Le 05/09/2019 02:49, severin.menard via Talk-fr a écrit : > Quelqu'un a-t-il déjà traduit le > https://wiki.osmfoundation.org/w/images/6/62/Organised_Editing_Guidelines.pdf > <https://wiki.osmfoundation.org/w/images/6/62/Organised_Editing_Guidelines.pdf> > ? Je compte le faire, mais ne voudrais pas dupliquer pour rien. > @gnrc69, merci pour la traduction des pages que j'avais identifiées ! > Quelques réponses insérées plus bas.
Bonjour, Merci, il serait en effet très utile de traduire ce document. Il me semble qu'il y a des morceaux à reprendre depuis la page https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Import/Guidelines Bonne journée JCB -- Pourquoi le libre ne concerne pas que les informaticiens http://www.apitux.org/index.php?2006/07/09/97-pourquoi-le-libre-ne-concerne-pas-que-les-informaticiens ==============APITUX : le choix du logiciel libre============== APITUX - Jean-Christophe Becquet 2 chemin du Tivoli - 04000 Digne-les-Bains 06 25 86 07 92 - j...@apitux.com - http://www.apitux.com SIRET : 452 887 441 00031 - APE : 6202A =============================================================== _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr