;Vi IMproved" ou "Vi Melhorado"), e
provavelmente não tenha suporte a realce de sintaxe.
Tenta usar o vim propriamente dito. Se precisar, instale diretamente o
pacote "vim".
--
[]'s,
Francisco M Neto
www.fmneto.com
3E58 1655 9A3D 5D78 9F90
CFF1 D30B 1694 D692 FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
sintaxe dependendo do tipo de arquivo. Tem vários
tutoriais no Youtube também.
--
[]'s,
Francisco M Neto
www.fmneto.com
3E58 1655 9A3D 5D78 9F90
CFF1 D30B 1694 D692 FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
dia e com dispositivos implantados.
https://xkcd.com/644/
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
:
> Provavelmente ainda não, mas vai passar a existir em algum momento em breve,
> imagino.
>
> Em qua, 10 de jul de 2019 15:18, Jack Jr. escreveu:
> > Uma dúvida. Esse repositório não existe mais?
> >
> > deb http://security.debian.org/ testing/updates main
> >
--
Henry B. Adams, historiador americano
> > -BEGIN PGP SIGNATURE-
> > Comment: +-+
> > Comment: ! Gilberto F da Silva - ICQ 136.782.571 !
> > Comment: +-----+
>
mado Debian SP Eventos, o
> > grupo anda um pouco parado, se você e os demais quiserem entrar pra
> > dar uma força. Podemos agitar essa festa de lançamento lá.
> >
> > @debiandaysp
> >
> > Att.
> >
> > Em 11 de junho de 2019 18:58:40 BRT, Fran
"festas de lançamento", mas eu
nunca me envolvi em uma. Alguma chance de uma dessas acontecer em SP?
Abraços,
Francisco
--
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
e 2019 17:08:06 BRT, Francisco M Neto <
> fmn...@fmneto.com.br> escreveu:
> > Boa tarde!
> >
> > Criei o primeiro de uma série (de provavelmente 2) posts sobre o
> > ciclo
> > de
> > lançamentos da Debian.
> >
>
> Sua iniciativa é m
/
Abraços!
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
eclado, você pode dar mais
detalhes? É no console ou no modo gráfico? Qual o ambiente que vc está
usando (GNOME, Kde, etc)?
Abraço
Francisco
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
bem, ao final do processo você deverá ter de volta a sua
instalação da Squeeze. Remova a configuração do /etc/apt/preferences, e faça os
upgrades em sequência - com paciência, de release em release.
Espero que isto ajude.
Abraços
Francisco
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
Francisco
On Wed, 2019-04-24 at 13:42 +, Vitor Hugo wrote:
> Não deu certo com o -O
>
> Utilizo para testar sites que hospedamos.
>
> Em 24/04/2019 06:19, Francisco M Neto escreveu:
> > Bom dia
> >
> > Não sei pra quê alguém faria isso, mas
> >
&
o comando abaixo e não esta dando certo.
>
> wget --limit-rate=5k -qr www.site.com.br &> /dev/null
>
--
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
riais etc.
>
> É algo que quem administra redes com MS Windows quase inevitavelmente
> terá de usar, ao contrário de PHP.
>
>
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
tweet diário com o número atual de bugs (às 12:00 GMT).
Abraços,
Francisco
--
[]'s,
Francisco M Neto
GPG: 4096R/D692FBF0
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
On Sun, 2019-04-07 at 17:29 -0300, Fred Maranhão wrote:
> em 2017 a stretch assumiu o cargo de estável, e a jessie teve que
> ceder o lugar, mas foi ocupar o posto de oldstable. com isto, a wheezy
> teve que assumir o cargo de oldoldstable, mas ainda não estava morta.
> só velhinha e desatualizada.
ter algum feedback de lusófonos europeus.
>
> [0]http://www.localeplanet.com/icu/iso639.html
>
>
--
[]'s,
Francisco M Neto
http://www.fmneto.com.br/publickey.gpg
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
; [0]https://packages.debian.org/sid/localization/libreoffice-l10n-br
Tem também a Wikipédia: http://br.wikipedia.org
--
[]'s,
Francisco M Neto
http://www.fmneto.com.br/publickey.gpg
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
aparecia um menu em modo texto.
>
> Hoje não está dando certo.
É porque o comando correto é # dpkg-reconfigure locales
--
[]'s,
Francisco M Neto
http://www.fmneto.com.br/publickey.gpg
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
Tenta de novo, porque essa também não existe.
--Francisco
On Tue, 2018-10-16 at 08:10 +0200, Helio Loureiro wrote:
> debian-user-nordic
>
> ./helio
>
> On Mon, Oct 15, 2018, 20:08 Francisco M Neto wrote:
>
> > On Mon, 2018-10-15 at 20:00 +0200, Helio Loureiro wrote
ípio, manter o básico diante da motivação inicial e separar apenas
> a tradução e a(s) lista(s) diretamente relativa(s) a isto?
Boa sacada Márcio. Não tinha pensado sob esse ângulo. Ainda não tenho
certeza se concordo, mas parece uma linha de raciocínio mais razoável.
