Mojca Miklavec venit, vidit, dixit 11.12.2011 22:07: > On Sun, Dec 11, 2011 at 20:44, Michael J Gruber > <michaeljgruber+gm...@fastmail.fm> wrote: >> rpm -qil texlive-hyphen-english >> Name : texlive-hyphen-english >> Version : 2011 >> Release : 4.svn23092.fc16 >> Architecture: noarch >> Install Date: Sun Dec 11 20:39:28 2011 >> Group : Unspecified >> Size : 0 >> License : LPPL >> Signature : (none) >> Source RPM : texlive-hyphen-english-2011-4.svn23092.fc16.src.rpm >> Build Date : Wed Dec 7 10:01:36 2011 >> Build Host : dhcp-31-95.brq.redhat.com >> Relocations : (not relocatable) >> Summary : English hyphenation patterns >> Description : >> Additional hyphenation patterns for American and British >> English in ASCII encoding. The American English patterns >> (usenglishmax) greatly extend the standard patterns from Knuth >> to find many additional hyphenation points. British English >> hyphenation is completely different from US English, so has its >> own set of patterns. >> (contains no files) >> >> Which is quite different from tl-hyphen-german, > > But only german, russian and a very very very few other exceptions. > All other packages for other languages are empty and that it to be > expected. > >> say. I'd expect at least >> ukhyphen.def to come in. > > I wouldn't. UK is the language code for Ukrainian.
I have a ukhyphen.def lying around which is british english, but this may be from very old sources. >> But: >> ls /usr/share/texlive/texmf/tex/generic/hyphen/ >> >> dehyphn.tex dehyphtex.tex dehypht.tex dumyhyph.tex ghyphen.README >> hyphen.tex hypht1.tex zerohyph.tex >> >> What is going on? > > The package should just enable hyphenation patterns that are otherwise > part of hyph-utf8. > > It was not practical to split hyph-utf8 into zillions of packages (the > package is only a few MB), while being able not to include some > languages means smaller footprint of TeX formats and possibly faster > processing of documents (most users don't need 50 different > languages). There are two issues here: - The package description says "additional hyphen patters" which everyone without packagers' knowledge will read as "installs additional hyphen patterns". - There are (almost?) no (standard, non-utf8) hyphenation pattern files in the standard tree, even though I have texlive-hyph-utf8. Note that I'm not complaining, but trying to make fedora's texlive better for the average user. So there's no need to be in defensive mode. >From texlive-hyph-utf8's info I get the impression that the usual hyphenation patterns do not get installed at all any more, that is: everyone's supposed to use the prebuilt fmt files (or use a utf8 engine). That's fine, but maybe the "zillion" (less than 60) packages which merely activate a set of patterns in a prebuilt fmt would benefit from an explanatory note. Michael _______________________________________________ TeXLive mailing list TeXLive@linux.cz http://www.linux.cz/mailman/listinfo/texlive