On 2013-10-26 at 02:00:33 +0200, Martin Koppenhöfer wrote:
> Per me la segnaletica locale e l'uso comune degli abitanti hanno lo stesso 
> valore dei atti per il nome del place.

Il problema è che la segnaletica locale viene cambiata in modo 
arbitrario e contradditorio, e l'uso comune degli abitanti è 
difficile da rilevare in modo sufficientemente preciso da 
evitare guerre di edit.

Per il primo caso, in questo thread è passato un link in cui si vedeva 
un cartello stradale con scritto "Büsti Gràndi": uno potrebbe dire 
"beh, ma allora Busto Arizio va segnata bilingue", ma:

* la lingua natale dei bustocchi sotto l'80ina è l'italiano (purtroppo)
* gli altri cartelli riportano Busto Arsizio e basta

Il problema è che aggiungere un cartello qui e lì non costa niente 
e fa scena con l'elettorato locale, fare qualcosa di utile per 
tutelare una lingua in via d'estinzione costa molto di più 
(e infatti per il lombardo occidentale lo stan facendo 
solo i vicini ricchi).

-- 
Elena ``of Valhalla''

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a