Bonjour, le Sun, 21 Feb 2016 12:50:07 +0100, Baptiste Jammet <bapti...@mailoo.org> a écrit :
>Propositions de reformulation. Merci, intégré intégralement. D’autres relectures ? Amicalement. -- Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Le coin des nouveaux membres Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.80" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2007. # Guillaume Delacour, 2009. # David Prévot, 2010-2014 # Jean-Paul Guillonneau, 2015-2016 <p> Le processus du nouveau membre Debian est la manière de devenir un développeur Debian officiel. Ces pages sont l'endroit où les futurs développeurs Debian trouveront comment postuler pour devenir développeur Debian, les différentes étapes du processus et comment suivre l'évolution de leur demande en cours. </p> <p> <em>Note :</em> le terme de <q>développeur</q> dans <q>développeur Debian</q> signifie <q>quelqu'un impliqué dans l'amélioration de Debian d'une manière quelconque</q>. Cela peut être un responsable de paquet, un traducteur, un auteur de documentation, un responsable du site, etc. </p> <p> La première chose importante à savoir est que vous n'avez <em>pas</em> besoin d'être développeur Debian officiel pour aider à améliorer Debian. En fait, vos contributions à Debian doivent déjà avoir donné des résultats avant que vous ne vous portiez candidat au processus du nouveau membre. </p> <p> <a name="non-maintainer-contributions"></a>Debian est une communauté ouverte et accueille quiconque souhaite utiliser ou aider à améliorer notre distribution. En tant que non développeur vous pouvez : </p> <ul> <li>être responsable de paquets par l'intermédiaire d'un <a href="#Sponsor">parrain</a> ;</li> <li>écrire et relire des traductions ;</li> <li>écrire et améliorer de la documentation ;</li> <li><a href="../website">aider à la maintenance du site</a> ;</li> <li>aider à gérer les bogues (en fournissant des correctifs, en remplissant des rapports complets, en confirmant l'existence de bogues, en trouvant des façons de reproduire les problèmes signalés...) ;</li> <li>être membre actif d'une équipe d'empaquetage (par exemple debian-qt-kde ou debian-gnome) ;</li> <li>être membre actif d'un sous-projet (par exemple l'installateur Debian ou Debian pour la bureautique) ;</li> <li>etc.</li> </ul> <p>La <a href="$(DOC)/developers-reference/new-maintainer">référence du développeur Debian</a> contient quelques suggestions concrètes sur la manière d'effectuer certaines tâches (en particulier, comment trouver des parrains volontaires).</p> <p>Le processus de nouveau membre Debian conduit à devenir un développeur Debian (DD) officiel. Câest le rôle traditionnel de membre à part entière de Debian. Un DD peut participer aux élections de Debian. Un DD empaqueteur peut téléverser nâimporte quel paquet dans lâarchive. Avant dâofficier en tant que DD empaqueteur, une trace dâactivité de tenue à jour de paquets depuis au moins six mois doit exister, comme par exemple, le téléversement de paquets comme <a href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">responsable Debian (DM)</a>, un travail au sein dâune équipe ou lâentretien de paquets téléversés par des parrains. Les DD non empaqueteurs nâont aucune permission dans lâarchive. Avant de postuler comme DD non empaqueteur, une trace visible et significative de travaux à lâintérieur du projet doit exister.</p> <p> Il est important de comprendre que le processus du nouveau membre fait partie des efforts d'assurance qualité de Debian. Il est difficile de trouver des développeurs qui puissent passer suffisamment de temps à leurs tâches pour Debian, aussi il nous semble important de vérifier que les candidats puissent travailler sur le long terme, et le faire correctement. Aussi demandons-nous aux futurs membres d'être activement impliqués dans Debian depuis déjà un certain temps. </p> <p><a name="developer-priveleges"></a>Chaque développeur Debian :</p> <ul> <li>est membre du projet Debian ;</li> <li>peut voter sur les questions qui concernent le projet en entier ;</li> <li>peut se connecter sur la plupart des systèmes utilisés par le projet Debian ;</li> <li>a le droit d'envoyer <em>tous</em> les paquets (sauf les développeurs sans besoin de téléversement) ;</li> <li>a accès à la liste de diffusion debian-private.