On 10-04-2009, Sergey Morozik wrote:
>
>>
>>
>> Message-ID: <20090331235522.ga23...@ak79.net1>, за первое число этого
>> месяца.
>>
>> Ноль целых ноль одна сотая ответов. Судя по твоей реплике - ты его читать
>> не
>> даже не пытался.
>>
>> Не наводит ли такое количество ответов на некоторые мысли?
> Читал конечно, я вообще к чтению рассылки весьма ответственно подхожу. Ну,
> молодец, хорошо написал. В основном очевидные вещи, только причесанные и
> упорядоченные.

Ты участник всех LVEE, участник оргкомитета на регулярной основе и, фактически,
неотъемлимая часть мероприятия. Если бы эти вещи для тебя не были бы очевидны,
то тогда у меня бы возникли сомнения, а одним ли и тем же делом мы занимаемся 
всё это время.

Но эти вещи могут быть очевидны тебе и мне и другим ребятам, но как мне кажется 
за пределами достаточно узкого круга бывших и нынешних организаторов просто 
неизвестны, ненаписаны, не проговорены.


> Что касаемо
>
><!-- начало концепции -->
> Продвижение и популяризация Free Software как способа и средства
> производства, как в IT так и в смежных отраслях.
>  Для бизнес-людей подойдёт формулировка придуманная в Промваде - "FOSS - это
> способ кооперации для создания сложных систем.
>  Которые в противном случае не могли бы быть созданы участниками по
> отдельности во вменяемые сроки с разумные затратами".
>  Принцип -  Nothing contribute - nothing get или "участвуй, чтобы помочь
> сделать нужное тебе, но то что возможно пригодится
>  и другим". Переход от пассивного потребления к участию в создании. Если
> хотите - воспитательная.
><!-- конец концепции -->
>
> Это скорее тема для доклада ориентированного на заинтересованных бизнесменов
> , чем концепция LVEE. Или как вариант, концепция специализированного
> мероприятия на эту тему. Я считаю, что LVEE все таки больше и шире, и
> основная идея действительно в том, чтобы заинтересованные люди могли
> свободно и неформально обмениваться мыслями и идеями на интересующие их
> темы, начиная от использования СПО как средства производства и заканчивая
> администрированием и использованием его как средства развлечения, в конце
> концов. Вообще, по разному можно использовать. Кроме того, доклады и общение
> с разработчиками и майнтейнерами также представляют немалый инетерс. И все
> это вокруг костяка тематической коференции. Что тут еще измышлять?
>

Я специально обозначил, что часть из этого абзаца - ориентирована на бизнес.
Потому что преимущества для technical people лежат на поверхности. И ты их
неплохо выделил.



-- 
With best regards, Vlad 'mend0za' Shakhov. xmpp://mend...@jabber.org.by


_______________________________________________
Maillist mailing list
Maillist@lvee.org
http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist

Ответить