Marcelo disse uma coisa muito importe.......... "talento"
é incrivel ver que muita coisa acontece feita pelo pessoal la de fora......
sei que coisas acontecem e sao feitas pelo nosso pessoal, mas creio que 
poderiamos fazer mais....
a exemplo disso é o linux onde o cerne é em ingles, mas o portugues BR ja esta 
em grande parte do linux, parabens para o nosso pessoal....
mas pq nao escrever mais livros ??
pq nao fazer mais programas ???
pq nao uma equipe de brasileiros mais participativa nos projetos ???
nao quero de forma nenhuma criticar os brasileiros, mas gostaria muito de ver 
nosso pais sendo referencia para muito mais coisas !!!!!!!!
Em relaçao ao livro, eu creio que obviamente poderiamos participar muito mais 
com a traduçao e ate mesmo revisao de conteudo tecnico, agora basta saber se 
alguem vai querer trabalhar em prol do produto sem visar lucros com isso.
O amigo Bruno que foi guerreiro para revisao do livro fez um trabalho muito 
bom, mas fica uma pergunta....... seria valido a ajuda de mais pessoas para 
revisao ???

koehler_marcelo <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:                                  
Concordo contigo.
 
 O Guia FOCA é original. É uma iniciativa e antes de tudo é
 atitude. Eu, como tantos outros, consultei o FOCA atrás de alguma
 informação.
 
 Seguindo a filosofia da liberdade, podemos ajudar a melhorar as fontes
 de informação. Pode ser um guia livre. Pode ser um livro impresso.
 
 O que me incomoda é  aquela coisa mal escrita, seja tradução ou
 autoria, mesmo que parcialmente, e qual o motivo for.
 
 Nós brasileiros devemos prezar pela qualidade em todos os sentidos.
 Talento temos, isso é notório.
 
 --- Em lpi@yahoogrupos.com.br, Paulo Kretcheu <[EMAIL PROTECTED]> escreveu
 >
 > Sem querer geral qualquer "flame", mas....
 >
 > por que colaborar com um material fechado !?
 >
 > O Guia Foca é livre e acredito que seja MUITO mais produtivo
 colaborar
 > com seu aperfeiçoamento ! Não acham !?
 >
 > []'s
 > kretcheu
 >
 > koehler_marcelo escreveu:
 > >
 > >
 > > Bruno, qual a possibilidade e prazos para uma nova edição do
 livro
 > > traduzido?
 > >
 > > Valeria a pena quem adquiriu o livro fazer as correções?
 > >
 > > Talvez você possa criar uma área na lista para isso. As
 pessoas
 > > poderiam ir apontando os erros e sugerir a correção. E você
 dá
 > > o OK final.
 > >
 > > Dessa forma teríamos uma obra bem traduzida e estruturada. O que
 > > vocês acham?
 > >
 > > Temos muitas fontes de informações sobre GNU/Linux e software
 livre.
 > > Muitas vezes o conteúdo técnico é apurado, mas o
 português
 > > é uma lástima.
 > >
 > > Outro dia recebi uma carta de conceituada empresa de treinamentos em
 > > GNU/Linux. Mataram o nosso idioma nesta carta.
 > >
 > > Precisamos de documentação, tutoriais, livros, enfim, recursos
 com
 > > bom conteúdo tanto técnico como uma leitura prazerosa e
 correta.
 > >
 > >
 >
 >
 > --
 >
 > ############ Seja livre, use software livre ! #####
 > #                                                 #
 > #   .''`.    Paulo Roberto Alves de Oliveira      #
 > #  : :'  :   GNU/Linux: 304828 (counter.li.org)   #
 > #  `. `'`    [EMAIL PROTECTED]                  #
 > #    `-      GnuPG ID: 748A8474                   #
 > #            LPI000031661                         #
 > #            [EMAIL PROTECTED]                  #
 > #            UIN: 241199051                       #
 > #                                                 #
 > ###################################################
 >
 
 
     
                       

 __________________________________________________
Fale com seus amigos  de graça com o novo Yahoo! Messenger 
http://br.messenger.yahoo.com/ 

Responder a