Bonjour,
Le 07/10/24 12:25 JP a écrit :
>Dernier appel.
Merci à Lucien.
Amicalement
--
Jean-Paul
Bonjour,
Le 03/10/24 17:13 Lucien a écrit :
>>> Suggestions (harmonisation processus du/de nouveau membre) et préférences
>> Intégrées.
Dernier appel.
Amicalement
--
Jean-Paul
Le 03/10/2024 à 16:58, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Le 30/09/24 17:26 Lucien a écrit :
Suggestions (harmonisation processus du/de nouveau membre) et préférences
Intégrées.
Curieux cette aversion assez générale pour le subjonctif ;)
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Ami
Bonjour,
Le 30/09/24 17:26 Lucien a écrit :
>Suggestions (harmonisation processus du/de nouveau membre) et préférences
Intégrées.
Curieux cette aversion assez générale pour le subjonctif ;)
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement
--
Jean-Paul
#use wml::debian::template
Le 30/09/2024 à 07:10, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
Voici une traduction de mise à jour de cette page :
https://www.debian.org/devel/join/newmaint
Les fichiers sont aussi ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/devel/join/newmaint.wml
https
Bonjour,
Voici une traduction de mise à jour de cette page :
https://www.debian.org/devel/join/newmaint
Les fichiers sont aussi ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/devel/join/newmaint.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/english
Bonjour,
merci à Jean-Pierre.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
dernière chance de commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
Cette page a évoluée.
Les fichiers sont aussi disponibles ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/devel/join/newmaint.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/devel/join/newmaint.wml
Voici une proposition de traduction.
Merci
Bonjour,
terminé.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
dernière chance de commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
cette page vient d’être modifiée.
Voici une proposition de traduction.
Le fichier en anglais est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/devel/join/newmaint.wml
Le fichier en français est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org
Bonjour,
merci à Baptiste et Damien.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
dernière chance.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
le Sun, 21 Feb 2016 12:50:07 +0100, Baptiste Jammet
a écrit :
>Propositions de reformulation.
Merci, intégré intégralement.
D’autres relectures ?
Amicalement.
--
Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Le coin des nouveaux membres Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::transla
Bonjour,
Dixit JP Guillonneau, le 20/02/2016 :
>une modification de page vient d’être apportée :
>https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?r1=1.79;r2=1.80;diff_format=h
>Voici une proposition de traduction du diff.
>Merci d’avance pour vo
Bonjour,
une modification de page vient d’être apportée :
https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?r1=1.79;r2=1.80;diff_format=h
Voici une proposition de traduction du diff.
Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- newmaint_1.79.wml
Bonjour,
terminé.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20150619160730.01c83fe7@thalassa
Bonjour,
le Mon, 1 Jun 2015 22:35:44 +0200, JP Guillonneau
a écrit :
>Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
Bonjour,
une page a légèrement changée :
https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?r1=1.77;r2=1.79;diff_format=h
Je joins les fichiers.
Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement.
--
Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Le coin des nou
CVSROOT:/cvsroot/webwml
Module name:webwml
Changes by: zibi-guest 10/10/09 20:36:05
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: eppesuig10/04/25 12:17:12
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with EN 1.70
Modified files:
italian/News/weekly: index.wml
Log message:
Updated link for
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: rhonda-guest10/01/08 08:32:58
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: rhonda-guest10/01/08 08:32:56
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: rhonda-guest10/01/08 08:32:55
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: rhonda-guest10/01/08 08:32:54
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
Log message
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: rhonda-guest10/01/08 08:32:53
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
1.71: correctly link to
Fri, 14 Aug 2009 21:38:13 +0200
Guillaume Delacour a écrit:
> Voici donc la version corrigée pour derniers avis.
>
C'est commité dans le cvs.
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
On Sun, Aug 09, 2009 at 08:45:58PM +0200, Simon Paillard wrote:
[..]
> J'avais un seul doute sur la traduction de "Debian Maintainer", car je
> ne souvenais plus si une traduction officielle avait été retenue.
>
> « Responsable Debian » me semble bien trop fort comparé à « Développeur
> Debian » (
Voici donc la version corrigée pour derniers avis.
