's UI should be appear as %100 translalated. Best regards,  Do

Git weird behaviour

2016-09-17 Thread dooteo
Hi all, I've got some problems not only to upload PO files to git.gnome.org, but to download modules too, even if download process it's made as anonymous user.  Git error when try to download as 'dooteo' user: $ git clone ssh://doo...@git.gnome.org/git/gnome-backgrounds

Re: Polari: Javascript Gettext placeholders

2016-09-16 Thread dooteo
Thanks Gabor,  So I'm going to use C format placeholders with JavaScript. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: or., 2016-09-16 11:43 +0200, egilea: Gabor Kelemen > Hi > > 2016-09-16 10:09 keltezéssel, dooteo írta: > > > > As this message is for JavaScript, c

Polari: Javascript Gettext placeholders

2016-09-16 Thread dooteo
str "" As this message is for JavaScript, can I translate using '%2$s' like placeholders, or is there any specific placeholder format for JavaScript? For example, are next placeholders okey for JS? msgid "Save %s password for %s?" msgstr "Gorde '%

L10N gnome out of service

2014-03-29 Thread Dooteo
Hi all, Right now https://l10n.gnome.org site has an 'Internal Server Error' Plesae, can somebody send this message to whom it may concern? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail

[Solved] Re: Lost my Git SSH authentication public key

2013-02-08 Thread Dooteo
Hi all, Fortunately, I found a backup for my key. so I'm able to access to GNOME Git ;) Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: az., 2013-01-30 16:21 +0100, egilea: Gil Forcada Codinachs > Hi! > > Seems that you should follow this wiki page: > > ht

Lost my Git SSH authentication public key

2013-01-30 Thread Dooteo
Hi all, Last week I installed Debian Wheezy on the computer, so I lose my old private and public key (therefore my to GNOME Git repository access too). Right now, I created new SSH key. Who should I send new id_rsa.pub key to? Thanks and best regards, Dooteo

What about delay of GNOME 3 to september ?

2011-04-02 Thread dooteo
Hi all, Yesterday there were some news talking about GNOME 3 will be delayed until next september. Was it April 1srt Fool Days joke? Or, is it a real new? As there is not GNOME 2.34 branch in Damned Lies, I guest it was a joke... Dooteo ___ gnome

Variables placheholders comment

2011-03-28 Thread dooteo
So, placeholders should be unique. Am I wrong? Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: About 'Drop Bars' meaning

2010-09-28 Thread dooteo
Hi Andre, Jatorrizko mezua: al., 2010-09-27 22:42 +0200, egilea: Andre Klapper > Hi, > > Am Montag, den 27.09.2010, 18:08 +0200 schrieb dooteo: > > I'm trying to discover the meaning of 'Drop Bars', which appears in > > Goffice's PO file. > >

About 'Drop Bars' meaning

2010-09-27 Thread dooteo
Hi all, I'm trying to discover the meaning of 'Drop Bars', which appears in Goffice's PO file. Not found any reference on Internet, just for 'drop lines'... So can I guess 'drop bars' are the same as 'drop lines' but with other shape (bars in

Re: Is rosseta F**ing GNOME git?

2010-03-17 Thread dooteo
s. Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Is rosseta F**ing GNOME git?

2010-03-17 Thread dooteo
As fast as I detect this problem, I translated eu.po file from scratch and uploaded it. So now, eu.po file is Okey in Contacts module. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: az., 2010-03-17 19:17 +0100, egilea: dooteo > Hi Olav, > > Module was 'Contacts'. You can see 3 PO

Re: Is rosseta F**ing GNOME git?

2010-03-17 Thread dooteo
Hi Olav, Module was 'Contacts'. You can see 3 PO files (ar.po, eu.po and id.po) uploaded in the same log. See [1] Best regards, Dooteo [1] http://git.gnome.org/browse/contacts/commit/?id=0326ef02137e266a8533364ba4d3ae6f331ec3fa Jatorrizko mezua: az., 2010-03-17 18:06 +0100, eg

Re: Is rosseta F**ing GNOME git?

2010-03-17 Thread dooteo
Hi Johannes, I beg you pardon for not follow Code of Conduct. As suggested by you, I found the log (git.gnome.org/cgit) where that PO was uploaded, and wrote a message to him. Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: az., 2010-03-17 16:50 +0100, egilea: Johannes Schmid >

Is rosseta F**ing GNOME git?

