Sem duvida a tradução é bem feita mas é preciso tomar cuidado com as tabelas pois algumas estão trocadas
--- Marcelo <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Olha, a tradução tá muito bem feita, mas os livros > realmente são diferentes, > ja que traduzir um livro demora ... > a versão em portugues atual só conta com o material > daprova 101 e 102, > []s > > Em 07/05/07, Edson Marquezani Filho > <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > > > Pessoal, ouvi vocês falando sobre livros e me > interessei pelo LPI in > > a Nut Shell, mas fiquei com algumas dúvidas. > > > > Primeiro: existem dois volumes? Um para o nível 1 > e outro para o > > nível 2 da certificação? Ou existe uma versão > completa? > > > > Segundo: Em português eu só vi um volume à venda > na maioria dos > > sites da internet, que cobre o conteúdo das provas > 101 e 102. Isso > > quer dizer que a segunda parte ainda não tem > versão em português? > > > > Além disso, no caso de comprar o original em > inglês, onde eu > > encontro? Procurei no LinuxMall, Americanas, > Submarino e Saraiva e não > > encontrei. > > > > Eu sempre prefiro ler em meu idioma a ler em > inglês, ainda mais pra > > estudar, porque sou preguiçoso. Mas se o livro em > inglês for realmente > > melhor, pretendo comprá-lo. É mesmo? > > > > Obrigado > > > > > __________________________________________________ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/ __________________________________________________ Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger http://br.messenger.yahoo.com/