--
Guillaume Delacour
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Guillaume Delacour"
# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2007.
#
Quoting Guillaume Delacour (g...@iroqwa.org):
> Il est vrai que responsable face à développeur semble un peu
> dis-proportionné (dans le mauvais sens en plus).
>
> Je préférerais également « mainteneur Debian ».
Itou.
signature.asc
Description: Digital signature
se à jour pour la page du nouveau responsable:
> >> http://cvs.debian.org/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?diff_format=h&r1=1.69&r2=1.70
> >
> > RAS.
> >
> > J'avais un seul doute sur la traduction de "Debian Maintainer", car
>
mainteneur debian me semble le mieux coller
Le 9 août 2009 à 20:45, Simon Paillard fr> a écrit :
On Sun, Aug 09, 2009 at 04:56:11PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
Une autre mise à jour pour la page du nouveau responsable:
http://cvs.debian.org/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.
On Sun, Aug 09, 2009 at 04:56:11PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> Une autre mise à jour pour la page du nouveau responsable:
> http://cvs.debian.org/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?diff_format=h&r1=1.69&r2=1.70
RAS.
J'avais un seul doute sur la traduction de
Une autre mise à jour pour la page du nouveau responsable:
http://cvs.debian.org/webwml/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?diff_format=h&r1=1.69&r2=1.70
--
Guillaume Delacour
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="
Pour le robot...
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/05/15 19:42:51
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Proofread from LCFC [Nicolas Sauzede]
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with
On Fri, May 15, 2009 at 04:22:36PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> Après réflexion, la formule et/ou n'est pas très élégante il est vrai
> et je l'ai donc supprimée (et ai conservé la traduction précédente
> effectuée pour cette phrase).
Envoyé sur le CVS.
--
Simon Paillard
--
To UNSUBSCRI
Après réflexion, la formule et/ou n'est pas très élégante il est vrai
et je l'ai donc supprimée (et ai conservé la traduction précédente
effectuée pour cette phrase).
Thu, 14 May 2009 23:41:03 +0200
Simon Paillard a écrit:
> On Fri, May 08, 2009 at 06:50:41PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> >
On Fri, May 08, 2009 at 06:50:41PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> Sur les remarques de Nicolas, voici des petites propositions.
>
> Mon, 4 May 2009 09:35:42 +0200 (CEST) a...@free.fr a écrit:
> > - a...@free.fr a écrit :
[..]
> > > Y'a t'il une une raison de ne pas traduire le et/ou dans "
Sur les remarques de Nicolas, voici des petites propositions.
Mon, 4 May 2009 09:35:42 +0200 (CEST)
a...@free.fr a écrit:
> Oups, je m'aperçois maintenant que la traduction avait déja été
> commitée dans CVS. Désolé pour la relecture après coup..
>
> - a...@free.fr a écrit :
> > Une relectur
On Sat, May 02, 2009 at 09:20:44PM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> Fri, 1 May 2009 14:26:21 +0200
> Simon Paillard a écrit:
>
> > Une petite proposition (la tournure « suggestion sur comment faire.. »
> > me semble lourde).
>
> Après comparaison, j'ai intégré la tienne, plus directe et plus c
Oups, je m'aperçois maintenant que la traduction avait déja été commitée dans
CVS.
Désolé pour la relecture après coup..
- a...@free.fr a écrit :
> Une relecture.
>
> J'ai fait une relecture par rapport à la révision 1.69 de la version anglaise
> et n'ai pas trouvé de problèmes majeurs dans
Une relecture.
J'ai fait une relecture par rapport à la révision 1.69 de la version anglaise
et n'ai pas trouvé de problèmes majeurs dans la traduction.
Des questions cependant :
La note en début de fichier est-elle propre à la version française ?
Y'a t'il une une raison de ne pas traduire le et/
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/05/03 08:26:19
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with EN 1.69 [ Guillaume Delacour ]
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
Fri, 1 May 2009 14:26:21 +0200
Simon Paillard a écrit:
> Une petite proposition (la tournure « suggestion sur comment faire.. »
> me semble lourde).
>
Après comparaison, j'ai intégré la tienne, plus directe et plus claire.