--Francisco
--
[]
o site.
> > >
> > > Que separem então a tradução e a lista afim. Mas não dividam mais a
> > > já rarefeita debian-user-portuguese
É bom lembrar aliás que até a Wikipedia não faz distinção. É Wikipedia
em português e pronto. Tanto que o br.wikipedia.org linka pra
adrão de nomeação das listas de acordo com a língua (falamos
português, não "brasileiro")
2) Diminui o número de usuários, o que significa menos pessoas que podem
ajudar quando uma pergunta aparece na lista
3) Não apresenta um benefício real: na *melhor* das hipóteses, fica
aulo Henrique de Lima Santana (phls)
> > Curitiba - Brasil
> > Membro da Comunidade Curitiba Livre
> > Debian Maintainer
> > Site: http://www.phls.com.br
> > GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
> >
> > Organizador da DebConf19 - Conferência Mundial de Desenvolvedores(as)
> > Debian
> > Curitiba - 21 a 28 de julho de 2019
> > http://debconf19.debconf.org
> >
> > Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas)
> > http://www.heforshe.org/pt
> >
> >
> >
--
[]'s,
Francisco M Neto
http://www.fmneto.com.br/publickey.gpg
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
rar os
> mantenedores da mesma, essa lista já teve muito mimimi por diversos
> motivos, por isso é inútil ter que ficar tendo esse tipo de discussão
> novamente.
>
> Abs.
> Em sex, 12 de out de 2018 às 18:26, Francisco M Neto
> escreveu:
> >
> > Dois pontos.
> >
> &g
Encaminhando a mensagem, que também foi em particular.
-- Forwarded message -
From: Francisco M Neto
Date: Fri, Oct 12, 2018 at 7:53 PM
Subject: Re: Horário de Verão
To: <2458...@gmail.com>
Olá.
> Não entendi a revolta. Primeiro que, se atrapalha, não é
&g
F da Silva - ICQ 136.782.571 !
> > Comment: !gfs1...@gmx.net - Slackware64 14.2 !
> > Comment: +-+
> >
> > iEYEARECAAYFAlvAznoACgkQJxugWtMhGw6D6gCg2+Wi1Y4rZy1y6EAJRhNFf0cm
> > o4UAnRvPOWjOGCa934u4fb5RQi3sXgsz
> > =ftm0
> > -END PGP SIGNATURE-
> >
>
>
--
--
[]'s,
Francisco M Neto
-20162017-gerou-economia-de-r-159-milhoes-diz-ministerio.ghtml
--
[]'s,
Francisco M Neto
; löve - lua, 2d
> > libgdx - java, 2d e 3d
> > phaser - javascritp, 2d
> > Todos opensource.
> >
--
--
[]s,
Francisco M Neto
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
gum arquivo de configuração?
>
>
>
>
>
>
>
>
> atenciosamente,
>
> Lucas
>
> Em 2 de maio de 2018 17:07, Francisco M Neto
> escreveu:
> > On Wed, 2018-05-02 at 17:03 -0300, Lucas Rodrigues de Sá wrote:
> > > OK, vou tentar.
> > >
>
ot.
> 2 - para desinstalar basta usar o apt-get remove linux-headers-$(uname
> -r|sed 's/[^-]*-[^-]*-//') nvidia-legacy-340xx-driver?
Basta remover o nvidia-legacy-340xx-driver
--
Francisco
>
> Atenciosamente,
>
> Lucas
>
> Em 2 de maio de 2018 16:59, Fr
t;
> Device "Device0"
> Monitor"Monitor0"
> DefaultDepth24
> SubSection "Display"
> Depth 24
> EndSubSection
> EndSection
>
>
> Será que tem alguma configuração errada?
>
&
g, para gerar o arquivo
> /etc/X11/xorg.conf
>
> Atenciosamente,
>
> Lucas
>
> Em 2 de maio de 2018 16:32, Francisco M Neto
> escreveu:
> > A Debian usa o Xorg por padrão. O Wayland só está entrando como
> > default
> > a partir da Bust
o com teu setup. Podes tentar
> ele pra criar um /etc/X11/xorg.conf.
>
>
> [1]: https://wiki.gnome.org/Initiatives/Wayland
>
>
> []s,
> Rodrigo B Brasil
>
>
> On Wed, May 2, 2018 at 3:59 PM Francisco M Neto
> wrote:
> > Oi Lucas,
> >
> > O
opiou.
> Qual é a lista que devo encaminhar as questões ?
Esta mesmo, debian-user-portuguese@lists.debian.org. As suas
outras respostas estavam vindo diretamente pra mim e não pra lista.
--
Francisco
> Em qua, 2 de mai de 2018 13:26, Francisco M Neto
> escreveu:
> > Oi Lucas
amas.
>
> Atenciosamente,
>
> Lucas
>
>
> Em 2 de maio de 2018 06:24, Francisco M Neto
> escreveu:
> > Olá Lucas,
> >
> > pelo modelo da sua placa ela não é mais suportada pela
> > versão
> > mais recente do driver, então vc precisa
oot".
