Cyril Brulebois <k...@debian.org> writes: > Raphael Hertzog <hert...@debian.org> (2016-12-24): >> I would suggest to commit this to git, do a call for translators to >> update this new translation and then judge on the result to see if you >> have enough translations to release it for stretch. >> >> I know it's late in the release cycle, but we're not yet in deep >> freeze and the release team has always accomodated far more invasive >> changes to debian-installer in the past. > > I've already explained why this wasn't a reasonable approach in earlier > mails over the past few days. I'm fine with asking the release team to > accomodate for changes which are needed, but those don't qualify. Heck, > we had obvious syntax issues in bash scripts in earlier commits, plenty > of question marks
OK, this is tiresome -- you're complaining about question marks when I was still exploring the options and looking for feedback -- I could instead have been definite about an earlier option, but that would have deprived you of choices, and would not have resulted in a patch as good as it is now. Please don't punish me for being open about my feelings on the various commits because if you do that you'll reap the whirlwind when people start lying to you to get past your superficial metrics. Cheers, Phil. -- |)| Philip Hands [+44 (0)20 8530 9560] HANDS.COM Ltd. |-| http://www.hands.com/ http://ftp.uk.debian.org/ |(| Hugo-Klemm-Strasse 34, 21075 Hamburg, GERMANY
signature.asc
Description: PGP signature