Le jeudi 14 février 2008 à 23:37 +0000, GNOME Status Pages a écrit : > This is an automatic notification from status generation scripts on: > http://l10n.gnome.org/. > > There have been following string additions to module 'gnome-keyring.HEAD': > > + "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked" > + "An application wants access to the private key '%s', but it is locked" > + "An application wants access to the public key '%s', but it is locked" > + "Automatically unlock this certificate when I log in." > + "Automatically unlock this private key when I log in." > + "Automatically unlock this public key when I log in." > + "Automatically unlock this when I log in" > + "Enter password to unlock the certificate" > + "Enter password to unlock the private key" > + "Enter password to unlock the public key" > + "The system wants to import '%s', but it is locked" > + "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked" > + "The system wants to import the private key '%s', but it is locked" > + "The system wants to import the public key '%s', but it is locked" > + "Unlock certificate" > + "Unlock password for '%s'" > + "Unlock private key" > + "Unlock public key"
Hi Stef, It's nice to have committed my patch :-) ... but we're now in string freeze, so it needs to be approved before being committed. Translators, this patch was to resolve an issue where you had to translate a sentence like "Enter password to unlock the %s", where %s being replaced by either certificate, private key, public key. Of course, this was a problem for most languages where the gender of the nouns was different. Consider this as a string freeze break request ;-) Claude _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n