Re: Unprintable characters in language links (was: Re: Debian WWW CVS: gecko)

1999-12-09 Thread Darren O. Benham
We *could* use the "flag image" idea... or... if we use a gimp script for the language names and... If we use english "ALT" tags and leave it at that... On Thu, Dec 09, 1999 at 12:57:04PM -0500, James A. Treacy wrote: > On Thu, Dec 09, 1999 at 03:19:00PM +0100, peter karlsson wrote: > > Antho

Re: Unprintable characters in language links (was: Re: Debian WWW CVS: gecko)

1999-12-09 Thread James A. Treacy
On Thu, Dec 09, 1999 at 03:19:00PM +0100, peter karlsson wrote: > Anthony Wong: > > [Images instead of non-printable characters for language links] > > Maybe the only universal solution is to use graphics? > > Is anyone working on this? (Would preferrably be people that know the > languages in qu

Unprintable characters in language links (was: Re: Debian WWW CVS: gecko)

1999-12-09 Thread peter karlsson
Anthony Wong: [Images instead of non-printable characters for language links] > Maybe the only universal solution is to use graphics? Is anyone working on this? (Would preferrably be people that know the languages in question, and can create the images correctly? James A. Treacy: > If we decide

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-23 Thread James A. Treacy
On Tue, Nov 23, 1999 at 12:27:02PM +0800, Anthony Wong wrote: > On Tue, Nov 23, 1999 at 06:06:29AM +0200, Antti-Juhani Kaijanaho wrote: > |No, WML files can be in their own encodings. The generated .html is what > |needs to be in UTF-8; conversion from any other encoding is automizable > |so the d

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-23 Thread Anthony Wong
On Tue, Nov 23, 1999 at 06:06:29AM +0200, Antti-Juhani Kaijanaho wrote: |On Tue, Nov 23, 1999 at 11:51:05AM +0800, Anthony Wong wrote: |> UTF-8 is good, but AFAIK we can't mix 2 encodings in one page. Unless |> we convert all WML files to use UTF-8 it doesn't help. | |No, WML files can be in their

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-23 Thread Antti-Juhani Kaijanaho
On Tue, Nov 23, 1999 at 11:51:05AM +0800, Anthony Wong wrote: > UTF-8 is good, but AFAIK we can't mix 2 encodings in one page. Unless > we convert all WML files to use UTF-8 it doesn't help. No, WML files can be in their own encodings. The generated .html is what needs to be in UTF-8; conversion

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-23 Thread Anthony Wong
On Mon, Nov 22, 1999 at 11:25:48PM +0200, Antti-Juhani Kaijanaho wrote: |On Mon, Nov 22, 1999 at 07:47:44PM +0100, peter karlsson wrote: |> > Maybe the only universal solution is to use graphics? |> |> Perhaps, but it would be nice not having to do that. But as a last resort, |> it could be used t

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-22 Thread Antti-Juhani Kaijanaho
On Mon, Nov 22, 1999 at 07:47:44PM +0100, peter karlsson wrote: > > Maybe the only universal solution is to use graphics? > > Perhaps, but it would be nice not having to do that. But as a last resort, > it could be used to show the non-Latin languages. What'd be wrong with using UTF-8? -- %%% A

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-22 Thread peter karlsson
Anthony Wong: > Although removing the encoding part from the HTML corrects the problem, If you do that, you will get incorrect encodings for the other parts of the text. Hmmm, is it possible to define an encoding for just a *part* of an HTML document? It is possible to define languages for diffe

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-11-22 Thread Anthony Wong
On Sat, Oct 30, 1999 at 02:42:42PM +0200, peter karlsson wrote: |Darren O. Benham: | |> > Yes.. but the person being served the wrong page will most likely have the |> > characterset loaded that's necessary to make sense of his language name at |> > the bottom of the screen. | |Me: | |> Not necessa

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-30 Thread peter karlsson
Darren O. Benham: > > Yes.. but the person being served the wrong page will most likely have the > > characterset loaded that's necessary to make sense of his language name at > > the bottom of the screen. Me: > Not necessarily, modern browsers configure themselves automatically > corresponding

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread peter karlsson
Darren O. Benham: > Yes.. but the person being served the wrong page will most likely have the > characterset loaded that's necessary to make sense of his language name at > the bottom of the screen. Not necessarily, modern browsers configure themselves automatically corresponding to what the doc

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread James A. Treacy
On Fri, Oct 29, 1999 at 08:08:59AM -0700, Darren O. Benham wrote: > On Fri, Oct 29, 1999 at 09:22:14AM +0200, peter karlsson wrote: > > > > I looked now on how it was implemented, and I think it could have been done > > a little bit cleaner. The language names are used in other places than just >

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread Darren O. Benham
On Fri, Oct 29, 1999 at 09:22:14AM +0200, peter karlsson wrote: > > Darren O. Benham: > > > > > I know that some people (like those in the US) will get garbage for some > > > language names (like Japanese) > > I looked now on how it was implemented, and I think it could have been done > a little

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread Darren O. Benham
Yes.. but the person being served the wrong page will most likely have the characterset loaded that's necessary to make sense of his language name at the bottom of the screen. I'm not as concerned if english speaking people (for example) see a little garbage at the bottom of the screen in an area

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread peter karlsson
> Darren O. Benham: > > > I know that some people (like those in the US) will get garbage for some > > language names (like Japanese) I looked now on how it was implemented, and I think it could have been done a little bit cleaner. The language names are used in other places than just the transl

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread peter karlsson
Darren O. Benham: > I know that some people (like those in the US) will get garbage for some > language names (like Japanese) The problem is the character sets, since the word for "Japanese" uses characters from the Japanese character set, while the character set for, for instance, the Swedish p

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-10-29 Thread Darren O. Benham
On Thu, Oct 28, 1999 at 09:49:04PM -0700, Debian WWW CVS wrote: > CVSROOT: /cvs/webwml > Module name: webwml > Changes by: gecko 99/10/28 21:49:03 > > Modified files: > english/template/debian: language_names.wml languages.wml > > Log message: > Each language is represented in it

SPI logo (Debian WWW CVS: gecko)

1999-09-16 Thread peter karlsson
> Modified files: > english/SPI: Makefile > english/SPI/template: template.wml > > Log message: > SPI Logo In this case, the logotype should have an ALT text, namely the name of the company. And it should be a headline: since it *is* the headline for the page, and that name i

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-04-28 Thread Darren O. Benham
On Thu, Apr 29, 1999 at 01:28:57AM +0200, peter karlsson wrote: > > Added files: > > english: search.wml > > Uhm, you do know that using heading markers just to get larger text isn't > really that a good idea, don't you? > > I think I'll change that into for the Swedish translation.

Re: Debian WWW CVS: gecko

1999-04-28 Thread peter karlsson
> Added files: > english: search.wml Uhm, you do know that using heading markers just to get larger text isn't really that a good idea, don't you? I think I'll change that into for the Swedish translation... -- \\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/ When answering to mailin