> Agora, mais recentemente, como adquiri um modesto desktop com um
> pouco mais de recursos, resolvi me aventurar com o Linux gerenciando
> todos os recursos da máquina, e em que pontualmente usava o Windows
> ou outro sistema, empregar uma máquina virtual para fazê-lo.
a preta e não sei
> como restaurar sem ter q formatar. Alguém pode me auxiliar na
> investigação do erro?
>
> Verifiquei que após a instalação do driver da um erro no carregamento
> do kernel, porém não sei qual especificamente. Estou reformando e vou
> tentar instalar novamente.
>
> Atenciosamente,
>
> Lucas
--
--
[]s,
Francisco M Neto
:
3.a) # apt-get install virtualbox-guest-additions-iso
3.b) No VirtualBox, Vá no menu Devices e clique em "Install Guest Additions"
HTH
-Francisco
--
--
[]'s,
Francisco M Neto
Bom dia!
Estou tendo alguns problemas de performance com o Sarge aqui... já
chequei os arquivos da lista, mas não achei nada que pudesse me ajudar.
A situação é a seguinte: usualmente eu deixo o PC ligado direto, e
quando vou dormir eu deixo um ou dois torrents abertos e o xmms to
rk/interfaces:
auto lo
auto eth0
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
Supondo que a partição em questão é /dev/hda1:
mount -o remount,ro /dev/hda1 /
fsck /dev/hda1
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
;cat id_dsa.pub >> ~/.ssh/authorized_keys'
Isso vai colocar a sua chave no arquivo authorized_keys, que significa
para o SSH uma coleção de chaves de hosts a partir dos quais você se
conecta. Como a sua passphrase é nula, ele não pede senha para conectar.
--
[]'s,
Olá,
recentemente houve aqui uma discussão a respeito de MP3/OGG, suas
vantagens e desvantagens. Eu estava lendo o Slashdot agora há pouco e
achei um link que pode interessar aos partidários do OGG:
http://www.xiph.org/ogg/vorbis/portables.html
--
[]'s,
Francisco M
ndex.php
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
Olá,
Em Seg, 2003-02-24 às 10:57, Fábio escreveu:
> Ola Amigos, sou iniciante e gostaria de saber como faço para converter
> pacotes tgz ou rpm em DEB´s no Woody ?
Use o alien.
apt-get install alien
man alien
--
[]'s,
Franc
h no servidor, como o usuário, cosmo, e
> tentei editar o arquivo index.html. Apareceu uma mensagem no vim de que esse
> arquivo é somente de leitura.
Hmm. Tente setar as permissões pros arquivos também pra -rwxrwxr-x.
Isto é, chmod 775 *.
--
[]'s,
Francisco M Neto
g+w /var/www
Acho que isso resolve. Não tenho certeza se tem mais alguma permissão
que você precise setar.
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
Vc também pode querer dar uma olhada na página no LinORG,
http://linorg.usp.br
Lá tem a Debian (incluindo non-US e security de todos os releases),
OpenOffice.org.br, CPAN, CTAN, kernel e outras brincadeirinhas bem
legais :-)
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an e
a máquina. Pra funcionar
sem o domínio, a primeira linha dele tem q ser:
search dominio.com.br
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
Olá,
> Alguém sabe como posso gerar um disco de boot, um rescue, usando o kernel
> atual? estou tentando com os seguintes passos:
Use o mkboot. Ele cria um disco de boot usando o kernel da sua máquina.
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor
o habilitados. Outro lugar em que você pode precisar
mexer também pra comentar serviços inúteis é o arquivo '/etc/services',
que define "quem escuta onde", isto é, em que porta fica cada serviço
que é iniciado pelo inetd.
--
[]'s,
Francisco M Neto
"C
Olá!
> Simples, clique na mensagem com o botão direito do mouse e
> selecione "responder para a lista" ao invés de usar
> o botão responder.
Hmm, beleza. Obrigado. Agora, tem como deixar isso como padrão?
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Ca
a mais.
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
s da lista como sendo o endereço da lista?
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a hunk of dirt."
-- Chris DiBona on Dirt (Open Sources, 1999 O'Reilly and Associates)
laca de rede?
Você precisa editar o /etc/init.d/dhcp e setar a variável DEVICE,
colocando as interfaces nas quais você quer que o dhcpd escute.
--
[]'s,
Francisco M Neto
cao. Alguem tem alguma sugestao ?
O MySQL na Debian por padrão não escuta na porta 3306. Você precisa
alterar o arquivo /etc/mysql/my.cnf, comentando a opção
"skip-networking".
--
[]'s,
Francisco M Neto
"Calling EMACS an editor is like calling the Earth a h
caracteres...
alguém tem alguma idéia de como fazer ele mostrar os caracteres
certos? Eu já setei a variável "charset=latin1" no muttrc e
setei o keymap do sistema como br-latin1...
Obrigado desde já!
[]'s,
Francisco M Neto
58 matches
Mail list logo