> > Je ne suis pas sûr de la traduction de « willing mentors ».
>
>
On Thu, Apr 30, 2009 at 01:45:39AM +0200, Guillaume Delacour wrote:
> Voici une proposition de (petite) mise à jour de la page « Le coin
> du nouveau responsable Debian ».
Une petite proposition (la tournure « suggestion sur comment faire.. »
me semble lourde).
> Je ne suis pas sûr de la tr
originales:
http://cvs.debian.org/webwml/english/devel/join/newmaint.wml?diff_format=h&root=webwml&r1=1.68&r2=1.69
--
Guillaume Delacour
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-che
Merci à Cyril
--
.~.Nicolas Bertolissio
/V\[EMAIL PROTECTED]
// \\
/( )\
^`~'^ Debian GNU-Linux
signature.asc
Description: Digital signature
Le samedi 28 juillet 2007, Cyril Brulebois écrivit :
> Relecture attachée. Pour le premier hunk, j'ai essayé de deviner ce que
> tu avais voulu exprimer, mais je pense qu'on peut tourner ça d'une
> meilleure manière.
ok, j'ai reformulé, voir en ligne dans 4 h.
--
.~.Nicolas Bertolissio
/V
Nicolas Bertolissio <[EMAIL PROTECTED]> (28/07/2007):
> --
> .~.Nicolas Bertolissio
> /V\[EMAIL PROTECTED]
> // \\
> /( )\
> ^`~'^ Debian GNU-Linux
Relecture attachée. Pour le premier hunk, j'ai essayé de deviner ce que
tu avais voulu exprimer, mais je pense qu'on peut tourner ça
--
.~.Nicolas Bertolissio
/V\[EMAIL PROTECTED]
// \\
/( )\
^`~'^ Debian GNU-Linux
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.64" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Le processus du nou
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/12/22 01:15:36
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
french/releases/sarge: errata.wml
Log message:
Sync with English ( Nicolas Bertolissio )
--
To
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/12/07 15:11:32
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml nm-advocate.wml
nm-amchecklist.wml nm-amhowto.wml
nm-checklist.wml nm-step1.wml nm-step2.wml
* Nicolas Bertolissio <[EMAIL PROTECTED]> [2005-11-09 23:57] :
> Le mardi 8 novembre 2005, Frédéric Bothamy écrit :
> > Nicolas,
> >
> > Est-ce qu'il y a une raison pour laquelle les entrées de glossaire à la
> > fin de la page newmaint.wml ne sont pas dans le même ordre en français
> > et en ang
Le mardi 8 novembre 2005, Frédéric Bothamy écrit :
> Nicolas,
>
> Est-ce qu'il y a une raison pour laquelle les entrées de glossaire à la
> fin de la page newmaint.wml ne sont pas dans le même ordre en français
> et en anglais ?
>
> Je voulais vérifier la traduction que l'on utilise pour Sponsor
* Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> [2005-10-23 12:37] :
> CVSROOT: /cvs/webwml
> Module name: webwml
> Changes by: bertol 05/10/23 04:31:49
>
> Modified files:
> french/devel/join: newmaint.wml
> french/releases/hamm: updates.wml
>
&g
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/10/23 04:31:49
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
french/releases/hamm: updates.wml
Log message:
Sync with English [ Nicolas Bertolissio ]
--
To
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/10/09 03:53:03
Modified files:
english/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
Log message
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/10/09 03:43:10
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Fix links [ Thomas Huriaux ]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: kreutzm 05/10/03 02:02:47
Modified files:
german/devel/join: newmaint.wml
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
1.57: nm-fdhowto is gone, remove link
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: kreutzm 05/10/02 00:09:07
Modified files:
finnish/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
1.56: 1.56: Lower case tags and add missing tags
--
To UNSUBSCRIBE, email to
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/09/30 14:44:59
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Proofread [ Bernard Adrian ]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of
Le vendredi 30 septembre 2005, Bernard Adrian écrit :
>
> Une relecture :
Merci
> --- newmaint.wml 2005-09-30 22:14:52.0 +0200
> +++ newmaint.relu.wml 2005-09-30 22:20:57.0 +0200
> @@ -50,7 +50,7 @@
>
>
>
> -Cela ne signifie pas que nous découragions les personnes int
Une relecture :
--- newmaint.wml2005-09-30 22:14:52.0 +0200
+++ newmaint.relu.wml 2005-09-30 22:20:57.0 +0200
@@ -50,7 +50,7 @@
-Cela ne signifie pas que nous découragions les personnes intéressées de devenir
+Cela ne signifie pas que nous découragions les personn
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 05/09/30 12:31:04
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with English 1.55 [ Nicolas Bertolissio ]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a
--
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.55" maintainer="Nicolas Bertolissio"
Le processus de « Nouveau responsable Debian » consiste en une série
de procédures nécessaires pour devenir un déve
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: witch 05/09/15 13:28:26
Modified files:
danish/devel/join: newmaint.wml nm-step1.wml nm-step2.wml
nm-step3.wml nm-step4.wml nm-step5.wml
english/devel/join: newmaint.wml nm-step1.wml
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy05/01/16 18:03:41
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync to EN 1.51 [Frédéric Bothamy]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubs
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: mquinson03/08/18 16:47:35
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Fix a grammatical 'error'. Thanks to Pierre THIERRY for repporting it.
