Hi Andras,

On Sunday, 2024-10-13 20:20:44 +0200, Andras Timar wrote:

> sat-Olck has not been added to LibreOffice source code, yet. The old sat
> translation is part of LibreOffice. It is written with Devanagari script.
> As far as I'm concerned this translation is not maintained. So the fastest
> and easiest for you would be, if you used the sat language code for your
> work (unless someone heavily opposes this idea).

Yes, I oppose. Reusing codes is never a good idea and creates confusion,
the more as sat-IN was also usable as document content language tag with
even locale data being available and a plain 'sat' does a fallback to
the sat-IN locale.

The proper solution is to use sat-Olck, and would be to request a new
known built-in language/locale as per
https://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide/Adding_a_New_Language_or_Locale#Request_a_new_language/locale_to_be_added

Submitting a bug for that is now unnecessary as I'm aware of the
situation, I'll add sat-Olck with its sat-Olck-IN locale derived from
sat-IN (someone will have to retranslate day and month names and the few
locale dependent keywords then).

Later we might also want to retag sat-IN to sat-Deva-IN if sat-Olck is
more widespread as it seems, but it's not strictly necessary.

  Eike

-- 
GPG key 0x6A6CD5B765632D3A - 2265 D7F3 A7B0 95CC 3918  630B 6A6C D5B7 6563 2D3A

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to