Il 12 marzo 2012 16:21, Alexander Roalter <alexan...@roalter.it> ha scritto: > Am 12.03.2012 16:14, schrieb Simone Saviolo: > >> >> Alexander, non sono d'accordo col tuo tagging della "Pfarrkirche". Il >> name dovrebbe essere quello ufficiale, se poi tutti la conoscono con >> un soprannome lo si mette nel loc_name. > > > E con il duomo di bressanone > (http://www.openstreetmap.org/?lat=46.715893&lon=11.657518&zoom=18&layers=M) > ? > > Nome attuale è "Brixner Dom", ma in Wikipedia è conosciuto come > > "Dom Mariae Aufnahme in den Himmel und St. Kassian zu Brixen" (la wikipedia > italiana ci mette almeno due nomi come alternative: > > Duomo di Santa Maria Assunta e San Cassiano > > o > > Duomo di Bressanone. > > E quale ci mettere?
Non sono due alternative. La chiesa si chiama "Duomo di Santa Maria Assunta e San Cassiano" (che mi sembra la traduzione del nome tedesco; immagino che Cassiano fosse "da Bressanone"?). Incidentalmente, è anche il duomo di Bressanone. Io, in questo caso, ho messo le due cose sotto name separate da un trattino, ma non so se sia la soluzione giusta. Ad esempio name=Chiesa parrocchiale di San Bernardo - Santuario della Madonna degli Infermi Se qualcuno ha una soluzione migliore... nessuno dei due nomi è locale o alternativo: è più una qualifica aggiuntiva. Ciao, Simone _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it