...und zwar als Issues in IssueTracker.
Liebe Leute,
hier ist in den letzten Tagen einiges über die Mängel in der
deutschen Übersetzung der Hilfe gesagt worden. Es gab sogar
Angebote aus euren Reihen, die Hilfe zu korregieren. Ich
habe mich erkündigt und es sieht so aus...
Die Hilfe ist nur
Wolfgang Henderkes wrote:
[..]
Danke schön ebenfalls an Alle, die gratuliert haben.
Ihr seid echt eine gute "Community". (Bekomme ich dafür einen
BS-Punkt? ;-) )
Einen halben, die andere Hälfte teilst du dir mit deinem Krümelchen -
sozusagen eine pränatale Erblast. Ordnung muss sein, jawoll
Du warst bisher viel mehr als nur UI- und Hilfe-Ansprechpartnerin: Du
warst (und bleibst) zentral im Projekt verankert - Deine Art mit den
anderen Projektmitgliedern umzugehen, ist toll. Verschiedene andere
Projektmitglieder könnten sich an Dir ein Beispiel nehmen ;-)
Vielen herzlichen Dank,
Thomas Hackert wrote:
N'Abend Florian, Elizabeth, *,
On Friday 08 July 2005 18:56, Florian Effenberger wrote:
auch von meiner Seite aus natürlich alles alles Liebe und alles
nur erdenklich Gute! Ich wünsche euch aus tiefstem Herzen eine
wundervolle Zeit und alles Gute für die Zukunft, auf dass
Habe dir übrigens gerade deine überarbeitete Datei zurückgeschickt. Es
sind nur noch 1440 Begriffe, die auf deinen letzten Schliff warten.
Danke, Wolfgang!
Nehme ich mir diese Woch vor.
Ich hole gerade die Schleifmaschine heraus ;-)
Elizabeth
---
Hallo liebe Mitstreiter in OOo.de!
Nun ist es an die Zeit gekommen, mich von Euch zu
verabschieden. Aber keine Angst---es ist nichts
schlimmes...Mein Mann und ich erwarten demnächst ein Kind!
Ich bin ca noch 2 Wochen bei Sun/OOo, dann gebe ich meine
Tätigkeit für einige Jahre auf (Mutterschu
Hallo Mechtilde
Hallo,
die deutsche Hilfe ist "etwas" irritierend.
Ich versuche zur Zeit eien Datenbank mit Calc auszuwerten.
Dabei stoße ich in der Hilfe immer wieder auf Aussagen, die wohl in
1.1.x stimmten, aber auf 2.0 nicht mehr zutreffen.
Wer kümmert sich im deutschen Projekt darum?
Uh oh, zu schnell gesendet...
Zum Beispiel:
[Christian mag mich bitte korregieren, falls ich etwas Wesentliches
vergesse]
In the Help, Index tab page, enter the search term "Stylist".
Incorrect German:
1.Wählen Sie Format - Stylist.
4.Klicken Sie im Stylist auf die Vorlage, die Sie aktualisie
Regina Henschel wrote:
[...]
Bitte an: "[EMAIL PROTECTED]"
Das finde ich im issue-tracker nicht. Solch ich das Projekt
"documentation" benutzen und "[EMAIL PROTECTED]" dann direkt
bei "Assigned to" eintragen?
Ja, genau so ist richtig für alle Fehler in der
Dokumentation ("online-Hilfe").
Hallo Regina,
[...]
Christian ist einer der Issue-Experten, also höre auf ihn.
Ich ergänze/korregiere nur ein wenig, da die UI-Texte meine
Arbeit sind...
Auf keinen Fall alle drei Sachen sammeln.
Bei der deutschsprachiken Lokalisierung ist das so:
Benutzeroberfläche -> direkt im Code von de
Wolfgang Henderkes wrote:
[...]
5. Marko hat zur Zeit die Datei von Elizabeth in Überarbeitung. Marko
wird mir die Datei zurückschicken, wenn er fertig ist.
@Marko: Richtig?
6. Ich bringe die beiden Dateien zusammen und schicke sie Elizabeth.
Elizabeth wird mir die Datei zurückschicken, wenn
Hi Thomas,
ich wollte ein wenig Klarheit schaffen bez. "Glossar".
welche Datei ist das denn? Das MultiLanguage_OO_Glossary
... das Ding kenne ich nicht.
sorry, hatte die URL nicht parat ... :( Die Datei liegt aber
unter
http://l10n.openoffice.org/localization/MultiLanguage_OO_Glossa
ry.sdc p
Wolfgang Henderkes wrote:
Hallo Liste,
unabhängig von der Übersetzung (siehe eMail mit dem Betreff QD -
HuT-eSaurus Übersetzung I) arbeiten Elizabeth Matthis und ich an der
Erweiterung des HuT-eSaurus mit Begriffen aus der OOo-Terminologie. Dazu
hat Elizabeth eine Calc-Datei zur Verfügung
Tobias Brodd wrote:
guten tag zusammen!
ich habe mich für die observerrolle eingetragen und möchte mich nun
gerne vorstellen:
mein name ist Tobias Brodd ( 19 )
(wie schon der email adresse zu entnehmen ist)
und ich bin von OO.org mehr als begeistert!
ich hoffe, dass ich eine sinnvolle ergänzung f
Hallo Helga,
Hallo Alle,
und schon zeigt die neue Co-Leadin ;-)
ihr diplomatisches Können. Danke dafür!
Ich finde, dass die Wahl sehr korrekt durchgeführt
wurde---vielen Dank an Stefan, Manfred, Cristian und
Jacqueline. Wir haben gewählt, wir haben ein Ergebnis, wir
können nun mit neuer Kraft
Thomas Hackert wrote:
Hi zusammen,
(ich wage mal hier einen Vorstoß, obwohl ich noch auf eine Antwort
warte, wo die Frage allerdings auch erst gerade raus ist ... )
Jacqueline ist bei unserem Treffen in Köln am Freitag an mich
herangetreten und hat mir mitgeteilt, dass die PC Welt beabsichtigt
d
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Hallo an alle,
danke für dir gute Aufnahme, ich möchte mich und meine Stärken hier kurz
vorstellen.
Zu mir ich heiße Michael, Peter ist nur mein Nachnahme. Beruflich bin ich
Bereichleiter in der EDV.
Ich denke das meine Stärken sind OpenOffice unter verschiedenen
Betri
Andreas Mantke wrote:
Hallo *,
auch von mir ein kurzes Blitzlicht von der Cebit. Es war an unserem
Stand in Halle 6 dermaßen viel Betrieb
[...]
Schönen Abend
Andreas
Vielen Dank für das "Blitzlicht"! Sehr aufregend!
Tausend Dank an die Standbelegschaft. Ihr seid absolut klasse!!!
Nur noch heute u
Hi Thomas,
Thomas Hackert wrote:
In diesem Fall ist es egal (der Issue existiert bereits).
Und zur Aufklärung hier noch das richtige Modul:
Allgemein: Normaler Tip -> Wird von den Programmierern des
jeweiligen Moduls gesetzt, (für die Rechtschreibung:
Wordprocessor)
Erweiteter Tip -> Das ist Sache
Hallo Mathias
Hallo!
Was mir heute nach dem ersten Start von m77 (negativ) aufgefallen ist,
ist die Bezeichnung "Werkzeugleiste" (Menüpfeil an den Symbolleisten).
Das sollte IMO "Symbolleiste" heißen, so wie es auch im Menü Ansicht
weiterhin verwendet wird. Zudem existiert eine Symbolleiste namens
Hallo,
falls jemand verfolgen mÃchte, wann die neue Bezeichnung im
Produkt sein wird...
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=42571
Vielen Dank an Alle fÃr die Mitarbeit und besonders an
Jacqueline und Andre fÃr die angebotene UnterstÃtzungich
melde mich, falls ich mit der Umsetz
Hallo Alle, die sich für die Benennung interessieren,
ich habe nun alle Vorschläge geprüft. Da sehr viel schon
über die Vorschläge diskutiert wurde, und meistens sehr gute
Gründe "für oder gegen" von Anderen hier genannt wurden,
werde ich keine Magisterarbeit daraus machen. (oder doch? :-))
Die
Hallo Jacqueline,
Hallo Alle,
Jacqueline Rahemipour wrote:
Hallo Bernhard, all,
im Moment habe ich den Eindruck, dass wir uns mit dieser Diskussion im
Kreis drehen. Mir ist jedenfalls noch nicht ganz klar, ob wir uns für
einen alternativen Begriff aus SUN-Sicht entscheiden *müssen* bzw. eine
Wah
Hallo,
Bitte entschuldige das Schreiben an zwei Listen. Ich beziehe
mich unten aber auf die Marketing-Liste und wollte deshalb
die de.marketing Leser auch im Boot haben.
Antworten sollten aber bitte weiterhin an openoffice.de.dev
geschickt werden, damit die Diskussion in der Liste bleibt.
Viele
24 matches
Mail list logo