Hallo Helge, #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "" "The B<-l> flag requests that B<saned> run in standalone daemon mode. In " "this mode, B<saned> will listen for incoming client connections; B<inetd> is " "not required for B<saned> operations in this mode. The B<-b> flag tells " "B<saned> to bind to the I<address> given. The B<-u> flag requests that " "B<saned> drop root privileges and run as the user (and group) associated " "with I<username> after binding. The B<-D> flag will request B<saned> to " "detach from the console and run in the background. The flag B<-a> is " "equivalent to the combination of B<-l -B -u> I<username> options." msgstr "" "Der Schalter B<-l> erbittet, dass B<saned> im Einzelbetrieb-Daemon-Modus " "läuft. In diesem Modus wird B<saned> auf eingehende Verbindungen warten; " "B<inetd> ist für B<saned>-Aktionen in diesem Modus nicht notwendig. Der " "Schalter B<-b> weist B<saned> an, sich an die angegebene I<Adresse> zu " "binden. Der Schalter B<-u> erbittet, dass B<saned> die Root-Privilegien " "abgibt und nach dem Anbinden als der normaler Benutzer (und Gruppe) läuft, " "die I<Benutzername> zugeordnet ist. Der Schalter B<-D> erbittet, dass " "B<saned> von der Konsole abkoppelt und im Hintergrund läuft. Der Schalter B<-" "a> ist äquivalent zu der Kombination der Optionen B<-l -B -u> " "I<Benutzername>."
als der normaler Benutzer (und Gruppe) → als der normale Benutzer (und dessen Gruppe) #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "" "For B<saned> to work properly in its default mode of operation, it is also " "necessary to add the appropriate configuration for I<(x)inetd or systemd.> " "(see below). Note that your inetd must support IPv6 if you want to connect " "to saned over IPv6 ; xinetd, openbsd-inetd and systemd are known to support " "IPv6, check the documentation for your inetd daemon." msgstr "" "Damit B<saned> in seinem Standardbetriebsmodus korrekt funktioniert, ist es " "auch notwendig, die geeignete Konfiguration zu I<(x)inetd oder systemd> " "hinzuzufügen (siehe unten). Beachten Sie, dass Ihr Inetd IPv6 unterstützen " "muss, falls Sie Saned über IPv6 anbinden wollen. Xinetd, Openbsd-inetd und " "Systemd unterstützen bekanntermaßen IPv6, prüfen Sie die Dokumentation Ihres " "Inetd-Daemons." I<(x)inetd oder systemd> → I<(x)inetd> oder I<systemd> (eigentlich »B<(x)inetd> oder B<systemd>«, daher FIXME I<(x)inetd or systemd.> → B<(x)inetd> or B<systemd>.) #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "" "In the sections below the configuration for I<inetd, xinetd> and I<systemd> " "are described in more detail." msgstr "" "In den nachfolgenden Abschnitten wird die Konfiguration für I<inetd, xinetd> " "und I<systemd> detaillierter beschrieben." FIXME I<inetd, xinetd> and I<systemd> → B<inetd>, B<xinetd> and B<systemd> #. type: Plain text #: debian-bullseye msgid "" "B<sane>(7), B<scanimage>(1), B<xscanimage>(1), B<xcam>(1), B<sane-dll>(5), " "B<sane-net>(5), B<sane-\"backendname\">(5)" msgstr "" "B<sane>(7), B<scanimage>(1), B<xscanimage>(1), B<xcam>(1), B<sane-dll>(5), " "B<sane-net>(5), B<sane-\"backendname\">(5)" FIXME B<sane-\"backendname\">(5) → B<sane->I<backendname>(5) Gruß Mario