Re: nethack 3.4.3-10.7: Please update debconf PO translation for the package nethack

2009-04-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Florentin Duneau (fdun...@gmail.com): > On 08:17 Wed 01 Apr, Christian Perrier wrote: > > (2nd call as the first one vanished somewhere) > > > > Hi, > > > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > > nethack. This process has resulted in changes that may make

Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique

2009-04-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Simon Paillard (simon.paill...@resel.enst-bretagne.fr): > J'essaie juste de dissiper le doute « comment y mettre le doigt sans y > passer le bras ». ...ce qui reste possible... On a besoin, et je suis d'accord avec Philippe, qu'un certain nombre d'entre nous soient fortement impliqués e

Re: [RFR] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Juste une petite coquille pour moi: Wed, 1 Apr 2009 22:45:14 +0200 Florentin Duneau a écrit: > Voici la mise à jour de dtc-xen. > > Je joins le diff et le fichier complet. > > Florentin > -- Guillaume Delacour --- dtc-xen.po 2009-04-02 00:33:02.0 +0200 +++ dtc-xen_gui.po 2009-04-

[RFR] po://giplet/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Ci-joint la première traduction de giplet. J'ai juste un problème avec une chaîne: Intervalle de rafraîchissement qui est coupé car la taille de la boîte de dialogue de préférence de l'applet n'est pas dynamique (du coup ce n'est pas très beau): Intervalle de rafraîchi ssement Wed, 1 Apr 2009

[RFR] po://deb-gview/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Ci-joint, la version mise à jour (1 chaîne fuzzy seulement). Wed, 1 Apr 2009 21:10:15 +0200 Guillaume Delacour a écrit: > > Je m'en charge. > > J'en ai profité pour soumettre une capture d'écran de cet outil sur > screenshots.debian.net : > > http://screenshots.debian.net/package/deb-gview >

[RFR] ddtp://lwresd/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Ah je n'avais pas connaissance de ce procédé d'expiration, désolé. Ci-joint, une proposition. Wed, 1 Apr 2009 22:56:05 +0200 Stéphane Blondon a écrit: > Le 1 avril 2009 21:58, Guillaume Delacour a écrit : > > > > Je souhaite m'en occuper. > > C'est possible, j'ai re-réservé la description. >

Re: [ITT] ddtp://lwresd/fr.po

2009-04-01 Par sujet Stéphane Blondon
Le 1 avril 2009 21:58, Guillaume Delacour a écrit : > > Je souhaite m'en occuper. C'est possible, j'ai re-réservé la description. Pour l'instant, sur ce type de paquet, on ne dipose que de 15 jours pour le traduire. Une fois le délai écoulé, on perd la réservation Comme personne ne l'a prise depu

[RFR] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Florentin Duneau
Voici la mise à jour de dtc-xen. Je joins le diff et le fichier complet. Florentin # French po-debconf translation of dtc-xen # Copyright (C) 2006-2009 Debian French l10n team # This file is distributed under the same license as the dtc-xen package. # # Florentin Duneau , 2006, 2009. # Christi

[ITT] po://giplet/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Je m'en charge. Sat, 21 Mar 2009 23:23:28 +0100 Christian Perrier a écrit: > Cf ci-dessousune demande publiée dans -i18n. Je joins le POT. > > > - Forwarded message from Salvatore Bonaccorso > - > > Date: Sat, 21 Mar 2009 12:01:22 +0100 > From: Salvatore Bonaccorso > To: debian

[ITT] ddtp://lwresd/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Je souhaite m'en occuper. Thu, 12 Feb 2009 00:08:09 +0100 Stéphane Blondon a écrit: > Une description sur un paquet Bind à traduire > -- Guillaume Delacour signature.asc Description: PGP signature

Re: [DONE] wml://{ports/mips/index,releases/lenny/errata}.wml [maj]

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
ntermédiaire 5.0 deb http://ftp.us.debian.org/debian lenny-proposed-updates main contrib non-free Ensuite, lancez apt-get update suivi de apt-get upgrade. Système d'installation Pour des informations sur les errata et les mises à jour du système d'installation, veuillez voir l

[ITT] po://deb-gview/fr.po

2009-04-01 Par sujet Guillaume Delacour
Je m'en charge. J'en ai profité pour soumettre une capture d'écran de cet outil sur screenshots.debian.net : http://screenshots.debian.net/package/deb-gview Mon, 9 Mar 2009 18:23:51 +0100 Christian Perrier a écrit: > Quoting Neil Williams (codeh...@debian.org): > > Hi, > > > > You are noted

Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique

2009-04-01 Par sujet Simon Paillard
On Wed, Apr 01, 2009 at 06:47:01PM +0200, Philippe Batailler wrote: > Simon Paillard écrivait : > [...] > > 3. Contribuer, c'est simple et sans engagement ! > > > > Vous êtes nombreux à vouloir donner un coup de main à votre distribution > > favorite (Debian bien sûr :-), mais craignez ne pouvoi

[ITT] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Florentin Duneau
On 18:31 Wed 01 Apr, Christian Perrier wrote: > Quoting Thomas Goirand (tho...@goirand.fr): > > Christian Perrier wrote: > > > Cela étant, est-ce que tu t'occupes de faire la mise à jour de la > > > traduction française? > > > > Le probleme c'est que depuis 6 mois je n'ai plus de clavier FR. Donc

Re: nethack 3.4.3-10.7: Please update debconf PO translation for the package nethack

2009-04-01 Par sujet Florentin Duneau
On 08:17 Wed 01 Apr, Christian Perrier wrote: > (2nd call as the first one vanished somewhere) > > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > nethack. This process has resulted in changes that may make your > existing translation incomplete. > > A round of tran

[BTS#522210] po-debconf://nethack/fr.po 4u

2009-04-01 Par sujet Florentin Duneau
hop Florentin -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

[TAF] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Goirand (tho...@goirand.fr): > Christian Perrier wrote: > > Cela étant, est-ce que tu t'occupes de faire la mise à jour de la > > traduction française? > > Le probleme c'est que depuis 6 mois je n'ai plus de clavier FR. Donc > c'est super prise de tete de faire des copier/coller des

Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique

2009-04-01 Par sujet Philippe Batailler
Simon Paillard écrivait : [...] > 3. Contribuer, c'est simple et sans engagement ! > > Vous êtes nombreux à vouloir donner un coup de main à votre distribution > favorite (Debian bien sûr :-), mais craignez ne pouvoir accorder assez de > temps > de manière régulière, ou peut-être de ne pas avoi

Re: nethack 3.4.3-10.7: Please update debconf PO translation for the package nethack

2009-04-01 Par sujet Nicolas Bertolissio
Si quelqu'un veut la reprendre, je lui laisse avec plaisir. -- .~.Nicolas Bertolissio /V\nico.ber...@free.fr // \\ /( )\ ^`~'^ Debian GNU/Linux signature.asc Description: Digital signature

Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique

2009-04-01 Par sujet Sylvain DESWAERTE
Bonjour, Voici quelques remarques : Paragraphe 1.2 - "La plupart des projets libres de taille importante disposent de leurs propres équipes de traduction, composés de nombreux bénévoles." : composées - "Concernant les plus petits projets, leur traduction a souvent effectuée par une seule personne

Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique

2009-04-01 Par sujet Stéphane Blondon
Le 1 avril 2009 02:43, Simon Paillard a écrit : > un article de deux pages sera consacré à la l10n dans Linux > pratique cette fois-ci. > Linux Pratique ne s'adresse pas forcément à des utilisateurs chevronnés donc je pense qu'il faudrait au mois citer des outils comme kBabel ou gTanslator. Du c

[MAJ] po://langupdate/fr.po

2009-04-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Neil Williams (codeh...@debian.org): > Hi, > > You are noted as the last translator of the translation for > langupdate. The English template has been changed, and now some messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. Gaëtan, tu t'en occupes? signature.asc Descri

Re: [MAJ] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Goirand (tho...@goirand.fr): > Pardon Christian. C'etait prevu, mais j'ai pas encore eu le temps. .../... Bon, Nicolas a répondu donc tu vas pouvoir faire l'appel à traductions toi-même (ce qui est mieux) après avoir installé le bon paquet. Cela étant, est-ce que tu t'occupes de

Re: [MAJ] po-debconf://dtc-xen/fr.po 2u

2009-04-01 Par sujet Thomas Goirand
Christian Perrier wrote: > Cela étant, est-ce que tu t'occupes de faire la mise à jour de la > traduction française? Le probleme c'est que depuis 6 mois je n'ai plus de clavier FR. Donc c'est super prise de tete de faire des copier/coller des caracteres avec accents... Si quelqu'un peut m'aider ca