Le 05/09/2019 02:49, severin.menard via Talk-fr a écrit :
> Quelqu'un a-t-il déjà traduit le
> https://wiki.osmfoundation.org/w/images/6/62/Organised_Editing_Guidelines.pdf
> <https://wiki.osmfoundation.org/w/images/6/62/Organised_Editing_Guidelines.pdf>
> ? Je compte le faire, mais ne voudrais pas dupliquer pour rien.
> @gnrc69, merci pour la traduction des pages que j'avais identifiées !
> Quelques réponses insérées plus bas.

Bonjour,

Merci, il serait en effet très utile de traduire ce document.

Il me semble qu'il y a des morceaux à reprendre depuis la page
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Import/Guidelines

Bonne journée

JCB
-- 
Pourquoi le libre ne concerne pas que les informaticiens
http://www.apitux.org/index.php?2006/07/09/97-pourquoi-le-libre-ne-concerne-pas-que-les-informaticiens

==============APITUX : le choix du logiciel libre==============

APITUX - Jean-Christophe Becquet
2 chemin du Tivoli - 04000 Digne-les-Bains
06 25 86 07 92 - j...@apitux.com - http://www.apitux.com
SIRET : 452 887 441 00031 - APE : 6202A

===============================================================

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à