No, what I'm saying is that the original text of the policy *BEFORE* I send my 
proposal to amend it was:

"majority" (not clarifying what is majority)

My proposal added the clarification that "majority" is understood as "over 50%".

The staff was already interpreting the policy like that, because usually when 
you say majority, you mean more than half. Do you agree on that?

The community decided that my proposal to add the explicit "footnote" to 
clarify "majority" is understood as more than 50%, agreed on that, so consensus 
was declared and the policy was amended to add that footnote.

Again, if you (or anyone) think this is wrong, you need to come to the LACNIC 
policy mailing list and discuss it there and even submit a policy proposal. I 
think I've provided sufficient clarifications here about that and responding 
again and again on the same will not be useful for the NANOG community.


El 22/1/21 12:41, "NANOG en nombre de Masataka Ohta" 
<nanog-bounces+jordi.palet=consulintel...@nanog.org en nombre de 
mo...@necom830.hpcl.titech.ac.jp> escribió:

    Sorry to have sent uneditted text.

    JORDI PALET MARTINEZ via NANOG wrote:

    > First think to clarify: In the Spanish version, the text is (mayoría)
    > "majority" (that's why I said the translation as mainly, to me -not a
    > native English-, is wrong).

    I'm afraid you have already stated:

     > *“Mainly” is understood to mean more than 50%.

    So, do you mean "majority" can mean 50% or 40% according to your
    discretion?

     > Note also that the original text, before my policy proposal already
     > said the same, but didn't stated if majority is 50% or what, but in
     > general majority is well interpreted as more than half, right?

    Are you, now, saying unreasonable request of "50%" is the requirement
    and "40%" is not enough?

                                        Masataka Ohta



**********************************************
IPv4 is over
Are you ready for the new Internet ?
http://www.theipv6company.com
The IPv6 Company

This electronic message contains information which may be privileged or 
confidential. The information is intended to be for the exclusive use of the 
individual(s) named above and further non-explicilty authorized disclosure, 
copying, distribution or use of the contents of this information, even if 
partially, including attached files, is strictly prohibited and will be 
considered a criminal offense. If you are not the intended recipient be aware 
that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of this 
information, even if partially, including attached files, is strictly 
prohibited, will be considered a criminal offense, so you must reply to the 
original sender to inform about this communication and delete it.



Reply via email to