Oui,
certaines sources privilégient de conserver le terme original anglais « thread
», d’autres, dont l’Office québécois de la langue française déconseille
l’utilisation de ce terme.
https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/fiche-gdt/fiche/8351261/fil-dexecution
Ceci dit, je ne cherche pas
Merci.
Michel
> Le 25 janv. 2025 à 08:36, JP Guillonneau a
> écrit :
>
> Bonjour,
>
>
> Le 24/01/25 12:12 Michel a écrit :
>> J’ai installé vim et gvim, et j’ai téléchargé le plugin po.vim, mais je ne
>> trouvais pas ou l’installer. Les instructions que j’ai trouvé ne semblaient
>> pas corr
Merci bien.
Michel
> Le 25 janv. 2025 à 08:36, Lucien Gentis a
> écrit :
>
> Le 24/01/2025 à 18:12, Michel Bélanger a écrit :
>> Bonjour Lucien,
>>
>> Désolé pour le message en double. Je vais faire plus attention à l'avenir.
>>
>> Pour ce q
Bonjour Lucien,
Désolé pour le message en double. Je vais faire plus attention à l'avenir.
Pour ce qui est du fichier qui me causait problème, Jean Paul m’a mis sur la
bonne piste. L’utilitaire ‘file’ a permit de confirmer que le fichier était
archivé (d’où l’entête dans le fichier). La comman
:31 +0100, Lucien Gentis a écrit :
>> Le 16/01/2025 à 21:10, Michel Bélanger a écrit :
>>
>>> Bonjour,
>>>
>>> Petite observation. J’ai noté que vous avez traduit le terme « IP
>>> address range » par « intervalle d’adresses IP » plutôt que par «
>
Bonjour,
Petite observation. J’ai noté que vous avez traduit le terme « IP address range
» par « intervalle d’adresses IP » plutôt que par « plage d’adresses IP »?
Est-ce bien le terme consacré?
Michel
> Le 16 janv. 2025 à 11:27, Lucien Gentis a
> écrit :
>
> Le 16/01/2025 à 01:01, JP Guill
6 matches
Mail list logo