2010-03-17 Thread dooteo
Does Rosseta system have grants to upload unreviewed POs to GNOME's git? Those kind of translations are F**NG basque translations quality!! And yes! I'm really angry with this kind of cases!! Is there any way to avoid that kind of access? Best r

Re: Sedahorse: clearuri and cryptouri

2010-02-16 Thread dooteo
Uppps! Sorry bout subject, must be> sed 's/Sedahorse/Seahorse/g' Jatorrizko mezua: ar., 2010-02-16 20:04 +0100, egilea: dooteo > Hi all, > > There are some weirds words in Seahorse POT, which about I'm not sure if > I should open a bug or not. >

Sedahorse: clearuri and cryptouri

2010-02-16 Thread dooteo
some Seahorse internal functions, so they should _not_ appears as message in UI for a user. Am I wrong, or shall I create a bug for them? Thanks and best regards, Dooteo -- [1] http://live.gnome.org/Seahorse/DBus ___ gnome-i18n ma

'tasks' module locked

2009-03-23 Thread dooteo
x27;t open file '/svn/tasks/db/txn-current-lock': Permission denied svn: Your commit message was left in a temporary file: svn:'/home2/dooteo/svn-gnome/tasks/po/svn-commit.tmp' Can somebody remove /svn/tasks/db/txn-current-lock file for me

Nautilus 2.22 and 2.24 Basque messages error fixed

2008-11-08 Thread dooteo
ra eramaten" msgstr[1] "%'d fitxategi (\"%B\"(e)koak) \"%B\"(e)ra eramaten" >From here, I've got beg your pardon for these big mistakes made by me and ask >to GNU/Linux distributors (Debian, Ubuntu, Mandriva, Fedora...) to use last >commited eu.po files. Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Evolution HEAD: POT with 4991 messages instead of 5008

2008-09-18 Thread dooteo
th evolution and gnome-control-center have syntax which requires more > recent intltool than version 0.37 available for example in ubuntu 8.04. I've got Debian Lenny, and intltool version is 0.40, so I guest issue is anywhere else. I downloaded thos

Re: Evolution HEAD: POT with 4991 messages instead of 5008

2008-09-18 Thread dooteo
Hi Runa, Jatorrizko mezua: og., 2008-09-18 14:47 +0530, egilea: Runa Bhattacharjee > dooteo wrote: > > Hi all, > > > Hello, > > > I'd uploaded local svn for evolution. When I update any language (i.e. > > eu) generated POT file contains only 4991 messages

Evolution HEAD: POT with 4991 messages instead of 5008

2008-09-18 Thread dooteo
eu.po file and commit it... but not sure for do that!) Any suggest? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GStreamer: what mean 'preroll'¿

2008-06-03 Thread dooteo
Hi Tim, Jatorrizko mezua: ar., 2008-06-03 13:42 +0100, egilea: Tim Müller > On Tue, 2008-06-03 at 11:51 +0200, dooteo wrote: > > Hi, > > > In GStreamer POT file, there are message with 'preroll' word. > > In GStreamer terminology this describes the process o

GStreamer: what mean 'preroll'¿

2008-06-03 Thread dooteo
sound too... Unfortunatly i don't understand 'it rolls before the movie' expression. Can somebody explain me what it stands for? Or where to found a document to understand it? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list

Re: gnome-torrent: could not commit 'configure.in'

2008-03-12 Thread dooteo
Hi, Even I created and added MAINTAINERS empty file, svn gives not permission to commit configure.in. Can somebody add 'eu', 'cs', 'ko' entries into ALL_LINGUAS (in configure.in file) for us? Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: ar., 2008-03-

What is a "popup command"?

2008-03-12 Thread dooteo
Hi all, In Anjuta project, there is a message talking about 'popup command'. But which are the differences between a popup menu and popup command? Usually, a popup menu have commands list. Where can I found a tutorial about popup command to learn its concept? Thanks and best regard

Re: gnome-torrent: could not commit 'configure.in'

2008-03-11 Thread dooteo
Unfortunatly there is no MANTAINERS file, and AUTHORS file only contain names, but no addresses. And those AUTHORS does nor appear in ChangeLog file... So are they ghosts? Any suggest? Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: ar., 2008-03-11 16:12 +0100, egilea: Andre Klapper > this has b

gnome-torrent: could not commit 'configure.in'

2008-03-11 Thread dooteo
Hi all, I translated gnome-torrent HEAD to Basque language. So I included new entry in configure.in for ALL_LINGUAS. But 'svn commit configure.in ChangeLoh' command failed: Enter passphrase for key '/home/dooteo/.ssh/id_rsa': SendingChangeLog Sending

can't submit configure.in to gnome-pkgview

2008-03-05 Thread dooteo
Hi all, I added 'eu' entry into configure.in files 'ALL_LINGUAS'. But, SVN system does not let me to commit it: $ svn commit configure.in ChangeLog Enter passphrase for key '/home/dooteo/.ssh/id_rsa': Enter passphrase for key '/home/dooteo/.ssh/i

Is Sodipodi dead?

