Fwd: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-24 Thread Akifumi Takata
Dear all,

I'm sorry, I noticed that I did not designate Cocoa-dev as my destination.
I will forward the mail I sent in the past to Cocoa-dev.


Regards,
Takata

> 転送されたメッセージ:
> 
> 差出人: 高田 明史 
> 件名: Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released
> 日付: 2017年10月24日 12:12:13 JST
> 宛先: Jens Alfke 
> 
> Dear Jens Alfke,
> 
> I am going to understand the importance of documents and comments.
> Nevertheless, it is one of the reasons that I am Japanese and English skills 
> are very weak about the absence of documents and comments.
> Another reason is that I prioritized implementing the framework rather than 
> creating a document.
> 
> Regarding open source licenses, I do not know much, but I would like to use 
> licenses that users can use for both commercial and non-commercial purposes 
> and do not need to return changes made by users to the source code .
> 
> Are there any recommended licenses?
> 
> I will consider using Github or Bitbucket.
> However, I think that it will take some time as I have no experience using 
> them.
> 
> The reason I did not use the existing engine is because I did not want to 
> rely on frameworks and libraries other than the Cocoa framework as much as 
> possible.
> 
> Regarding the durability, I am carrying out write ahead logging (WAL - 
> although, unless my understanding is wrong.) In order to avoid corruption of 
> data already recorded on the database. At least existing data will not be 
> lost if power is lost or crashed while writing.
> 
> Reading the object into memory, the root object is first loaded when the root 
> method of the instance of NUPlayLot's subclass is called.
> 
> The timing at which each object reads its instance variables depends on how 
> you implemented the NUCoding protocol.
> Initializer of NUCoding protocol By implementing to load instance variable 
> inside initWithAliaser: method, instance variable is read at object 
> initialization.
> If you use the NUGetIver () function to load an instance variable in the 
> accessor method of the object implementing the NUCoding protocol, it will be 
> read when the accessor method is first called.
> 
> Supplementally, the subclass of NUCoder is a class for persisting instances 
> of classes that do not implement the NUCoding protocol such as existing 
> NSString and NSArray.
> An instance of a class persisted in an instance of a subclass of NUCoder 
> normally reads its instance variables all at once when initializing the 
> object.
> 
> But even then, the instance variable of the object stored in the instance of 
> NSArray will be loaded, depending on how the object implemented persistence.
> 
> The timing when the loaded object is freed from memory is when the object can 
> not be traced from the root object of the instance of the subclass of 
> NUPlayLot and the reference count reaches zero.
> 
> In order to persist the loaded object again, you need to call that object 
> changed as an argument to the instance of NUPlayLot's subclass with the 
> object changed to the markChangedObject: method.
> Also, since the object implementing the NUCoding protocol refers to an 
> instance of NUBell, you can use a convenience method like [[self bell] 
> markChanged] inside its accessor method etc.
> 
> Multiple processes can simultaneously use instances of the same NUNursery 
> subclass.
> Within the framework distributed objects are used for communication between 
> processes.
> 
> Regards,
> p,t,a
> 
> The following is Japanese version.
> 
> ドキュメントとコメントの重要性は理解しているつもりです。
> それにもかかわらず、ドキュメントやコメントが無い事については、私が日本人であり英語の技能がとても弱いことが理由の一つです。
> もう一つの理由は、私がドキュメントを作成することよりも、フレームワークを実装することを優先したためです。
> 
> オープンソースライセンスについては、私は詳しく無いのですが、ユーザーが商用と非商用のどちらの目的でも利用でき、ソースコードに対してユーザーが行なった変更を還元しなくてもいいライセンスを使用したいです。
> 
> 何かお勧めのライセンスはありますか。
> 
> 私は、Github または Bitbucketを使用することを検討しようと思います。
> ですが、私はそれらを使用した経験がないので多少時間がかかると思います。
> 
> 私が既存のエンジンを使用しなかった理由は、Cocoaフレームワーク以外のフレームワークやライブラリに出来る限り依存したくなかったからです。
> 
> 耐久性に関しては、私はデータベース上にすでに記録されたデータの破損を避ける目的で、ログ先行書き込み(WAL - 
> ただし、私の理解が間違っていなければですが。)を行なっています。少なくとも既存データは、書き込み中に電源が失われたりクラッシュしても失われません。
> 
> オブジェクトのメモリへの読み込みは、NUPlayLotのサブクラスのインスタンスのrootメソッドが呼び出された時に、まず、ルートオブジェクトが読み込まれます。
> 
> 個々のオブジェクトが、そのインスタンス変数を読み込むタイミングは、NUCodingプロトコルをどのように実装したかによって変わります。
> NUCodingプロトコルのイニシャライザ 
> initWithAliaser:メソッドの内部で、インスタンス変数を読み込むように実装すれば、オブジェクトの初期化時にインスタンス変数が読み込まれます。
> NUCodingプロトコルを実装したオブジェクトのアクセッサメソッドでNUGetIver()関数を使用してインスタン変数を読み込むようにすれば、最初にそのアクセッサメソッドが呼び出された時に読み込まれます。
> 
> さらに補足すると、NUCoderのサブクラスは既存のNSStringやNSArray等のNUCodingプロトコルを実装していないクラスのインスタンスを永続化するためのクラスです。
> NUCoderのサブクラスのインスタンスで永続化したクラスのインスタンスは、通常、オブジェクトの初期化時にそのインスタンス変数を一度に全て読み込みます。
> 
> しかし、その場合でも、例えばNSArrayのインスタンスに格納されたオブジェクトのインスタンス変数が読み込まれるタイミングは、そのオブジェクトがどのように永続化を実装したかによって変わります。
> 
> 読み込まれたオブジェクトがメモリから解放されるタイミングは、そのオブジェクトがNUPlayLotのサブクラスのインスタンスのルートオブジェクトから辿ることができなくなり、なおかつ参照カウントが0になった時です。
> 
> 読み込んだオブジェクトを再び永続化するには、そのオブジェクトが変更されたことをNUPlayLotのサブクラスのインスタンスにmarkChangedObject:メソッドに変更されたオブジェクトを引数にして呼び出す必要があります。
> また、NUCodingプロトコルを実装するオブジェクトはNUB

Fwd: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-24 Thread Akifumi Takata
Dear all,

I'm sorry, I noticed that I did not designate Cocoa-dev as my destination.
I will forward the mail I sent in the past to Cocoa-dev.


