Alberto Nogaro dixit: > >>il Kiosk un tipo di fabbricato ma non fa riferimento agli orari. >>http://it.wikipedia.org/wiki/Chiosco >>http://en.wikipedia.org/wiki/Kiosk >>http://de.wikipedia.org/wiki/Kiosk >> >>in Italia ci sono tantissimi, vendono giornali, bivande, ecc. > > Ok, se si fa riferimento al tipo di fabbricato allora si, ce ne sono > tanti. Ho modificato la traduzione italiana nelle map features come segue: > > "Chiosco: un piccolo esercizio commerciale sul selciato, che vende > giornali (Edicola), tabacchi, francobolli, bibite, dolciumi." > > perché secondo me prima non si distingueva il ruolo del tipo di > fabbricato (requisito principale) da quello del tipo di merce venduta. Se > avete proposte per migliorarla sono bene accette.
Se kiosk fosse solo un tipo di fabbricato non andrebbe sotto shop ma sotto building. Da precedenti discussioni qui in ML mi risultava che si intendesse un chiosco che vende una serie di prodotti che differisce notevolmente dalle edicole presenti in Italia (che fra l'altro non sono necessaraiemnte in un chiosco). Quindi io promuoverei il newsagent, se vogliamo indicare la professione, o newspaper, se vogliamo indicare il prodotto (cosa che sarebbe comunque da decidere e unificare). Ciao Gio. _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it