Hallo Chris, On Fri, Sep 04, 2009 at 11:36:10PM +0200, Chris Leick wrote: > >>#: src/edit.py:273 > >>msgid "Size" > >>msgstr "Größe" > >> > > > >Zusätzliches Tastaturkürzel? > > > > Verstehe ich nicht.
Ah, ok, dann lag das an der Kodierung. Ich dachte, Du hättest hier einen zusätzlichen Unterstrich (=Tastaturkürzel) hinzugefügt. > >>#: src/preferences.py:169 > >>msgid "Scroll" > >>msgstr "Rollen" > >> > > > >Ist das i.O.? > > > > Es wird auf deutschen Tastaturen verwandt. Dann wird es wohl stimmen, oder? Mmh, ist es das gleiche? Für mich klingt das eher befremdlich. Weitere Meinungen? > >>#: src/preferences.py:171 > >>msgid "Use smart space key scrolling." > >>msgstr "Intelligentes Leertastenrollen benutzen." > >> > > > >Das klingt merkwürdig. Ich soll die Leertaste rollen? > > > > Stimmt. Es soll wohl "rollen mittels Leertaste" heißen. s.o. > >>#: src/preferences.py:180 > >>msgid "Flip pages when scrolling off the edges of the page." > >>msgstr "Seiten umblättern, wenn man auÃ?erhalb des Randes einer Seite > >>rollt." > >> > > > >Seiten beim Scrollen über den Rand der Seite hinaus umblättern. > > > > OK, aber ich bevorzuge "Rollen". s.o. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Description: Digital signature