Dear Richard Charles,

Thank you for your advice.

I learned that it is necessary to refine the description of the project on 
GitHub and to rethink about the name.

However, meeting with English-speaking Cocoa programmers is difficult for me.

I have pervasive developmental disorder and I can not do what a healthy person 
can do.
It is a heavy burden to talk on the phone and talk with people.

The depression I currently suffer is the result of trying to behave like a 
healthy person.

I will start with writing comments on classes and files.

I live in Fukuoka prefecture in Japan.

Regards,
Akifumi Takata

> 2017/10/28 5:11、Richard Charles <rcharles...@gmail.com>のメール:
> 
> 
>> On Oct 25, 2017, at 8:29 AM, Akifumi Takata <akif...@icloud.com> wrote:
>> 
>> I create the repository on GitHub.
>> https://github.com/Nursery-Framework/Nursery
> 
>> On Oct 26, 2017, at 5:43 PM, Akifumi Takata <akif...@icloud.com> wrote:
>> 
>> I started this project in 2010 and spent five years to implement the current 
>> function.
> 
> Here is my advice.
> 
> This is what we know about the project from GitHub. "Nursery is a persistent 
> object framework (object database) for Cocoa.” Aside from reading the code 
> that is all we know, which is not much.
> 
> You need to compose several English paragraphs explaining what the project is 
> and what problems it intends to solve. For example Apple’s Core Data is among 
> other things a persistence framework. How is your project different and why 
> would anyone want to use it.
> 
> You also need an English paragraph describing what each file or class does. 
> This description can be placed the header.
> 
> Once you have done this then you need to have someone with English language 
> and programming skills polish your descriptions and make sure they make sense.
> 
> Then you need evaluate each routine, class, and file and make sure each name 
> harmonizes with the description. Then you need to re-evaluate the project 
> name. Then you need to submit this as as clean fresh project to GitHub. If it 
> was my project or I was the project manager that is what I would do.
> 
> For example the file NUBellBall. Really a bellBall? What in the world is a 
> bellBall? If this file contained a descriptive paragraph then someone with 
> English language and programming skills could help you work on the 
> descriptive paragraph and make sure it makes sense. Then you could work on a 
> name for the bellBall routines and file name that makes sense.
> 
> You should also consider joining an English speaking Cocoa programming group. 
> For example www.cocoaheads.org has two groups meeting in Japan (assuming you 
> are from Japan). One meets in Tokyo and the other in Osaka. There are also 
> several groups that meet in Taiwan and China. You need to talk to an English 
> speaking Cocoa programmer face to face and have them help you with this.
> 
> As a starting point you could compose all your descriptive paragraphs in your 
> native language then use google translation services to translate into 
> English. Then go to a Cocoa programming group and find a friend. Then 
> convince the friend to proof read the descriptive paragraphs and make sure 
> they make sense in English. Then work on renaming your routines, classes, 
> files, and perhaps even the project. Then submit everything fresh to GitHub.
> 
> --Richard Charles
> 

_______________________________________________

Cocoa-dev mailing list (Cocoa-dev@lists.apple.com)

Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com

Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
https://lists.apple.com/mailman/options/cocoa-dev/archive%40mail-archive.com

This email sent to arch...@mail-archive.com

Reply via email to