Hi Matthew,

please find attached the Catalan translation.

I must also agree with Bruno Patri: the page should be fully
translatable. What's most visible for me at the moment is the "Search"
button: at least that should be translatable, otherwise a half
English, half localised start page does not give a very good
impression.

The ability to provide a localised google URL (e.g. google.cat, .de or
whathever) would be nice as well.

Regards,
David.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-23 21:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 01:26+0200\n"
"Last-Translator: David Planella <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Catalan <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"

#: index_template.html:1
msgid "Ubuntu Start Page"
msgstr "Pàgina inicial de l'Ubuntu"

#: index_template.html:5
msgid "Ubuntu Help"
msgstr "Ajuda de l'Ubuntu"

#: index_template.html:6
msgid "Participate"
msgstr "Participeu-hi"

#: index_template.html:7
msgid "Ubuntu shop"
msgstr "Botiga de l'Ubuntu"
-- 
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators

Reply via email to