Sem duvida a tradução é bem feita mas é preciso tomar
cuidado com as tabelas pois algumas estão trocadas

--- Marcelo <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:

> Olha, a tradução tá muito bem feita, mas os livros
> realmente são diferentes,
> ja que traduzir um livro demora ...
> a versão em portugues atual só conta com o material
> daprova 101 e 102,
> []s
> 
> Em 07/05/07, Edson Marquezani Filho
> <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> >
> >    Pessoal, ouvi vocês falando sobre livros e me
> interessei pelo LPI in
> > a Nut Shell, mas fiquei com algumas dúvidas.
> >
> > Primeiro: existem dois volumes? Um para o nível 1
> e outro para o
> > nível 2 da certificação? Ou existe uma versão
> completa?
> >
> > Segundo: Em português eu só vi um volume à venda
> na maioria dos
> > sites da internet, que cobre o conteúdo das provas
> 101 e 102. Isso
> > quer dizer que a segunda parte ainda não tem
> versão em português?
> >
> > Além disso, no caso de comprar o original em
> inglês, onde eu
> > encontro? Procurei no LinuxMall, Americanas,
> Submarino e Saraiva e não
> > encontrei.
> >
> > Eu sempre prefiro ler em meu idioma a ler em
> inglês, ainda mais pra
> > estudar, porque sou preguiçoso. Mas se o livro em
> inglês for realmente
> > melhor, pretendo comprá-lo. É mesmo?
> >
> > Obrigado
> >  
> >
> 


__________________________________________________
Fale com seus amigos  de graça com o novo Yahoo!
Messenger 
http://br.messenger.yahoo.com/ 

__________________________________________________
Fale com seus amigos  de graça com o novo Yahoo! Messenger 
http://br.messenger.yahoo.com/ 

Responder a