OK, I could now review it more calmly, and the problem was that I was seeing all the month names untranslated, which I remembered distinctly were fixed.

Now I was in full review mode (looking at both translated and untranslated) and just saw that the month names have been duplicated with a description "alt.month" - that's why I was seeing them as untranslated. I guess the alt names are used for some languages in different contexts.

[...BTW it would be great if transifex would show you the context within the source file ;) ]

Apologies for unnecessary alarm, and thanks for the migration job. It really makes our job easier!

Cheers all and happy translating!
C.


Al 31/01/2011 17:02, En/na Jannis Leidel ha escrit:
I did a quick cross check between the changeset (r13583) and the translations 
on Transifex and couldn't find differences, would you mind pointing me to 
strings that haven't been migrated successfully?

Please make sure you look at the other non-core translation catalogs of each of 
the contrib apps:

   http://www.transifex.net/projects/p/django/team/ca/

Thanks,
Jannis

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Django 
I18N" group.
To post to this group, send email to django-i18n@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to 
django-i18n+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/django-i18n?hl=en.

Reply via email to