Hello,

> I'll also add the missing characters, ṁ, ẖ, ḫ and the sign for anudātta 
> (I think that's all, as far as Sanskrit is concerned).

  I'll wait for your update :-)

> Arthur and Mojca are better qualified than I to answer those questions. What 
> comes to mind is that such a "total" hyphenation file might rapidly become 
> difficult to maintain, all the more so as it would require several 
> maintainers.

  That's indeed another point, maybe even more important.  As Mojca
mentioned, all the patterns for Modern Indic scripts come from
OpenOffice, and are in fact written by a single person.  I believe it is
really better if we can keep them in sync with OpenOffice, and reflect
modifications that would be made there; and they need to have different
files anyway.

> Besides, some languages might require special rules, exceptions for instance, 
> which could be unwanted in another language using the same script.

  Absolutely.

> Arthur and Mojca, what do you think?

  It's a waste of time.

        Arthur


--------------------------------------------------
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
  http://tug.org/mailman/listinfo/xetex

Reply via email to