Regards,
Takata

> 転送されたメッセージ:
> 
> 差出人: 高田 明史 
> 件名: Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released
> 日付: 2017年10月24日 9:58:17 JST
> 宛先: SevenBits 
> 
> Dear SevenBits,
> 
> Thank you for advice.
> 
> I hope you like my projects.
> 
> Regards,
> p,t,a
> 
>> 2017/10/23 22:48、SevenBits > >のメール:
>> 
>> Much better! Thank you for changing the name. 
>> 
>> In the future, since many programmers work in English, I would advise you to 
>> use an English dictionary to check your translations.
>> 
>> I will take a look at your project shortly. 
>> 
>> On Mon, Oct 23, 2017 at 2:18 AM 高田 明史 > > wrote:
>> Dear all,
>> 
>> I changed the problematic domain name to nursery-framework.org 
>> .
>> Along with that, I also changed the program's Bundle Identifier etc.
>> 
>> If you do not mind, please visit http://nursery-framework.org 
>>  and see.
>> 
>> If there is something wrong, it would be greatly appreciated if you tell me.
>> 
>> 
>> 
>> Regards,
>> p,t,a
>> 
>> > 2017/10/23 0:38、高田 明史 mailto:akif...@icloud.com>>のメール:
>> >
>> > Dear all,
>> >
>> > Nursery is a persistent object framework (object database) for Cocoa.
>> > It is written in Objective-C.
>> > It is implemented ONLY with the Cocoa Framework.
>> >
>> > Instances of the following classes can be persisted.
>> >
>> >   • NSObject
>> >   • NSString
>> >   • NSMutableString
>> >   • NSArray
>> >   • NSMutableArray
>> >   • NSDictionary
>> >   • NSMutableDictionary
>> >   • NSSet
>> >   • NSMutableSet
>> >   • NSNumber
>> >   • NSDate
>> >   • NSURL
>> >   • NSData
>> >   • NSMutableData
>> >   • NSIndexSet
>> >   • NSMutableIndexSet
>> >   • NULibrary
>> >   A class that implements B+ tree.
>> >   • A class that implements the NUCoding protocol.
>> >   • A class that implements persistence processing by subclass of 
>> > NUCoder
>> >
>> > Objects no longer referenced by Nursery's root object are automatically 
>> > released by the GC.
>> > The released area is compacted.
>> >
>> > Operating environment: OS X version 10.8 or higher
>> >
>> > Nursery Framework Download URL:
>> > https://www.icloud.com/iclouddrive/0TNrpGqVlGzm9GyFDv_OlQcwg#NurseryWebSIte.zip
>> >  
>> > 
>> >
>> > Regards,
>> > p,t,a
>> >
>> >
>> > ___
>> >
>> > Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com 
>> > )
>> >
>> > Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> > Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com 
>> > 
>> >
>> > Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> > https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/akifumi%40icloud.com 
>> > 
>> >
>> > This email sent to akif...@icloud.com 
>> 
>> ___
>> 
>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com 
>> )
>> 
>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com 
>> 
>> 
>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/sevenbitstech%40gmail.com 
>> 
>> 
>> This email sent to sevenbitst...@gmail.com 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Fwd: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-24 Thread Akifumi Takata
Dear all,

I'm sorry, I noticed that I did not designate Cocoa-dev as my destination.
I will forward the mail I sent in the past to Cocoa-dev.


Regards,
Takata

> 転送されたメッセージ:
> 
> 差出人: Akifumi Takata 
> 件名: Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released
> 日付: 2017年10月24日 19:04:22 JST
> 宛先: Alex Zavatone 
> 
> Dear Alex Zavatone,
> 
> Thank you for the advice.
> 
> It is difficult for me to write comments in English.
> Is it okay to write comments in Japanese and then translate them into English 
> with translation tools?
> 
> I will consider using Github or Bitbucket.
> However, I think that it will take some time as I have no experience using 
> them.
> 
> "p, t, a" stands for Programmer TAKATA Akifumi.
> “TAKATA” is last name and “Akifumi” is first name.
> 
> Regards,
> p,t,a
> 
>> 2017/10/24 11:20、Alex Zavatone のメール:
>> 
>> Thank you, p.t.a.
>> 
>> I understand completely about the time zone.  
>> 
>> I’ll take a look at the  now.  
>> 
>> Of the most important items in the replies that I have seen, Jens’s comments 
>> are most important to you.  Jens knows what he is talking about.
>> 
>> Of the other comments, putting this up on GitHub seems to be a very good 
>> idea.  
>> 
>> Also, a lack of comments will be a problem to many, because they don’t 
>> understand what you do.
>> 
>> Also, those of us outside of Japan are used to talking to people by a first 
>> name and last name basis.  You can and probably should find use your 
>> Japanese name and if possible, how to spell it in English.
>> 
>> Part of dealing with and working with people outside of the culture you are 
>> from is asking people how best to interact and work together.  
>> 
>> 
>> 
>> 
>>> On Oct 23, 2017, at 7:51 PM, 高田 明史  wrote:
>>> 
>>> Dear Alex Zavatone,
>>> 
>>> Sorry for the late reply.
>>> I live in Japan, so I have a time difference.
>>> Therefore, in many cases, it takes at least one day to reply.
>>> 
>>> I'd like to target iOS, but unfortunately, I have no experience of iOS 
>>> development.
>>> However, since it depends solely on the Foundation framework within the 
>>> Cocoa framework, I think that it can be used on iOS.
>>> 
>>> Supplementally, in the Nursery framework, an instance of a subclass of 
>>> NUNursery corresponds to one database file.
>>> 
>>> And when saving the object, the scalar value inside the object is recorded 
>>> in big endian. When loading an object, it is converted to the endian of the 
>>> running host.
>>> So, I think that the same database file can be used with macOS and iOS.
>>> 
>>> The following is Japanese version.
>>> 
>>> Regards,
>>> p,t,a
>>> 
>>> 返事が遅くなり申し訳ありません。
>>> 私は日本に住んでいるので、時差があります。
>>> そのため、多くの場合で、返信するまでに少なくとも1日はかかってしまいます。
>>> 
>>> 私はiOSもターゲットにしたいと考えていますが、残念ながら、私はiOSの開発経験がありません。
>>> しかしながら、Cocoa フレームワーク内のFoundation フレームワークにのみ依存しているので、iOSで使用することも可能ではないかと考えます。
>>> 
>>> 補足すると、Nursery frameworkではNUNurseryのサブクラスのインスタンスが一つのデータベースファイルに対応しています。
>>> 
>>> そして、オブジェクトの保存時には、オブジェクト内部のスカラー値はビッグエンディアンで記録されています。そして、オブジェクトの読み込み時には、実行しているホストのエンディアンに変換されます。
>>> ですので、同一のデータベースファイルをmacOSとiOSで使用できると考えます。
>>> 
>>> 
>>>> 2017/10/23 22:07、Alex Zavatone のメール:
>>>> 
>>>> A MUCH better choice.  
>>>> 
>>>> I’m glad that you were able to make these changes and move past the prior 
>>>> ill-advised naming choice.
>>>> 
>>>> Are you targeting this framework only for MacOS or also iOS?
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>>> On Oct 23, 2017, at 1:17 AM, 高田 明史  wrote:
>>>>> 
>>>>> Dear all,
>>>>> 
>>>>> I changed the problematic domain name to nursery-framework.org.
>>>>> Along with that, I also changed the program's Bundle Identifier etc.
>>>>> 
>>>>> If you do not mind, please visit http://nursery-framework.org and see.
>>>>> 
>>>>> If there is something wrong, it would be greatly appreciated if you tell 
>>>>> me.
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> 
>>>>> Regards,
>>>>> p,t,a
>>>>> 
>>>>>> 2017/10/23 0:38、高田 明史 のメール:
>>>>>> 
>>>>>> Dear all,
>>>>>> 
>>&

Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-25 Thread Akifumi Takata
Dear SevenBits,

Thank you for the advice.

