Hi Jark, Sounds good to me! Do you want to collect some initial feedback on the document before moving it into the wiki? Of course it can be modified in the wiki as well, but typically we need to grant wiki permissions to interested contributors first.
Btw. do you have permissions for the wiki to add and modify pages? If not, please let me know and I'll fix that. Cheers, Fabian Am Di., 19. Feb. 2019 um 10:50 Uhr schrieb Jark Wu <imj...@gmail.com>: > Hi Fabian, > > Thanks for the reminding of license. I have removed all the content from > Mozilla document, and came up with something our own. > > > https://docs.google.com/document/d/1zhGyPU4bVJ7mCIdUTsQr9lHLn4vltejhngG_SOV6g1w/ > > I think it can be included in the project wiki now. > > Thanks, > Jark > > > > On Mon, 18 Feb 2019 at 22:31, Fabian Hueske <fhue...@gmail.com> wrote: > > > Thanks Jark! > > > > I think we definitely need a Translation Specification and Glossary and > > like the idea of maintinaing it in wiki. > > > > Regarding the CC-BY-SA license of the Mozilla document, it seems that we > > copy the content but not modify it [1]. > > So, maybe we have to come up with something like that our own. > > > > Best, Fabian > > > > [1] https://www.apache.org/legal/resolved.html#cc-sa > > > > Am So., 17. Feb. 2019 um 17:43 Uhr schrieb Kaibo Zhou <zkb...@gmail.com > >: > > > > > +1 for the FLIP! > > > > > > More and more Flink users from China have recently requested JIRA > > > permissions. > > > > > > The proposed translation specification will make it easier for them to > > > participate and improve the quality of the translation, and ensure the > > > consistency of style. > > > > > > Best > > > Kaibo > > > > > > Jark Wu <imj...@gmail.com> 于2019年2月17日周日 下午10:01写道: > > > > > > > Hi all, > > > > > > > > In the past few weeks, we started a discussion thread [1] about > > proposing > > > > to support Chinese documents and website. > > > > I'm glad to receive a lot of positive and valuable feedbacks so far. > I > > > > converted the design doc into an actual FLIP > > > > wiki to make the plan more accessible for the community. You can > find > > it > > > > here: > > > > > > > > > > > > > > > > > > https://cwiki.apache.org/confluence/display/FLINK/FLIP-35%3A+Support+Chinese+Documents+and+Website > > > > > > > > One more thing I want to highlight is that we proposed an initial > > > > "Translation Specification and Glossary" in the FLIP: > > > > > > > > > > > > > > > > > > https://docs.google.com/document/d/1zhGyPU4bVJ7mCIdUTsQr9lHLn4vltejhngG_SOV6g1w > > > > > > > > The proposed translation specification is written in Chinese (we can > > > > convert it into other languages if needed), > > > > it includes typesetting, style, terminology translation and some tips > > to > > > > improve translation quality. > > > > The purpose is to improve the translation quality, reduce the > workload > > of > > > > reviewer, keep the style consistent, and make the reader's reading > > > > experience better. > > > > I encourage more people to jump in to polish the specification and > > reach > > > a > > > > consensus on the translation specification and then follow the > > > > specification as much as possible. > > > > > > > > I would propose to convert it into a WIKI page when it is accepted, > and > > > > link it from the contribute documentation page [2]. > > > > Btw, the translation specification is a derivative of "Glossary of > > > > Translation"[3] by Mozilla, licensed under CC-BY-SA 2.5 [4]. > > > > So I'm not sure if we can include it in our project WIKI page. > > > > > > > > I also want to start this as a long-term thread to discuss problems > and > > > > improvements with the Translation Specification. > > > > Because we can not cover all the glossary translation in a short > time. > > > > > > > > Feel free to join the discussions and provide feedbacks. > > > > > > > > Regards, > > > > Jark > > > > > > > > [1]: > > > > > > > > > > > > > > https://lists.apache.org/thread.html/1d079e7218b295048c990edcb9891b5935d02eeac0927c89696aad42@%3Cdev.flink.apache.org%3E > > > > [2]: https://flink.apache.org/contribute-documentation.html > > > > [3]: > https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Glossary_of_translation > > > > [4]: > > > > > > > > > > https://developer.mozilla.org/en-US/docs/MDN/About#Copyrights_and_licenses > > > > > > > > > >