Hi, On Mon, 21 Jul 2008 10:50:00 +0200 Jens Seidel wrote: > PS: "update" kann nicht immer ausführlicher erläutert werden (z.B. als > "Aktualisierung der Paketlisten"). Im Hauptmenü von aptitude tritt es > u.a. wie folgt auf: > > Aktionen Rückgängig Paket Auflöser Suchen Optionen Ansichten Hilfe > C-T: Menü ?: Hilfe q: Beenden u: Update g: Download/Inst./Entf. von Paketen > > Hier würde auch eine Übersetzung zu "Aktual." nur bedingt Sinn machen, > außerdem muss die Zeichenkette so kurz wie möglich sein. Ich glaube aber > nicht, dass dies schon zu großen Problemen führte.
Schön wäre, wenn an anderer Stelle eine ausführlichere Form zu finden wäre. In diesem Falle (die oben zitierten Befehle in der obersten Zeile von aptitude) gibt es eine solche Möglichkeit: Wenn man mit Strg-T das auführliche Menü aufruft, findet sich auch dort der Befehl "Update", nur dass er dort "Paketliste aktualisieren" heißt :-( Vielleicht ändern auf "Update (Paketliste aktualisieren)" ? (um den Zusammenhang erkennen zu können, dass es sich um ein und dasselbe handelt). Holger -- ============================================================== Created with Sylpheed 2.3.0 under DEBIAN GNU/LINUX 4.0 »Etch« http://counter.li.org/, Registered LinuxUser #311290 ============================================================= -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]