2008-03-04 Thread dooteo
Hi all, I would like if Sodipodi project is dead. So in that case I think we should remove it from GNOME project. If Sodipodi is still alive, forget this message. Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http

Planner, wrong '% Complete' message fails msgfmt

2008-03-03 Thread dooteo
tr' for argument 1 are not the same It is expecting a 'C' character after '% ', so in languages a Spanish does not give errors, '% Completado', but gives errors on other languages. So I asked to be changed to no-c-format in next bug: h

Re: Gnome-panel: how can be diferent SVN and Dammed lies pot files?

2008-02-28 Thread dooteo
hi Claude, You're right! Intltool version is 0.35.5... So I think it's time to update Debian on my computer :) Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: og., 2008-02-28 19:36 +0100, egilea: Claude Paroz > Le jeudi 28 février 2008 à 19:19 +0100, dooteo a écrit : > >

Gnome-panel: how can be diferent SVN and Dammed lies pot files?

2008-02-28 Thread dooteo
Hi all, In Dammed lies web page, there is gnome-panel's POT file, which contains 659 messages. But updated SVN's POT file contains 653 (even I'd run intltool-update eu command) Shall I use Dammed POT file as base to update Basque trannslation? Thanks and best r

Re: GDM module: dudes on some messages

2008-01-05 Thread dooteo
Hi Andre, Done. See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=507531 Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: lr., 2008-01-05 19:34 +0100, egilea: Andre Klapper > Am Samstag, den 05.01.2008, 18:41 +0100 schrieb dooteo: > > Updating GDM (HEAD branch) translation I've g

GDM module: dudes on some messages

2008-01-05 Thread dooteo
) or is talking about 'session login' (to start a session). 3.- "unable to log session" following to previous message, this one means that is not posible to write seesions events into a log-file? (or that is not posible to start a new user session) Thanks and b

Re: What happened to gnome-themes-manager?

2007-12-27 Thread dooteo
Ouch! Okey, it is into gnome-appearance-properties now :) Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: og., 2007-12-27 17:00 +0100, egilea: dooteo > Hi all, > > I was searching for the gnome-theme-manager application, but it is not > in SVN, so I don't know howto update it trans

What happened to gnome-themes-manager?

2007-12-27 Thread dooteo
Hi all, I was searching for the gnome-theme-manager application, but it is not in SVN, so I don't know howto update it translation. Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/

SVN strange behavior

2007-09-05 Thread dooteo
s file will be translated by Basque Goverment's translators. Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Dia: dude with a message

2007-08-24 Thread dooteo
Hi all I don't understand next message in Dia application PO file: msgid "Libel" Does it mean somekind of 'defamation' (damage someone's reputation)? Thanks and best regards, dooteo ___ gnome-i18n mailing

gnome-commander: dude in a message

2007-08-16 Thread dooteo
Hi all, I don't understand this message: CFA Repeat Pattern Dim What does 'Dim' means in this context? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Some Sabayon PO messages dudes

2007-07-25 Thread dooteo
OpenOffice does not exist as we know it. I guest it should be 'OpenOffice.org' 4.- Writer default format: Is the text-processor? 5.- Drawer Is it the tool for drawing? 6.- Run Appliction button Some typo perhaps: 'Run Application button' ?

Re: Can't access to SVN nor CVS

2007-03-13 Thread dooteo
Sorry, I wanna mean: [EMAIL PROTECTED] It replay with [gnome.org #2575] but there is no more messages from there. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: al., 2007-03-12 21:32 +0100, egilea: Christian Rose > On 3/12/07, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Thanks all the ans

Re: Can't access to SVN nor CVS

2007-03-12 Thread dooteo
to upload translated files for me ;) Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: al., 2007-03-12 14:11 -0300, egilea: Leonardo Fontenelle > 2007/3/12, dooteo <[EMAIL PROTECTED]>: > > I'd download from SVN as anonymous user, but i'm afraid can't upload > > tr

Can't access to SVN nor CVS

2007-03-12 Thread dooteo
state. Another question, does 'Trunk' means something near to 'HEAD'? Any suggest? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: gnome-power-manager has branched for 2-16

2006-08-28 Thread dooteo
Hi Richard, Now it works for me too :) Maybe i'd made some mistakes writing 'cvs' command Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: al., 2006-08-28 13:34 +0100, egilea: Richard Hughes > On Mon, 2006-08-28 at 11:40 +, dooteo wrote: > > Hi all, > > >

Re: gnome-power-manager has branched for 2-16

2006-08-28 Thread dooteo
Hi all, Are you sure is 2-16 branched? I'm trying to download from CVS but only 2-14 and HEAD are available. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: az., 2006-08-23 11:02 +0200, egilea: Danilo Šegan > Yesterday at 23:39, Richard Hughes wrote: > > > GNOME Power Manager has

Re: Little init problem :)

2006-07-14 Thread dooteo
did you do? Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: og., 2006-07-13 22:55 +0200, egilea: [EMAIL PROTECTED] > On 9:01:23 pm 07/13/06 " Fernando_Apesteguía " <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi list, > > > > I have a little application. It is developed in english. I

Re: seahorse: some messages not clear

2006-07-12 Thread dooteo
Hi, Reported a bug 347297 Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: az., 2006-07-12 11:25 +0200, egilea: Christian Rose > On 7/10/06, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > There are some messages in seahorse's PO file that don't understand > > the

seahorse: some messages not clear

2006-07-11 Thread dooteo
t; #: ../src/seahorse-generate-druid.glade.h:42 msgid "keygen_druid" msgstr "" They're looks like function's names... aren't? Thansk and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Dasher:

2006-07-09 Thread dooteo
Hi again, This is bug number: Bug 346973 – A message should not be translatable Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: or., 2006-07-07 21:47 +0200, egilea: Christian Rose > On 7/7/06, Yair Hershkovitz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On 7/7/06, dooteo <[EMAIL

Bugzilla seems to be out of game

2006-07-09 Thread dooteo
too Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Bugzilla seems to be out of game

2006-07-09 Thread dooteo
Hi again, Bugzilla server works again :) Sorry bout previous message. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: lr., 2006-07-08 12:02 +, egilea: dooteo > Hi, > > Trying to submit a bug report about Dasher on > > http://bugzilla.gnome.org/simple-bug-guide.cgi > &

Re: Dasher:

2006-07-09 Thread dooteo
Hi Christian, I'd try to report the bug but Bugzilla servers has some internal error... I'd send a mail to bugmaster talking about this. Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: or., 2006-07-07 21:47 +0200, egilea: Christian Rose > On 7/7/06, Yair Hershkovitz <[EMAIL PROTECTED]&

Dasher:

2006-07-07 Thread dooteo
ify criterium for us (translators) and talk about _do not translate next message_ in a comment? Something like # Translators, don't translate next message #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3 msgid "(Message Placeholder)" msgstr &q

Planner: which branch?

2006-06-02 Thread dooteo
Hi folks, Planner HEAD branch is translated to Basque lang, but I'm not sure if i should add basque trnalation into PLANNER_0_13 branch or in NEW_SCHED_MERGE_2... I think I should use PLANNER_0_13 branch... but i'm not sure... Thanks and best regard

Gtk-properties: stepper

2006-05-27 Thread dooteo
Hi all, What stand for 'stepper'? Is it like a low/high pass filter used to cut frecuencies? Or has another sense? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: GOK: some translation bugs in eu.po, es.po and fr.po

2006-05-24 Thread dooteo
Hi again, Some questions more about Gok PO file. There are another messages like: msgid "level 2|" Can I suppose that they should be not translated? Like msgstr "" Best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: data: az., 2006-05-24 16:35 +, egilea: dooteo > Hi f

GOK: some translation bugs in eu.po, es.po and fr.po

2006-05-24 Thread dooteo
'#\\,./" msgstr "niveau 1|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ!\"3$%^&*()_+{}:@~<>?" I'd fixed them in basque file, so I ask to Spanish and French (and or another language's) translators to do the same :) Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Is Gimp really into Gnome CVS?

2006-04-20 Thread dooteo
Hi Sven, Well, downloaded gimp-2-2 branch and submited all updated eu.po files to CVS system :) Thanks and best regards, Dooteo > > Now that Gimp 2.2.11 is released, I downloaded it's source and i'm > > surprised when it has more than 900 messages in fuzzy stage in eu.po

Re: Is Gimp really into Gnome CVS?

2006-04-19 Thread dooteo
Hi again, When i said i downloaded GImp sources, it was downloaded from a Gimp's Ftp mirror, not from GNOME CVS system. Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: data: az., 2006-04-19 20:06 +, egilea: dooteo > Hi folks, > > Last months I'm updating Gimp more tha

Is Gimp really into Gnome CVS?

