Hallo Andre, *,
On Fri, Jul 24, 2009 at 03:45:45PM +0200, Andre Schnabel wrote:
> > Bei den Pfeil-Tasten gibt die GUI ja nichts vor.
>
> Wie kommst du denn auf diese Idee?
typisches Missverständnis bei der elektronischen Kommunikation. Ich
meinte mit "GUI" die Tastatur selber (also die Pfeile au
Andre Schnabel schrieb:
> Ich sitz hier gerade vor meinem Laptop (fujitsu-Siemens): Strg
> Notebook des Kollegen (HP): Strg Notebook des 2. Kollegen (Thinkpad):
> Strg
>
> Da es zufällig gestern bei Golem war - Asus EEPC 1101HA: Strg
Okay, danke Euch, dann bin ich insoweit nicht mehr auf dem
Hi,
> Bei den Pfeil-Tasten gibt die GUI ja nichts vor.
Wie kommst du denn auf diese Idee?
Extras - Anpassen - Tastatur. Da stehen alle Bezeichner drin.
(und beim Mac halt die entsprechenden Symbole.)
Gruß,
André
--
Jetzt kostenlos herunterladen: Internet Explorer 8 und Mozilla Firefox 3 -
Hallo nochmal,
On Fri, Jul 24, 2009 at 11:30:36AM +0200, Andre Schnabel wrote:
> Original-Nachricht
> > Von: Thomas Hackert
> >
> > Du meinst jetzt aber nur für den Mac, oder?
>
> Ja - unter Windows (und Unix) wird auch in der GUI die
> Text-Darstellung benutzt.
O.K.
> > > M
Hi Jürgen, *,
On Fri, Jul 24, 2009 at 11:24:25AM +0200, Juergen Fenn wrote:
>
> Thomas Hackert schrieb:
>
> >> Problemfall ist (wie so oft) der Mac. Dort sind die Tastenbezeichnungen
> >> nicht eindetig geregelt, da in der UI die Tasten-Symbole angezeigt werden,
> >> die wir aber nicht in der Hil
Hi,
Original-Nachricht
> >
> >
> > Hilfreich dafür wäre durchaus, mal zu suchen, ob es tatsächlich
> > entsprechende freie Fonts gibt. Für die Anzeige in der Hilfe können
> > wir zwar davon ausgehen, dass diese dann korrekt sein wird - ohne
> > entsprechende Fonts m+üssten abe
Hallo André,
Andre Schnabel schrieb:
Hi,
Original-Nachricht
Von: Juergen Fenn
Warum können die Symbole nicht verwendet werden? Es gibt Fonts, in
denen sie enthalten sind.
Wenn wir das so machen wollen, dann muss es im Documentation-Projekt
entschieden werden, nicht bei
Hi,
Original-Nachricht
> Von: Uwe Fischer
...
> Es wäre aber zu prüfen, ob dieser Fontwechsel auch alle Transformationen
> überlebt, denen die Hilfetexte unterliegen. Da wird ja wild von Unicode
> XML zu irgendwelchen Übersetzertools konvertiert und zurück, es werden
> uralte
Hi,
On 07/24/09 11:37, Andre Schnabel wrote:
Hi,
Original-Nachricht
Von: Juergen Fenn
Wenn es konsistent für alle Plattformen sein soll, müssen die Angaben
für PC- und Mac-Tastaturen angegeben werden.
Das wird schon gemacht. Die Hilfe sieht explizit vor, systemspezifisc
Hi,
Original-Nachricht
> Von: Juergen Fenn
> Andre Schnabel schrieb:
>
> >> Dabei ist zu bedenken, daß die meisten Computer, die heutzutage
> >> verkauft werden, Laptops sind, auch bei den PCs, bei denen sowieso
> >> keine eingedeutschten Tastaturen vorhanden sind. Dort sind di
Hallo Jürgen,
Am Freitag, 24. Juli 2009 schrieb Juergen Fenn:
> Andre Schnabel schrieb:
> >> Dabei ist zu bedenken, daß die meisten Computer, die heutzutage
> >> verkauft werden, Laptops sind, auch bei den PCs, bei denen sowieso
> >> keine eingedeutschten Tastaturen vorhanden sind. Dort sind die
Andre Schnabel schrieb:
> Ähm .. ne, da hat Jürgen leider "verschlimmbessert" :(
Sorry, geändert.
Jürgen.
-
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@de.openoffice.org
Andre Schnabel schrieb:
>> Dabei ist zu bedenken, daß die meisten Computer, die heutzutage
>> verkauft werden, Laptops sind, auch bei den PCs, bei denen sowieso
>> keine eingedeutschten Tastaturen vorhanden sind. Dort sind die
>> Tastaturen ebenfalls englisch beschriftet.
>
> Das erste mag rich
Hi,
Original-Nachricht
> Von: Juergen Fenn
>
> Wenn es konsistent für alle Plattformen sein soll, müssen die Angaben
> für PC- und Mac-Tastaturen angegeben werden.
Das wird schon gemacht. Die Hilfe sieht explizit vor, systemspezifische
Tastenkombinationen anzuzeigen.
nochmal
Hi,
Original-Nachricht
> Von: Thomas Hackert
>
> Du meinst jetzt aber nur für den Mac, oder?
Ja - unter Windows (und Unix) wird auch in der GUI die
Text-Darstellung benutzt.
>
> > Meinungen, Änderungswünsche im Wiki oder Anregungen für weitere
> Regeln
> > sind willkommen.
Thomas Hackert schrieb:
>> Problemfall ist (wie so oft) der Mac. Dort sind die Tastenbezeichnungen
>> nicht eindetig geregelt, da in der UI die Tasten-Symbole angezeigt werden,
>> die wir aber nicht in der Hilfe verwenden können.
>> Bisher wurden deshalb lokalisierte Begriffe (Befehl , Option, S
Andre Schnabel schrieb:
>> Soweit es Tasten auch auf dem Mac gibt, die dort nicht mit Symbolen
>> versehen, sondern beschriftet sind, sollte man in der Hilfe die
>> englische Bezeichnung verwenden (home, end, page, alt, ctrl, cmd).
>
> Ich schau grad auf die Tastatur .. es sind tatsächlich nur
Und noch einmal ... ;)
On Thu, Jul 23, 2009 at 05:39:27PM +0200, Andre Schnabel wrote:
> im Moment sind in der Hilfe leider Tastenbezeichnungen und auch die
> Schreibweise für Tastenkombinationen teilweise inkonsistent.
ja leider ... :(
> Ich habe deshalb mal angefangen, im Wiki entsprechende Re
Hi,
Original-Nachricht
> Von: Juergen Fenn
> Warum können die Symbole nicht verwendet werden? Es gibt Fonts, in denen
> sie enthalten sind.
Wenn wir das so machen wollen, dann muss es im Documentation-Projekt
entschieden werden, nicht bei uns in der Lokalisierung.
Hilfreich
Andre Schnabel schrieb:
> Problemfall ist (wie so oft) der Mac. Dort sind die Tastenbezeichnungen
> nicht eindetig geregelt, da in der UI die Tasten-Symbole angezeigt werden,
> die wir aber nicht in der Hilfe verwenden können.
Warum können die Symbole nicht verwendet werden? Es gibt Fonts, in d
Hallo,
im Moment sind in der Hilfe leider Tastenbezeichnungen und auch die
Schreibweise für Tastenkombinationen teilweise inkonsistent.
Ich habe deshalb mal angefangen, im Wiki entsprechende Regeln zu
definieren:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/DE/l10n/Glossar_Tasten
Dabei sind einige
21 matches
Mail list logo