</li> </ul> <p> En d'autres mots, devenir développeur Debian vous confère plusieurs privilèges importants concernant l'infrastructure du projet. Cela nécessite évidemment un haut niveau de confiance dans le candidat et dans son engagement. </p> <p> En conséquence, le processus complet du nouveau membre est très strict et très minutieux. Il ne s'agit pas de décourager les personnes intéressées à devenir un développeur à part entière, mais cela explique pourquoi le processus du nouveau membre prend tant de temps. </p> <p> Veuillez consulter le <a href="#Glossary">glossaire</a> avant de lire la suite de ces pages. </p> <p> Les pages suivantes sont susceptibles d'intéresser les candidats : </p> <ul> <li><a href="nm-checklist">Liste de contrôle – étapes nécessaires pour les candidats</a> <ul> <li><a href="nm-step1">Ãtape 1 : Candidature</a> ;</li> <li><a href="nm-step2">Ãtape 2 : Vérification d'identité</a> ;</li> <li><a href="nm-step3">Ãtape 3 : Philosophie et procédures</a> ;</li> <li><a href="nm-step4">Ãtape 4 : Tâches et compétences</a> ;</li> <li><a href="nm-step5">Ãtape 5 : Recommandation</a> ;</li> <li><a href="nm-step6">Ãtape 6 : Vérification par le secrétariat</a> ;</li> <li><a href="nm-step7">Ãtape 7 : Vérification par le responsable des comptes de Debian et création du compte</a> ;</li> </ul></li> <li><a href="https://nm.debian.org/public/newnm">Formulaire d'inscription</a>.</li> </ul> <p> Si vous êtes un développeur Debian et si vous désirez participer au choix des nouveaux membres, veuillez consulter les pages suivantes : </p> <ul> <li><a href="nm-amchecklist">Pense-bête pour les responsables de candidature</a> ;</li> <li><a href="nm-advocate">Recommander un futur membre</a> ;</li> <li><a href="nm-amhowto">Mini guide pour les responsables de candidature</a> ;</li> <li><a href="$(HOME)/events/keysigning">Mini guide pour la signature de clés</a>.</li> </ul> <p> Divers : </p> <ul> <li><a href="https://nm.debian.org/">Base de données des statuts pour le processus de nouveau membre</a> ;</li> <li><a href="https://nm.debian.org/public/nmlist">Liste des candidats actuels</a> ;</li> <li><a href="https://nm.debian.org/public/whoisam">Liste des responsables de candidature actuels</a>.</li> </ul> <define-tag email><<A href="mailto:%0">%0</A>></define-tag> <h2><a name="Glossary">Glossaire</a></h2> <dl> <dt><a name="Applicant">Candidat</a>, nouveau membre (« New Member »), historiquement appelé nouveau responsable (« New Maintainer » ou NM) :</dt> <dd> personne désirant devenir membre en tant que développeur Debian. </dd> <dt><a name="Advocate">Intercesseur</a> :</dt> <dd> <a href="#Member">Membre de Debian</a> qui soutient une candidature. Il devrait assez bien connaître le <a href="#Applicant">candidat</a> et pouvoir fournir une vue d'ensemble du travail du candidat, de ses centres d'intérêt et de ses projets. L'intercesseur est souvent le <a href="#Sponsor">parrain</a> du candidat. </dd> <dt><a name="Member">Membre, développeur</a> :</dt> <dd> Membre de Debian qui a vu sa candidature acceptée à l'issue du processus de nouveau membre. </dd> <dt><a name="Sponsor">Parrain</a> :</dt> <dd> <a href= "#Member">Membre de Debian</a> qui agit en tant que mentor du candidat : il vérifie les paquets fabriqués par le candidat et l'aide à résoudre les problèmes et à améliorer l'empaquetage. Lorsque le parrain est satisfait du paquet, il le met dans l'archive Debian au nom du candidat. Le candidat est considéré comme le responsable de ce paquet même s'il n'a pas envoyé lui-même les paquets dans l'archive. </dd> <dt><a name="AppMan">Responsable de candidature</a> (« Application Manager » ou AM) :</dt> <dd> <a href="#Member">Membre de Debian</a> auquel est attribué un <a href="#Applicant">candidat</a> afin qu'il rassemble les informations nécessaires au <a href="#DAM">responsable des comptes de Debian</a> pour prendre une décision sur la candidature. Un responsable de candidature peut se voir attribuer plusieurs candidats. </dd> <dt><a name="DAM">Responsables des comptes de Debian</a> (« Debian Account Manager » ou DAM) : <email da-mana...@debian.org></dt> <dd> <a href="#Member">Membres de Debian</a> auxquels le responsable du projet Debian a délégué la gestion de la création et de la suppression des comptes de Debian. La décision finale concernant une candidature appartient aux responsables des comptes de Debian. </dd> <dt><a name="FrontDesk">Secrétariat</a> : <email n...@debian.org></dt> <dd> Entité dont les membres s'occupent du travail d'infrastructure pendant le processus du nouveau membre, comme recevoir les candidatures initiales, les messages de soutien et les rapports finaux sur les candidatures, ainsi que d'attribuer des responsables de candidature aux candidats. Ils sont le point de contact si des problèmes surgissent lors de la candidature. </dd> </dl>