Hi, -------- Original-Nachricht -------- > Von: Juergen Fenn <juergen.f...@gmx.de>
> Warum können die Symbole nicht verwendet werden? Es gibt Fonts, in denen > sie enthalten sind. Wenn wir das so machen wollen, dann muss es im Documentation-Projekt entschieden werden, nicht bei uns in der Lokalisierung. Hilfreich dafür wäre durchaus, mal zu suchen, ob es tatsächlich entsprechende freie Fonts gibt. Für die Anzeige in der Hilfe können wir zwar davon ausgehen, dass diese dann korrekt sein wird - ohne entsprechende Fonts m+üssten aber die Übersetzer meistens "blind" arbeiten. > > > Bisher wurden deshalb lokalisierte Begriffe (Befehl , Option, Strg) > > verwendet. Aus meiner Sicht ist das kontraproduktiv, da Apple die Tasten > > auf aktuellen Tastaturen auch nicht lokalisiert benennt. Ich wäre > > hier also dafür, Englische Abkürzungen (so wie auf der Tastatur > > abgedruckt) zu verwenden. > > ACK. > > Soweit es Tasten auch auf dem Mac gibt, die dort nicht mit Symbolen > versehen, sondern beschriftet sind, sollte man in der Hilfe die > englische Bezeichnung verwenden (home, end, page, alt, ctrl, cmd). Ich schau grad auf die Tastatur .. es sind tatsächlich nur die Modifier-Tasten (ctrl, alt, cmd). Gruß, André -- GRATIS für alle GMX-Mitglieder: Die maxdome Movie-FLAT! Jetzt freischalten unter http://portal.gmx.net/de/go/maxdome01 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@de.openoffice.org