Bonjour, Dixit Thomas Vincent, le 16/05/2019 : >Merci d’avance pour vos relectures en avance. :D
Quelques détails après relecture du diff. Baptiste
--- issues.po 2019-05-18 08:39:12.090976168 +0200 +++ ./issues-bj.po 2019-05-18 08:44:17.391527863 +0200 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "à cause du besoin d'entropie de <systemitem role=\"package\">systemd</" "systemitem> pendant le démarrage et comme le noyau considère ces appels " -"bloquants quand l'entropie disponible est faible, le systèmes pourrait être " +"bloquants quand l'entropie disponible est faible, le système pourrait être " "bloqué entre plusieurs minutes et plusieurs heures jusqu'à ce que le sous-" "système de nombres aléatoires soit suffisamment initialisé (<literal>random: " "crng init done</literal>). Pour les systèmes <literal>amd64</literal> " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "Si vous lisez ceci après avoir mis à niveau un système distant vers " "&Releasename;, envoyez une commande ping sur le réseau en continu car cela " -"ajoute de des valeurs aléatoires au pool d'entropie et le système finira par " +"ajoute des valeurs aléatoires à la réserve d'entropie et le système finira par " "être à nouveau accessible par ssh." #. type: Content of: <chapter><section><section><para> @@ -259,7 +259,7 @@ #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/issues.dbk:133 msgid "Migrating from legacy network interface names" -msgstr "Migration depuis des noms d'interfaces réseau à l'ancienne" +msgstr "Migration depuis les ansiens noms d'interfaces réseau" #. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: en/issues.dbk:135 @@ -278,7 +278,7 @@ "systemitem>, and so on." msgstr "" "Si votre système a été mis à niveau depuis une version précédente et utilise " -"toujours les noms d'interfaces réseau à l'ancienne dépréciés depuis Stretch " +"toujours les anciens noms d'interfaces réseau dépréciés depuis Stretch " "(comme <literal>eth0</literal> ou <literal>wlan0</literal>), sachez que " "<systemitem role=\"package\">udev</systemitem> dans Buster ne prend plus en " "charge le mécanisme pour définir leurs noms avec <filename>/etc/udev/rules." @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "Cela devrait donner suffisamment d'informations pour concevoir un plan de " "migration. (si la sortie de <literal>udevadm</literal> contient un nom " -"<quote>onboard</quote>, il prend la priorité ; les noms basés sur les MAC " +"<quote>onboard</quote>, il prend la priorité ; les noms basés sur les adresses MAC " "sont normalement traités comme des solutions de repli, mais pourraient être " "nécessaires aux matériels réseau USB)."
pgp7BPFHT6V24.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP