Am 29/12/2006 um 00:39 schrieb Daniel Tonda Castillo:
Greetings to all fellow spanish-speaking-LilyPond-users!
¡Decision time!
Clave or Llave?
Armadura or Armadura tonal or Armadura de clave?
For God's sake:
"Como" is accentuated only when it is in question form in México,
in Argentina it is also accentuated in comparative, let's decide
how to accentuate it, ¿yes?
NOT comparative, no. Even in Argentina.
I don't know how: no sé cómo
Like every day: como todos los días
If I find my Royal Academy "Ortografía", I'll quote from it.
And by the way, all words are always accentuated; some have "acento
prosódico" and some "acento ortográfico".
La nota es sostenida (the note is sharp) , or la nota es sostenido?
La nota es femenino.
El sostenido es masculino.
La nota sostenido. Do sostenido.
Esta nota es un sostenido.
Esta nota es una nota...
There you got me.
(And the sounds of battle begin, the pen is indeed mightier that
the sword)
I also run ubuntu, so a linux tutorial for the novice in lilypond
is also an option. (Let's not start a distro war here also)
<daniel.tonda.vcf>
What is ubuntu?
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user