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: pmachard03/03/04 12:19:10
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Translation update by [Jerome Schell]
Salut,
Nouvelle version suite à relecture de Philippe Batailler (merci).
A+
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.43" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sa
Jérôme Schell <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Bien le bonsoir,
«
« Voici une mise à jour de la version 1.42 à 1.43.
Voici une relecture.
a+
--
Philippe Batailler
in girum imus nocte et consumimur igni
--- newmaint.wml2003-03-01 08:53:15.0 +0100
+++ newmaint-relu 200
Bien le bonsoir,
Voici une mise à jour de la version 1.42 à 1.43.
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.43" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-serif;
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 03/02/19 16:00:01
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with EN 1.42
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: pmachard02/10/14 12:30:58
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Translation Update by [Jérôme Schell]
Salut,
Voici une mise à jour de la v1.39 à v1.41
A+
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.41" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-weight: b
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: alfie 02/08/21 02:53:27
Modified files:
danish/devel/join: newmaint.wml
english/devel/join: newmaint.wml
french/devel/join: newmaint.wml
german/devel/join: newmaint.wml
italian/devel
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 02/01/12 13:07:05
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml nm-amchecklist.wml
Log message:
Translation improvements[Jerome Schell]
Salut à tous,
voici une nouvelle version suite à relecture de Nicolas.
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-se
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 02/01/06 07:24:12
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with EN 1.37 [Jerome Schell]
On Sat, Jan 05, 2002 at 03:12:39PM +0100, Jérôme Schell wrote:
> Mise à jour à la version 1.37.
> Uniquement des corrections wml.
Il s'agit de corrections pour que le HTML généré soit valide.
Même si ces changements peuvent sembler mineurs, il faut mettre les traductions
à jour pour que toutes les
Mise à jour à la version 1.37.
Uniquement des corrections wml.
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.37" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-serif; fon
Salut tous,
voici une nouvelle version après relecture de Nicolas (merci à lui).
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.36" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, aria
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 01/12/16 13:35:13
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Sync with EN 1.36 [Jérôme Schell]
Bonjour,
une mise à jour mineure à la version 1.36.
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.36" maintainer="Jérôme Schell"
#
# dt { font-family: helvetica, arial, sans-serif; font-weight: b
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 01/10/01 14:38:30
Modified files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Many translation fixes [Jérôme Schell]
Bonsoir,
Une nouvelle version corrigée après relectures.
A+
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.34" translation_maintainer="Jérôme Schell"
#
Le processus de « Nouveau responsable Debia
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: barbier 01/09/30 05:49:30
Added files:
french/devel/join: newmaint.wml
Log message:
Initial translation [Jérôme Schell]
Bonjour à tous,
Voici une relecture pour occuper votre dimanche :)
Merci
Jérôme
#use wml::debian::template title="Le coin du nouveau responsable Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="1.34" translation_maintainer="Jérôme Schell"
#
Le processus de « Nouveau resp
90 matches
Mail list logo