Hi Lars, Jason, all I can translate the dhis-web-pivot strings... if not these days the next week for sure. I´ll let you know when is done.
Regards, Marta On 2 July 2013 19:13, Jason Pickering <jason.p.picker...@gmail.com> wrote: > Hi Lars and others, > Yes, I am afraid we will need to completely redo the translations server. > There is no easy way to migrate these languages from one to the other. Let > me think about it a bit but I think it will necessitate a complete redo of > the translations on the server. However, I have updated the server with the > latest from 2.12 so you can go ahead and translate it , otherwise, let me > know if you do not have time now, and I will do a complete reset of the > translation server. > > Regards, > Jason > > > > On Tue, Jul 2, 2013 at 6:49 PM, Lars Helge Øverland > <larshe...@gmail.com>wrote: > >> Hi, >> >> the renaming of files from i18n_module_xx_XX to i18n_module_xx is now >> done. >> >> This means that we now can have country specific translations with >> fallback to a "base" language, just like we currently have Brazilian >> Portuguese with fallback to Portuguese. >> >> This probably means that we must update the translation server. >> >> I can see that we currently have no translations at all for the pivot >> table module (dhis-web-pivot). There are only 129 strings there. Marta or >> Juan, would it be possible to very kindly ask you to do that translation..? >> >> regards, >> >> Lars >> >> >> >> >> On Sat, Jun 29, 2013 at 1:38 PM, Marta Vila <martav...@gmail.com> wrote: >> >>> Hi all, >>> >>> I hadent internet acces for a week... so thats why the big silence in >>> this thread from the spanish translators (well... from me) >>> >>> About the translation, it was completed for 2.11, so anything new for >>> 2.12 is not translated yet, would be great to have it updated. >>> >>> About the spanish language group... It is true is not very active, but >>> every post has got an answer (untill now) ... I thing there isnt a lot of >>> movement because all memebers in that list are also here, and when we need >>> a high level of expertise we always end up in the english (experienced) >>> list ... >>> I believe It may change as spanish speaking users get more and more >>> expertise... what do you think??? >>> >>> Thanks for your your interest in helping out Juan M! >>> >>> >>> >>> On 28 June 2013 15:22, Juan M Alcántara Acosta < >>> jmalcant...@apunto.com.mx> wrote: >>> >>>> Hello Bob >>>> Thank you for the link. I posted to the group a couple of days ago but >>>> I see there's not much movement there, there are 15 messages sense Dec. >>>> 2012 (including mine) >>>> JM >>>> >>>> El 26/06/2013, a las 06:00, Bob Jolliffe <bobjolli...@gmail.com> >>>> escribió: >>>> >>>> Hi Juan >>>> >>>> I think a lot of the Spanish activities around dhis2, >>>> including considerable translation work, have been co-ordinated through >>>> people who are members of a google group >>>> https://groups.google.com/forum/?hl=en#!forum/dhis2-usuarios so might >>>> also make sense to get in touch with them. >>>> >>>> Bob >>>> >>>> >>>> On 26 June 2013 11:31, Lars Helge Øverland <larshe...@gmail.com> wrote: >>>> >>>>> Hi Juan, >>>>> >>>>> yes we have an active community of translators. I am aware that labels >>>>> for some of the new features in 2.12 is not yet translated. Hopefully we >>>>> will be able to fix that soon. >>>>> >>>>> From your name it seems you know a word or two of Spanish; if you feel >>>>> like contributing to the docs, the process is well documented here: >>>>> >>>>> >>>>> http://www.dhis2.org/doc/snapshot/en/implementer/dhis2_documentation_guide.pdf >>>>> >>>>> Otherwise, Jason Pickering is overseeing the documentation effort and >>>>> he might be able to assist you if you get stuck. >>>>> >>>>> best regards, >>>>> >>>>> Lars >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> On Tue, Jun 25, 2013 at 10:12 PM, Juan M Alcántara Acosta < >>>>> jmalcant...@apunto.com.mx> wrote: >>>>> >>>>>> Hello everyone >>>>>> Is someone currently working on the translation of the interface to >>>>>> Spanish and French? >>>>>> Best regards, >>>>>> JM >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users >>>>>> Post to : dhis2-us...@lists.launchpad.net >>>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users >>>>>> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >>>>>> >>>>> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users >>>>> Post to : dhis2-us...@lists.launchpad.net >>>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users >>>>> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >>>>> >>>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users >>>> Post to : dhis2-us...@lists.launchpad.net >>>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users >>>> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >>>> >>>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users >>> Post to : dhis2-us...@lists.launchpad.net >>> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users >>> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >>> >>> >> >> _______________________________________________ >> Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-users >> Post to : dhis2-us...@lists.launchpad.net >> Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-users >> More help : https://help.launchpad.net/ListHelp >> >> >
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~dhis2-devs Post to : dhis2-devs@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~dhis2-devs More help : https://help.launchpad.net/ListHelp