2006-04-19 Thread dooteo
has about 110 fuzzy messages) ? Can someone explain it, or i'm fooling my mind? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Muine: 'Amazon Dev Tag'

2006-03-03 Thread dooteo
Hi all, What means 'dev tag'? I mean, on next line msgid "Amazon Dev Tag" means Amazon's development tag, or has another sense? Thanks and best regards Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http

Re: Pipe-domains in PO files (gnome-games)

2006-03-03 Thread dooteo
Hi Christian, Jatorrizko mezua: data: ar., 2006-02-28 22:20 +0100, egilea: Christian Rose > On 2/28/06, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi all, > Please bug report such errors in Bugzilla: > http://bugzilla.gnome.org/simple-bug-guide.cgi?product=l10n > I th

Pipe-domains in PO files (gnome-games)

2006-02-28 Thread dooteo
ot;gataxx|Medium" msgstr "gataxx|Medio" are they right? or translation should be like (without prefix): #: ../gataxx/properties.c:355 msgid "gataxx|Easy" msgstr "Fácil" #: ../gataxx/properties.c:356 msgid "gataxx|Medium" msgstr "Medio&qu

Can't access to CVS server

2005-10-14 Thread dooteo
it said: "cvs login: can only use `login' command with the 'pserver' method cvs [login aborted]: CVSROOT: :ext:[EMAIL PROTECTED]:/cvs/gnome" That's why I'm not able to access to CVS. So how can I connect to CVS to upda

Re: Severely broken status pages

2005-09-10 Thread dooteo
cause of from 8th september cvs uses ssh tunnel, and it will be affect to cvs web-browser in sense web cvs-browser can't handle ssh tunnel now. It affects to all languages (es, eu, fr, it ...) Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-

Re: GCompris Final 7.0 release set to the Sept, 16

2005-09-10 Thread dooteo
into source? Thanks and best regards, Dooteo On or., 2005-09-09 at 23:21 +0200, Bruno Coudoin wrote: > After our 7.0PRE1 release we got the chance to have a very detailed > review of the English strings by Clytie Siddall our Vietnamese > translator. > > We are sorry for the inc

Re: CVS advice (was Re: Can't commit updated PO file: gtkhtml gnome-2-12)

2005-09-09 Thread dooteo
Hi all, > I would go so far as to *recommend* that you specify exactly which files > you are trying to commit (as dooteo did), in case you accidentally > commit changes to files that weren't ready to be commit. I always do. > And, *always* do a cvs diff first to be sure yo

Re: Can't commit updated PO file: gtkhtml gnome-2-12

2005-09-08 Thread dooteo
Hi, I'm still can't commit eu.po file to gtkhtml (gnome-2-12 branch) even that a few minutes ago I'd commit eu.po's for libgtop, zenity, etc... eu.po file is msgfmt perfectly, without errors. Any suggest? Thanks and best regards, dooteo On og., 2005-09-08 at 18:15 +0200

Re: icons for languages

2005-09-08 Thread dooteo
tter is to use text (instead of icon) or maybe people talking icon with a scpecific lang at bottom (like a box with bz2, tar, etc) Best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Can't commit updated PO file: gtkhtml gnome-2-12

2005-09-08 Thread dooteo
s not a branch How can I commit them? I'm commiting updates files last days until now and there was no problem :) Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Where is Rubrica?

2005-05-13 Thread dooteo
Hi folks, Rubrica is translated to Basque language, but I'm not able to found where is it now. In http://savannah.nongnu.org/projects/rubrica site there is not sources (in CVS)... Any suggest? Thanks and regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing

gnome-l18n module basque translation

2005-04-11 Thread dooteo
|| ||__ C/ || |... * l10n-guide.xml | |__po/ | |* eu.po Is it okey, or should I follow another tree? Waiting for your answers, best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org

Re: How commit to 2.10 branch?

2005-04-05 Thread dooteo
into 2.10 release. Thank you, and best regards, Dooteo On al., 2005-04-04 at 20:45 +0200, Christian Rose wrote: > mån 2005-04-04 klockan 19:58 +0200 skrev dooteo: > > Hi folks, > > > > I'm trying to get 2.10 CVS packages, to add/update basque po files. When > >

How commit to 2.10 branch?

2005-04-04 Thread dooteo
ch? Thanks and best regards, Dooteo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Basque team new cvs account

2005-03-23 Thread dooteo
o force GNOME Basque translated files to use a unified basque language. Christian, if you think it's better to give grant to Mikel to access to CVS, do it. Mikel, if you want to take responsibility, it would be okey for me too. In that case we will be to organize ourself to review all submited f