Good afternoon! some of my international colleagues, who are happily taking it 
for granted that XML Mind will let me do everything they might possibly want, 
are asking me to manage a set of procedures translated into Dutch. One of them 
has even prepared me a file called nl.xml and starting

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<messages xml:lang="nl">
  <!-- Troubleshooting -->

So far so good, but I've not been able to find out where I need to copy this 
file so that XML Mind will apply it when converting content for output. A 
reminder would be very welcome!

Niels Grundtvig Nielsen
technical author Worldline Terminals
Worldline Expert in technical communications
you know what you're talking about - I can help you say it


*********************************************************************************************
Worldline is a registered trade mark and trading name owned by Worldline 
through its holding company.

This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely for 
the addressee. If you receive this e-mail in error, you are not authorized to 
copy, disclose, use or retain it. Please notify the sender immediately and 
delete this email from your systems. As emails may be intercepted, amended or 
lost, they are not secure. Worldline therefore can accept no liability for any 
errors or their content. Although Worldline endeavours to maintain a virus-free 
network, we do not warrant that this transmission is virus-free and can accept 
no liability for any damages resulting from any virus transmitted. The risks 
are deemed to be accepted by everyone who communicates with Worldline by email.
--
XMLmind XML Editor Support List
xmleditor-support@xmlmind.com
https://www.xmlmind.com/mailman/listinfo/xmleditor-support

Reply via email to