I will write document and comments.

I will use GitHub.

"most developers don’t work with code anymore by downloaded archives"

I did not understand this meaning well.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/25 9:44、SevenBits のメール:
> 
> 
> On Tue, Oct 24, 2017 at 8:34 PM Akifumi Takata  wrote:
> Dear all,
> 
> I'm sorry, I noticed that I did not designate Cocoa-dev as my destination.
> I will forward the mail I sent in the past to Cocoa-dev.
> 
> Please use the “Reply All” button in your mail client. Forwarding clutters 
> the list and makes it hard to follow conversations. 
> 
> 
> 
> 
> Regards,
> Takata
> 
> > 転送されたメッセージ:
> >
> > 差出人: Akifumi Takata 
> > 件名: Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released
> > 日付: 2017年10月24日 19:04:22 JST
> > 宛先: Alex Zavatone 
> >
> > Dear Alex Zavatone,
> >
> > Thank you for the advice.
> >
> > It is difficult for me to write comments in English.
> > Is it okay to write comments in Japanese and then translate them into 
> > English with translation tools?
> 
> I have found that for technical documentation, the quality of tools such as 
> Google Translate is usually poor. However, it is better for us to have some 
> documentation than none. You can always ask a volunteer to help you with the 
> translation. 
> 
> 
> >
> > I will consider using Github or Bitbucket.
> > However, I think that it will take some time as I have no experience using 
> > them.
> >
> > "p, t, a" stands for Programmer TAKATA Akifumi.
> > “TAKATA” is last name and “Akifumi” is first name.
> 
> Please use your full name, or at something other than “p, t, a”. This makes 
> it easier to communicate with you. 
> 
> 
> >
> > Regards,
> > p,t,a
> >
> >> 2017/10/24 11:20、Alex Zavatone のメール:
> >>
> >> Thank you, p.t.a.
> >>
> >> I understand completely about the time zone.
> >>
> >> I’ll take a look at the  now.
> >>
> >> Of the most important items in the replies that I have seen, Jens’s 
> >> comments are most important to you.  Jens knows what he is talking about.
> >>
> >> Of the other comments, putting this up on GitHub seems to be a very good 
> >> idea.
> 
> Seconded. The website is fine, but most developers don’t work with code 
> anymore by downloaded archives. 
> 
> 
> >>
> >> Also, a lack of comments will be a problem to many, because they don’t 
> >> understand what you do.
> >>
> >> Also, those of us outside of Japan are used to talking to people by a 
> >> first name and last name basis.  You can and probably should find use your 
> >> Japanese name and if possible, how to spell it in English.
> >>
> >> Part of dealing with and working with people outside of the culture you 
> >> are from is asking people how best to interact and work together.
> >>
> >>
> >>
> >>
> >>> On Oct 23, 2017, at 7:51 PM, 高田 明史  wrote:
> >>>
> >>> Dear Alex Zavatone,
> >>>
> >>> Sorry for the late reply.
> >>> I live in Japan, so I have a time difference.
> >>> Therefore, in many cases, it takes at least one day to reply.
> >>>
> >>> I'd like to target iOS, but unfortunately, I have no experience of iOS 
> >>> development.
> >>> However, since it depends solely on the Foundation framework within the 
> >>> Cocoa framework, I think that it can be used on iOS.
> >>>
> >>> Supplementally, in the Nursery framework, an instance of a subclass of 
> >>> NUNursery corresponds to one database file.
> >>>
> >>> And when saving the object, the scalar value inside the object is 
> >>> recorded in big endian. When loading an object, it is converted to the 
> >>> endian of the running host.
> >>> So, I think that the same database file can be used with macOS and iOS.
> >>>
> >>> The following is Japanese version.
> >>>
> >>> Regards,
> >>> p,t,a
> >>>
> >>> 返事が遅くなり申し訳ありません。
> >>> 私は日本に住んでいるので、時差があります。
> >>> そのため、多くの場合で、返信するまでに少なくとも1日はかかってしまいます。
> >>>
> >>> 私はiOSもターゲットにしたいと考えていますが、残念ながら、私はiOSの開発経験がありません。
> >>> しかしながら、Cocoa フレームワーク内のFoundation 
> >>> フレームワークにのみ依存しているので、iOSで使用することも可能ではないかと考えます。
> >>>
> >>> 補足すると、Nur

Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-25 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavatone,

I prefer to be called as Takata.

I create the repository on GitHub.
https://github.com/Nursery-Framework/Nursery

I will write documents and comments.

As a private matter, I became depressed as a result of work in August of 2014, 
I am still under treatment and I have a break development for about 3 years.

For that reason, I think it will take some time to create a modern Cocoa 
application for documentation.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/25 4:18、Alex Zavatone のメール:
> 
> OK. I have one question and one summary of the major points.
> 
> First, the question.
> 
> May I refer to you as Akifumi or Takata?   In English, we are used to 
> referring to people by their first or last name.  This will help you as you 
> work with English speaking people.
> 
> 
> Second, a summary of the list’s suggestions for you to improve your framework 
> and help it be successful.
> 
> What I am trying to say is this, 
> 
> make it easy for people to:
> 
> 1. Make it easy for people to get your framework.  
> - This is why we suggest GitHub.  It is free.
> 
> 2.  Make it easy for people to understand why they would want to use your 
> framework. 
> - Create a readme document that explains its purpose.
> 
> 3. Make it easy for people to see how they can create a product using your 
> framework.
> - Create a tutorial showing how to build include the framework and 
> how to make the project you have in the download
> 
> 4. Make it easy for people to fix problems when they happen.
> - Add comments in the header files and the code that explains what 
> each property and method does.  Apple does this in the headers.
> 
> I hope this helps you.
> 
> Alex
> 
>> On Oct 24, 2017, at 5:49 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> Dear Alex Zavatone,
>> 
>>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your library.
>> 
>> I'm sorry, even if I use a translation tool I could not understand the 
>> meaning well.
>> 
>> Thank you for your question.
>> 
>> Those that are declared in Nursery.h is what was supposed to be used from 
>> the user of the framework.
>> 
>> I think NUNurseryTest.m and NUBranchNurseryTests.m will be a reference for 
>> basic usage.
>> In particular, the testLoadRootFromNUNursery method of NUNurseryTest.m is a 
>> very simple example.
>> 
>> I have implemented the GC in order to release the objects that are no longer 
>> traced from the root object that is persisted to the database file of the 
>> Nursery.
>> 
>> Regards,
>> p,t,a
>> 
>>> 2017/10/24 11:34、Alex Zavatone のメール:
>>> 
>>> After looking at it, the lack of comments and documentation is a big issue.
>>> 
>>> What are the public APIs?
>>> 
>>> Where should someone start?
>>> 
>>> How is this meant to be used?
>>> 
>>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your library.
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> Objects no longer referenced by Nursery's root object are automatically 
>>> released by the GC.
>>> The released area is compacted.
>>> 
>>> We have ARC now.  Is there a reason why we need a GC?
>>> 
>>> Cheers.
>>> 
>>> 
>>>> On Oct 23, 2017, at 7:51 PM, 高田 明史  wrote:
>>>> 
>>>> Dear Alex Zavatone,
>>>> 
>>>> Sorry for the late reply.
>>>> I live in Japan, so I have a time difference.
>>>> Therefore, in many cases, it takes at least one day to reply.
>>>> 
>>>> I'd like to target iOS, but unfortunately, I have no experience of iOS 
>>>> development.
>>>> However, since it depends solely on the Foundation framework within the 
>>>> Cocoa framework, I think that it can be used on iOS.
>>>> 
>>>> Supplementally, in the Nursery framework, an instance of a subclass of 
>>>> NUNursery corresponds to one database file.
>>>> 
>>>> And when saving the object, the scalar value inside the object is recorded 
>>>> in big endian. When loading an object, it is converted to the endian of 
>>>> the running host.
>>>> So, I think that the same database file can be used with macOS and iOS.
>>>> 
>>>> The following is Japanese version.
>>>> 
>>>> Regards,
>>>> p,t,a
>>>> 
>>>> 返事が遅くなり申し訳ありません。
>>>> 私は日本に住んでいるので、時差があります。
>>>> そのため、多くの場合で、返信するまでに少なくとも1日は

Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-25 Thread Akifumi Takata
Dear Richard Charles,

I let you feel uncomfortable.

I'm sorry.

I already understood the word in English-speaking countries and how it is 
understood by people.

In the check-in comment "pedophiliaという名称をnursery-frameworkに変更した。" means 
"Changed the name pedophilia to nursery-framework" in English.
In addition, "ファイル中の不適切な名称を変更。" means "Change inappropriate name in file" in 
English.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/26 0:49、Richard Charles のメール:
> 
> 
>> On Oct 25, 2017, at 8:29 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> I create the repository on GitHub.
>> https://github.com/Nursery-Framework/Nursery
> 
> Many of your file checkin comments for the framework contain the word 
> Pedophilia. Many individuals in the English speaking world associate 
> Pedophilia or a Pedophile with criminal activity. Jusy saying.
> 
> --Richard Charles
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-25 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavatone,

I recreated repository.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/26 1:47、Alex Zavatone のメール:
> 
> We are trying to advise and help, Takata.  We understand your mistake and are 
> trying to help make sure that word is not associated with your product.  
> 
> It would be best to not have that word in the commit history, since that word 
> is more damaging to your product than the commit history is valuable.
> 
> Yes, that commit comment is what you did, but that term is so bad that if 
> anyone sees it in your product only once, they will never use it again.  
> 
> We understand that it was a mistake, but if you can not edit your commit 
> history to remove that word, then clear your entire commit history.
> 
> Thanks Richard for pointing that out.
> 
> 
>> On Oct 25, 2017, at 11:16 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> Dear Richard Charles,
>> 
>> I let you feel uncomfortable.
>> 
>> I'm sorry.
>> 
>> I already understood the word in English-speaking countries and how it is 
>> understood by people.
>> 
>> In the check-in comment "pedophiliaという名称をnursery-frameworkに変更した。" means 
>> "Changed the name pedophilia to nursery-framework" in English.
>> In addition, "ファイル中の不適切な名称を変更。" means "Change inappropriate name in file" in 
>> English.
>> 
>> Regards,
>> Akifumi Takata
>> 
>>> 2017/10/26 0:49、Richard Charles のメール:
>>> 
>>> 
>>>> On Oct 25, 2017, at 8:29 AM, Akifumi Takata  wrote:
>>>> 
>>>> I create the repository on GitHub.
>>>> https://github.com/Nursery-Framework/Nursery
>>> 
>>> Many of your file checkin comments for the framework contain the word 
>>> Pedophilia. Many individuals in the English speaking world associate 
>>> Pedophilia or a Pedophile with criminal activity. Jusy saying.
>>> 
>>> --Richard Charles
>>> 
>> 
>> ___
>> 
>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>> 
>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>> 
>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/zav%40mac.com
>> 
>> This email sent to z...@mac.com
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-25 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavatone,

I would like to explain a bit more about this.

As a premise, in Nursery the word "object" has two major meanings.

One is an object that is represented by the Objective-C runtime and exists in 
memory.

The other is an object that is represented by Nursery and exists in a 
serialized form in the database file.

The lifetime of these two kinds of objects is not the same.

The above-mentioned word GC deals with objects of the second meaning.
Therefore, it can not cope with ARC or the traditional method of retain / 
release.

This process is implemented by NUKidnapper.
Then, the area in the database file freed by GC is compactioned by NUParader.

I am anxious about the class name now.

I often mistakenly understand the nuance of English, understand it in the worst 
case as the opposite sense.

So, if there is an inappropriate name in the framework, it would be greatly 
appreciated if you could tell me.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/24 23:32、Alex Zavatone のメール:
> 
>> 
>> On Oct 24, 2017, at 5:49 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> Dear Alex Zavatone,
>> 
>>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your library.
>> 
>> I'm sorry, even if I use a translation tool I could not understand the 
>> meaning well.
> 
> Please work on writing documentation, that helps people learn how to use your 
> product.
> 
> You need a ReadMe file that explains how to use it.
> 
>> 
>> Thank you for your question.
>> 
>> Those that are declared in Nursery.h is what was supposed to be used from 
>> the user of the framework.
>> 
>> I think NUNurseryTest.m and NUBranchNurseryTests.m will be a reference for 
>> basic usage.
>> In particular, the testLoadRootFromNUNursery method of NUNurseryTest.m is a 
>> very simple example.
>> 
> 
> That isn’t good enough. Look at other products that people have created that 
> are like yours. You need documentation that can explain to people how and why 
> people would use your product.
> 
> Right now, it makes sense to you, but you have to think that others don’t 
> understand your product.  Part of your job is to write document to show them 
> how to.
> 
> Write up a “how to” that shows how to build a project using your framework.  
> 
> I say this because you put a lot of work into the product.  You understand it 
> because you wrote it.  If you want others to use it, you need to help others 
> understand your framework, because they do not know what you know. 
> 
> Does that help?
> 
>> I have implemented the GC in order to release the objects that are no longer 
>> traced from the root object that is persisted to the database file of the 
>> Nursery.
> 
> But with ARC, is this needed at all?  Wouldn’t ARC handle this without you 
> having to write it?  ARC = Automatic Reference Counting.  
> 
> This question is not super important.  It just seems odd to me that you 
> implemented GC while we have ARC now.
> 
> Cheers
> 
>> 
>> Regards,
>> p,t,a
>> 
>>> 2017/10/24 11:34、Alex Zavatone のメール:
>>> 
>>> After looking at it, the lack of comments and documentation is a big issue.
>>> 
>>> What are the public APIs?
>>> 
>>> Where should someone start?
>>> 
>>> How is this meant to be used?
>>> 
>>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your library.
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> Objects no longer referenced by Nursery's root object are automatically 
>>> released by the GC.
>>> The released area is compacted.
>>> 
>>> We have ARC now.  Is there a reason why we need a GC?
>>> 
>>> Cheers.
>>> 
>>> 
>>>> On Oct 23, 2017, at 7:51 PM, 高田 明史  wrote:
>>>> 
>>>> Dear Alex Zavatone,
>>>> 
>>>> Sorry for the late reply.
>>>> I live in Japan, so I have a time difference.
>>>> Therefore, in many cases, it takes at least one day to reply.
>>>> 
>>>> I'd like to target iOS, but unfortunately, I have no experience of iOS 
>>>> development.
>>>> However, since it depends solely on the Foundation framework within the 
>>>> Cocoa framework, I think that it can be used on iOS.
>>>> 
>>>> Supplementally, in the Nursery framework, an instance of a subclass of 
>>>> NUNursery corresponds to one database file.
>>>> 
>>>> And when saving the object, the scalar value inside the object is recorded 
>>>> in big endian. When loading an object, it is

Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-26 Thread Akifumi Takata
Dear Jeff Kelley,

Thank you the advice.
It is very helpful.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/26 23:30、Jeff Kelley のメール:
> 
> Hi Takata,
> 
>   I perused your framework and here are some words you might consider 
> shying away from:
> 
>   • Kidnapper
>   • Peephole
>   • Stalker or Stalk
>   In addition, the metaphor you’re using with pupils and “play lots” may 
> come off as odd to a Western audience; you might consider a naming scheme 
> that isn't child-centric. I hope this helps!
> 
> 
> Jeff Kelley
> 
> slauncha...@gmail.com | @SlaunchaMan | jeffkelley.org
> 
> On Wed, Oct 25, 2017 at 9:37 PM, Akifumi Takata wrote:
> Dear Alex Zavatone,
> 
> I would like to explain a bit more about this.
> 
> As a premise, in Nursery the word "object" has two major meanings.
> 
> One is an object that is represented by the Objective-C runtime and exists in 
> memory.
> 
> The other is an object that is represented by Nursery and exists in a 
> serialized form in the database file.
> 
> The lifetime of these two kinds of objects is not the same.
> 
> The above-mentioned word GC deals with objects of the second meaning.
> Therefore, it can not cope with ARC or the traditional method of retain / 
> release.
> 
> This process is implemented by NUKidnapper.
> Then, the area in the database file freed by GC is compactioned by NUParader.
> 
> I am anxious about the class name now.
> 
> I often mistakenly understand the nuance of English, understand it in the 
> worst case as the opposite sense.
> 
> So, if there is an inappropriate name in the framework, it would be greatly 
> appreciated if you could tell me.
> 
> Regards,
> Akifumi Takata
> 
> > 2017/10/24 23:32、Alex Zavatone のメール:
> >
> >>
> >> On Oct 24, 2017, at 5:49 AM, Akifumi Takata  wrote:
> >>
> >> Dear Alex Zavatone,
> >>
> >>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your 
> >>> library.
> >>
> >> I'm sorry, even if I use a translation tool I could not understand the 
> >> meaning well.
> >
> > Please work on writing documentation, that helps people learn how to use 
> > your product.
> >
> > You need a ReadMe file that explains how to use it.
> >
> >>
> >> Thank you for your question.
> >>
> >> Those that are declared in Nursery.h is what was supposed to be used from 
> >> the user of the framework.
> >>
> >> I think NUNurseryTest.m and NUBranchNurseryTests.m will be a reference for 
> >> basic usage.
> >> In particular, the testLoadRootFromNUNursery method of NUNurseryTest.m is 
> >> a very simple example.
> >>
> >
> > That isn’t good enough. Look at other products that people have created 
> > that are like yours. You need documentation that can explain to people how 
> > and why people would use your product.
> >
> > Right now, it makes sense to you, but you have to think that others don’t 
> > understand your product.  Part of your job is to write document to show 
> > them how to.
> >
> > Write up a “how to” that shows how to build a project using your framework.
> >
> > I say this because you put a lot of work into the product.  You understand 
> > it because you wrote it.  If you want others to use it, you need to help 
> > others understand your framework, because they do not know what you know.
> >
> > Does that help?
> >
> >> I have implemented the GC in order to release the objects that are no 
> >> longer traced from the root object that is persisted to the database file 
> >> of the Nursery.
> >
> > But with ARC, is this needed at all?  Wouldn’t ARC handle this without you 
> > having to write it?  ARC = Automatic Reference Counting.
> >
> > This question is not super important.  It just seems odd to me that you 
> > implemented GC while we have ARC now.
> >
> > Cheers
> >
> >>
> >> Regards,
> >> p,t,a
> >>
> >>> 2017/10/24 11:34、Alex Zavatone のメール:
> >>>
> >>> After looking at it, the lack of comments and documentation is a big 
> >>> issue.
> >>>
> >>> What are the public APIs?
> >>>
> >>> Where should someone start?
> >>>
> >>> How is this meant to be used?
> >>>
> >>> I’d work on that part to make sure that people know how to use your 
> >>> library.
> >>>
> >>>
> >>>
> >&g

Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-26 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavatone,

I understood that the words I chose are very problematic in English-speaking 
countries.

I need help from those with fluent English to solve the problem.

Are there anyone who cooperates to solve the problem?

> 2017/10/27 0:58、Alex Zavatone のメール:
> 
> OK.  You REALLY need someone who is fluent in English to review the words you 
> have chosen to use in your library.
> 
> In English, kidnapping means to steal someone against their will and keep 
> them prisoner.  
> 
> Honestly, I hope that this is just another mistake, but really, these are big 
> mistakes that you need to take seriously if you plan on working with an 
> English audience.
> 
> If you are serious about your effort, you need to do this immediately.
> 
> I must admit that one incidence of this is unfortunate.  Multiple cases of 
> this almost seems intentional.
> 
> 
> 
> 
>> On Oct 25, 2017, at 8:37 PM, Akifumi Takata > <mailto:akif...@icloud.com>> wrote:
>> 
>> NUKidnapper
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-26 Thread Akifumi Takata
Dear SevenBits,

I am serious.

I started this project in 2010 and spent five years to implement the current 
function.

