Le mardi 27 janvier 2009 à 00:42 +0100, Kenneth Nielsen a écrit : > 2009/1/26 Claude Paroz <cla...@2xlibre.net>: > > Le lundi 26 janvier 2009 à 12:42 +0100, Kenneth Nielsen a écrit : > >> I don't have much fate in anything autotranslated. One time that I > >> proofread a translation that was autoupdated from a compendium and > >> then supposedly read through by the translater I think I used more > >> time on the proofreading than he did doing the translation. I suspect > >> this is similar for most other languages and therefore I don't think > >> it is a good idea to add functionality for it, that will just encurage > >> bad translation practices. Any english looking language is a special > >> case and should be treated as such. > > > > I suppose each language coordinator is experienced enough to judge this > > himself :-) > > Sure, let me refraise it in a way so that I don't speak for anyone > else. I personally don't think automated translations in any shape, > way or form, have any justification in free software for any other > languages than the english "derivatives". One could of course argue, > that it will always be possible to people that don't give a damn to > commit broken (possible automated) translations i.e. an automate > pretranslations script in DL won't change that, however I do think > there is a _availability_ argument in there also. > > In any case, my sole concerns with the previous e-mail was that before > you (being one of the DL gurus) consider using any time on this (no > matter how little) I think there should be maybe a couple of positive > feedbacks first? Other than from the english family of languages, > which can't cover more than 4 of our 118 languages. I think some of > all the other stuff you guys are talking about doing with DL is way > more important.
I understand your concern about automated translation, which is bad in most cases. But apart english derivatives, this might be useful for other language derivatives, or for transliteration (e.g. latin -> cyrillic conversion). That's why the functionality shouldn't be put aside without consideration. Claude _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n