On Thu, Feb 06, 2025 at 07:53:06PM +0000, Werner LEMBERG wrote: > > > .... To handle such cases, texi2any offers the > > --transliterate-file-names command line option. [...] > > > > This is the default. > > Well, it is customary to always show the opposite option of the > default in the `--help` screen.
You are right -- and that is what we do in general. > For file name transliteration, > however, this is not the case: The help screen of `texi2any` 7.2 shows > > ``` > --transliterate-file-names use file names in ASCII transliteration. > ``` > > You should either add a remark that this is the default, or you should > change this to > > ``` > --no-transliterate-file-names don't use ASCII transliteration > for file names > ``` We also have the following style, that I would prefer in this case: --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers; default is on > [BTW, I miss a remark in the help screen that preceding an option with > 'no-' does negate its meaning.] I'll let that to Gavin if he is so inclined. > OK, so let me recapitulate: If I want to support Texinfo manuals with > HTML output that could have both `@anchor{o}` and `@anchor{รถ}`, and > there are other manuals that do cross references to these two anchors, > I must to use `--no-transliterate-file-names`, right? Right. Or set TRANSLITERATE_FILE_NAMES to 0 in init file. -- Pat