I want to solve this problem as soon as possible.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/27 3:37、SevenBits のメール:
> 
> 
> On Thu, Oct 26, 2017 at 11:58 AM Alex Zavatone  <mailto:z...@mac.com>> wrote:
> OK.  You REALLY need someone who is fluent in English to review the words you 
> have chosen to use in your library.
> 
> In English, kidnapping means to steal someone against their will and keep 
> them prisoner.
> 
> Honestly, I hope that this is just another mistake, but really, these are big 
> mistakes that you need to take seriously if you plan on working with an 
> English audience.
> 
> I’m beginning to think that this might be some kind of weird joke or 
> trolling. That is a very, very weird choice of words to use for a class 
> name...
> 
> 
> 
> If you are serious about your effort, you need to do this immediately.
> 
> I must admit that one incidence of this is unfortunate.  Multiple cases of 
> this almost seems intentional.
> 
> 
> 
> 
> > On Oct 25, 2017, at 8:37 PM, Akifumi Takata  > <mailto:akif...@icloud.com>> wrote:
> >
> > NUKidnapper
> 
> ___
> 
> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com 
> <mailto:Cocoa-dev@lists.apple.com>)
> 
> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com 
> <http://lists.apple.com/>
> 
> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/sevenbitstech%40gmail.com 
> <https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/sevenbitstech%40gmail.com>
> 
> This email sent to sevenbitst...@gmail.com <mailto:sevenbitst...@gmail.com>
___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-26 Thread Akifumi Takata
Dear Charles Jenkins,

Thank you for your warm words and polite explanation.

Let me explain the background of naming related to the project.

When I began developing the object database, I thought what kind of object is 
to me.

And I thought that it was important for me like my avatar, like a child.
When thinking about the name of the place where they gather, the Japanese word 
“hoikuen" has come to mind in Japanese.
I looked up the English corresponding to that word in the dictionary, and made 
it Nursery.

And I decided to use words related to this word for other names.
For example, when deciding the name of a GC, I decided the word Kidnapper by 
pulling a dictionary in the sense that it removes the object before the user 
notices it.

Then I looked up a word that means a person who has affection for children 
(Objects) in the dictionary and made it Pedophilia.

For the word Peephoole, I looked up the word corresponding to Japanese 
"nozoki-ana" in a dictionary.
Japanese “nozoki-ana" is a device that can see only a part of the whole.

Arigatōgozaimasu.

Regards,
Akifumi Takata

The following is Japanese version.

温かい言葉と丁寧な説明をありがとうございます。

プロジェクトに関連した命名の経緯について説明させてください。

私がオブジェクトデータベースを開発し始めた時に、私にとってオブジェクトとはどのようなものかと考えました。

そして、自分の分身や、例えば子供のように大切なものだと考えました。
それらが集まる場所の名前を考える際に、日本語で保育園という言葉が思い浮かびました。
その言葉に対応する英語を辞書で調べ、Nurseryとしました。

そして、他の名称にもこの言葉に関係する単語を使用することにしました。
例えば、GCの名前を決める時には、オブジェクトを利用者が気づかないうちに取り除いてしまうものという意味で、辞書を引いてKidnapperという単語をしようしました。

そして、子供たち(Objects)に愛情を持つ人を意味する単語を辞書で調べPedophiliaとしました。

単語Peephooleについては、日本語の”覗き穴(nozoki-ana)”に対応する言葉を辞書で調べて見つけました。
日本語の”覗き穴”は全体の一部分だけを見ることができる装置のことです。
> 2017/10/27 3:52、Charles Jenkins のメール:
> 
> No, using foreign language words incorrectly is not a surprise. We should not 
> accuse Mr. Takata of doing anything wrong simply on the basis of choosing the 
> wrong words.
> 
> Translating between English and Japanese is extremely difficult. If you visit 
> Japan, it will not take very long before you see instances of misapplied and 
> even profane English words appearing in print or on clothing. I remember 
> passing one guy in Shibuya, handing out tissues for advertising purposes, 
> which means he had been hired by someone to present himself in public. His 
> shirt said something shocking with the F-word, but I’m sure it raised no 
> eyebrows among the hundreds of people who passed him on the street that day 
> and couldn’t have cared less what the words on his shirt might have meant.
> 
> If Mr. Takata’s library has something to do with object lifecycles, keeping 
> and spawning objects, it would be no surprise he’d look in the dictionary and 
> find words related to the general topic of "doing things with children”; and 
> since he is not yet fluent, it shouldn’t be a surprise that some of his word 
> choices would be incorrect and unfortunate.
> 
> You are absolutely right that he should have a fluent speaker look at his 
> code and comment on it. But isn’t that what he asked us to do? Let’s comment 
> on these problems, but be kind when we do.
> 
> Ganbatte kudasai.
> 
> 
> On Thu, Oct 26, 2017 at 11:58 AM, Alex Zavatone  wrote:
> OK.  You REALLY need someone who is fluent in English to review the words you 
> have chosen to use in your library.
> 
> In English, kidnapping means to steal someone against their will and keep 
> them prisoner.
> 
> Honestly, I hope that this is just another mistake, but really, these are big 
> mistakes that you need to take seriously if you plan on working with an 
> English audience.
> 
> If you are serious about your effort, you need to do this immediately.
> 
> I must admit that one incidence of this is unfortunate.  Multiple cases of 
> this almost seems intentional.
> 
> 
> 
> 
> > On Oct 25, 2017, at 8:37 PM, Akifumi Takata  wrote:
> >
> > NUKidnapper
> 
> ___
> 
> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
> 
> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
> 
> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/cejwork%40gmail.com
> 
> This email sent to cejw...@gmail.com
> 
> 
> 
> -- 
> 
> Charles

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-26 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavaton,

I'm sorry I let you feel uncomfortable.

NUKidnapper implements garbage collection with Tri-color marking.

See also: https://en.wikipedia.org/wiki/Tracing_garbage_collection 
<https://en.wikipedia.org/wiki/Tracing_garbage_collection>

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/27 10:02、Alex Zavatone のメール:
> 
> After reading the contents of NUKidnapper.h, I can no longer correspond with 
> you.  This is the last I will say publicly about this.
> 
> 
> 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-27 Thread Akifumi Takata
Dear Quincey Morris,

Thank you for suggesting your opinion and Romaji use.

However, I would like people in the world to freely use the Nursery framework.
Also, I think that the world wide language is English.

Currently, I learned that the following words are inappropriate or strange.

Kidnapper
Peephole
Stalker
Stalk
Play Lot
Pupil

Can anyone tell me the proper English to replace these?

My English skills are not enough, so even if myself chooses words, there is the 
danger of repeating the same mistake again.

I need help from someone fluent in English.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/27 9:27、Quincey Morris のメール:
> 
> Akifumi,
> 
> Alex Zavatone is just one voice. Not everyone has the same opinion.
> 
> I am *not* offended at calling a class “NUKidnapper”.
> 
> If the English naming is a problem, then I suggest you name the classes in 
> Japanese (romaji). TBH, I don’t see why English speakers must demand English 
> names.
> 
> Of course, I’m just one voice, too.
> 
>> On Oct 26, 2017, at 16:34 , Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> Dear Alex Zavatone,
>> 
>> I understood that the words I chose are very problematic in English-speaking 
>> countries.
>> 
>> I need help from those with fluent English to solve the problem.
> 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-27 Thread Akifumi Takata
Dear Alex Zavatone,

I have learned that there is a word OOPS and its meaning now.

I'm sorry I let you feel uncomfortable.

I used the word OOPs as plural of OOP.

OOP stands for Object Oriented Pointer.
OOP and "Object Oriented Pointer" (and Object Table) are words actually used in 
Smalltalk.
I am not a Smalltalker, but my programming style is influenced by Smalltalk.

I have little knowledge of abbreviations used for English daily factions.
For example, I knew the abbreviations TTFN and TBH for the first time on this 
mailing list.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/27 10:02、Alex Zavatone のメール:
> 
> After reading the contents of NUKidnapper.h, I can no longer correspond with 
> you.  This is the last I will say publicly about this.
> 
> 
> 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-27 Thread Akifumi Takata
Dear Quincey Morris,

Thank you for making a suggestion.

I changed the words as follows.

Kidnapper: collector
Peephole: aperture
Stalker: seeker
Stalk: seek

The word Pupil is used in NUPupilNote and NUPupilAlbum.

NUPupilNote represents the data of the serialized object in the database file.

NUPupilAlbum maintains correspondence between NUBell and NUPupilNote.

NUBell holds objects on memory that are subject to persistence and information 
for identifying them.

The identification information held by NUBell is grade (like version) and OOP 
(Object Oriented Pointer).

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/27 17:18、Quincey Morris のメール:
> 
> I haven’t studied your code, but based on the information you gave earlier, 
> here are some suggestions:
> 
> Kidnapper: maybe “collector”, “reclaimer”
> Peephole: maybe “window”, “aperture” (opening), “frame”, “segment”
> Stalker: “seeker” or “scanner” 
> Stalk: “seek” or “scan”
> Play Lot: not sure what this is for, could be “sandbox” (area to experiment 
> in), “cache” (area holding objects temporarily), “group”, “context”
> Pupil: again, not sure what this is for
> 
> Of course, these words don’t fit into a theme. It’s probably safer at this 
> point to use neutral words.
> 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-27 Thread Akifumi Takata
Dear 

Thank you for your concern.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/26 1:29、Bill Dudney のメール:
> 
> Thanks for making something.
> 
> Good luck with your treatment, and welcome back to the land of development!
> 
> TTFN,

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Richard Charles,

Thank you for your advice.

I learned that it is necessary to refine the description of the project on 
GitHub and to rethink about the name.

However, meeting with English-speaking Cocoa programmers is difficult for me.

I have pervasive developmental disorder and I can not do what a healthy person 
can do.
It is a heavy burden to talk on the phone and talk with people.

The depression I currently suffer is the result of trying to behave like a 
healthy person.

I will start with writing comments on classes and files.

I live in Fukuoka prefecture in Japan.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/28 5:11、Richard Charles のメール:
> 
> 
>> On Oct 25, 2017, at 8:29 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> I create the repository on GitHub.
>> https://github.com/Nursery-Framework/Nursery
> 
>> On Oct 26, 2017, at 5:43 PM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> I started this project in 2010 and spent five years to implement the current 
>> function.
> 
> Here is my advice.
> 
> This is what we know about the project from GitHub. "Nursery is a persistent 
> object framework (object database) for Cocoa.” Aside from reading the code 
> that is all we know, which is not much.
> 
> You need to compose several English paragraphs explaining what the project is 
> and what problems it intends to solve. For example Apple’s Core Data is among 
> other things a persistence framework. How is your project different and why 
> would anyone want to use it.
> 
> You also need an English paragraph describing what each file or class does. 
> This description can be placed the header.
> 
> Once you have done this then you need to have someone with English language 
> and programming skills polish your descriptions and make sure they make sense.
> 
> Then you need evaluate each routine, class, and file and make sure each name 
> harmonizes with the description. Then you need to re-evaluate the project 
> name. Then you need to submit this as as clean fresh project to GitHub. If it 
> was my project or I was the project manager that is what I would do.
> 
> For example the file NUBellBall. Really a bellBall? What in the world is a 
> bellBall? If this file contained a descriptive paragraph then someone with 
> English language and programming skills could help you work on the 
> descriptive paragraph and make sure it makes sense. Then you could work on a 
> name for the bellBall routines and file name that makes sense.
> 
> You should also consider joining an English speaking Cocoa programming group. 
> For example www.cocoaheads.org has two groups meeting in Japan (assuming you 
> are from Japan). One meets in Tokyo and the other in Osaka. There are also 
> several groups that meet in Taiwan and China. You need to talk to an English 
> speaking Cocoa programmer face to face and have them help you with this.
> 
> As a starting point you could compose all your descriptive paragraphs in your 
> native language then use google translation services to translate into 
> English. Then go to a Cocoa programming group and find a friend. Then 
> convince the friend to proof read the descriptive paragraphs and make sure 
> they make sense in English. Then work on renaming your routines, classes, 
> files, and perhaps even the project. Then submit everything fresh to GitHub.
> 
> --Richard Charles
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear all,

Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

I am not familiar with open source license.

I prefer a license that can be used for both commercial and non-commercial use, 
without having to return the changes made by the user to the source code to the 
repository.

Regards,
Akifumi Takata
___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: [ANN] Nursery Framework 1.0.1 (build with Xcode 9) released

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Jack Brindle,

Thank you for your warm words.
Also, thank you for the polite explanation of the meaning of the words.

I was relieved to know that the word Pupil had no negative meaning and was used 
every day in California.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/28 9:11、Jack Brindle のメール:
> 
> Not all of these words are bad. In fact some have pretty common utilization.
> 
> For example, a “pupil” is another name for a student. This is used every day 
> in schools here in California and has no negative connotation.
> 
> Stalk can have a few meanings. A corn stalk is a pretty good thing, it grows 
> up from the ground and produces ears of corn. On the other
> hand, stalking someone can be bad - it means that you are watching their 
> moves to perhaps attack them. Unless we are talking about the
> military and war, this is generally a bad thing.
> 
> Play Lot is a new term, not commonly used at all. Perhaps Playground (which 
> Apple uses for the Swift development environment), or
> sandbox (which has other uses in computing). Sand Lot may work as well. Those 
> of us who played baseball in our younger days
> most likely played on a sand lot (I bet this is done in Japan as well, since 
> baseball is popular there).
> 
> Now I find a negative connotation of Peephole interesting. It can have a 
> negative connotation, however at downtown construction
> projects around the world the barricades and fences generally have peepholes 
> sop that folks can look at the construction. And I
> wonder if anyone really objects to peephole optimization in compilers.
> 
> What this really points out is that words in the English language commonly 
> have multiple meanings. Some of those meanings _may_
> be bad, but most are not. And some have been perverted into negative use. 
> Folks new to English almost always have problems with
> our multiple meaning words, and spend a lot of time learning what they really 
> mean. Helping those people learn our nuances is very
> much a worthwhile effort, and one I enjoy.
> 
> And, a story. My wife once had lunch with a coworker where they discussed the 
> ins and outs of creating new processes in Unix. They
> received many horrified looks as they discussed forking, child died events 
> and so forth. It provided much laughter after they explained
> what the discussion was all about.
> 
> Best of luck learning our complex language. And if we can help, just ask!
> 
> - Jack Brindle
> 
> 
>> On Oct 27, 2017, at 12:57 AM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>> Dear Quincey Morris,
>> 
>> Thank you for suggesting your opinion and Romaji use.
>> 
>> However, I would like people in the world to freely use the Nursery 
>> framework.
>> Also, I think that the world wide language is English.
>> 
>> Currently, I learned that the following words are inappropriate or strange.
>> 
>> Kidnapper
>> Peephole
>> Stalker
>> Stalk
>> Play Lot
>> Pupil
>> 
>> Can anyone tell me the proper English to replace these?
>> 
>> My English skills are not enough, so even if myself chooses words, there is 
>> the danger of repeating the same mistake again.
>> 
>> I need help from someone fluent in English.
>> 
>> Regards,
>> Akifumi Takata
>> 
>>> 2017/10/27 9:27、Quincey Morris のメール:
>>> 
>>> Akifumi,
>>> 
>>> Alex Zavatone is just one voice. Not everyone has the same opinion.
>>> 
>>> I am *not* offended at calling a class “NUKidnapper”.
>>> 
>>> If the English naming is a problem, then I suggest you name the classes in 
>>> Japanese (romaji). TBH, I don’t see why English speakers must demand 
>>> English names.
>>> 
>>> Of course, I’m just one voice, too.
>>> 
>>>> On Oct 26, 2017, at 16:34 , Akifumi Takata  wrote:
>>>> 
>>>> Dear Alex Zavatone,
>>>> 
>>>> I understood that the words I chose are very problematic in 
>>>> English-speaking countries.
>>>> 
>>>> I need help from those with fluent English to solve the problem.
>>> 
>>> 
>> 
>> ___
>> 
>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>> 
>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>> 
>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/jackbrindle%40me.com
>> 
>> This email sent to jackbrin...@me.com

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Torsten Curdt,

Thank you for making a suggestion.

I will look at the suggested licenses.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/28 23:05、Torsten Curdt のメール:
> 
> I'd suggest to have a look at the Apache or MIT open source license.
> 
> cheers,
> Torsten
> 
> On Sat, Oct 28, 2017 at 1:17 PM, Akifumi Takata  <mailto:akif...@icloud.com>> wrote:
> Dear all,
> 
> Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?
> 
> I am not familiar with open source license.
> 
> I prefer a license that can be used for both commercial and non-commercial 
> use, without having to return the changes made by the user to the source code 
> to the repository.
> 
> Regards,
> Akifumi Takata
> ___
> 
> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com 
> <mailto:Cocoa-dev@lists.apple.com>)
> 
> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com 
> <http://lists.apple.com/>
> 
> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/tcurdt%40vafer.org 
> <https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/tcurdt%40vafer.org>
> 
> This email sent to tcu...@vafer.org <mailto:tcu...@vafer.org>
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Uli Kusterer,

Thank you for your supplement.

I will also look at the zlib license.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/29 0:14、Uli Kusterer のメール:
> 
> MIT/BSD require credit to be given somewhere visibly. If you don't want that 
> (I kept getting support e-mails for apps that used my code because my name 
> was more prominent than their support page in the apps), zlib is basically 
> the same without the credit requirement.
> 
> On 28. Oct 2017, at 16:05, Torsten Curdt  wrote:
>> I'd suggest to have a look at the Apache or MIT open source license.
>> 
>> cheers,
>> Torsten
>> 
>> On Sat, Oct 28, 2017 at 1:17 PM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>>> Dear all,
>>> 
>>> Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?
>>> 
>>> I am not familiar with open source license.
>>> 
>>> I prefer a license that can be used for both commercial and non-commercial
>>> use, without having to return the changes made by the user to the source
>>> code to the repository.
>>> 
>>> Regards,
>>> Akifumi Takata
>>> ___
>>> 
>>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>>> 
>>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>>> 
>>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/tcurdt%40vafer.org
>>> 
>>> This email sent to tcu...@vafer.org
>>> 
>> ___
>> 
>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>> 
>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>> 
>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/witness.of.teachtext%40gmx.net
>> 
>> This email sent to witness.of.teacht...@gmx.net
> 
> Cheers,
> -- Uli Kusterer
> "The Witnesses of TeachText are everywhere..."
> http://www.zathras.de
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Marco S Hyman,

Thank you for suggesting a website.

I will look at that page.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/29 3:36、Marco S Hyman のメール:
> 
> 
>> Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?
> 
> https://creativecommons.org/share-your-work/
> 
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Uli Kusterer,

Thank you for the supplement.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/29 8:00、Uli Kusterer のメール:
> 
> On 28. Oct 2017, at 20:36, Marco S Hyman  wrote:
>>> Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?
>> 
>> https://creativecommons.org/share-your-work/
> 
>  Not a good idea. CC is intended for creative works, (art, writing) and not 
> for software:
> 
> https://creativecommons.org/faq/#can-i-apply-a-creative-commons-license-to-software
> 
> Cheers,
> -- Uli Kusterer
> "The Witnesses of TeachText are everywhere..."
> http://www.zathras.de
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com


Re: Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?

2017-10-28 Thread Akifumi Takata
Dear Uli Kusterer,

I added the zlib license to the repository.

I would be pleased if you tell me if there is any mistake.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/29 0:14、Uli Kusterer のメール:
> 
> MIT/BSD require credit to be given somewhere visibly. If you don't want that 
> (I kept getting support e-mails for apps that used my code because my name 
> was more prominent than their support page in the apps), zlib is basically 
> the same without the credit requirement.
> 
> On 28. Oct 2017, at 16:05, Torsten Curdt  wrote:
>> I'd suggest to have a look at the Apache or MIT open source license.
>> 
>> cheers,
>> Torsten
>> 
>> On Sat, Oct 28, 2017 at 1:17 PM, Akifumi Takata  wrote:
>> 
>>> Dear all,
>>> 
>>> Can anyone suggest an open source license for Nursery framework?
>>> 
>>> I am not familiar with open source license.
>>> 
>>> I prefer a license that can be used for both commercial and non-commercial
>>> use, without having to return the changes made by the user to the source
>>> code to the repository.
>>> 
>>> Regards,
>>> Akifumi Takata
>>> ___
>>> 
>>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>>> 
>>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>>> 
>>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/tcurdt%40vafer.org
>>> 
>>> This email sent to tcu...@vafer.org
>>> 
>> ___
>> 
>> Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)
>> 
>> Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
>> Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
>> 
>> Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
>> https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/witness.of.teachtext%40gmx.net
>> 
>> This email sent to witness.of.teacht...@gmx.net
> 
> Cheers,
> -- Uli Kusterer
> "The Witnesses of TeachText are everywhere..."
> http://www.zathras.de
> 

___

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com