"transport collectif" c'est du jargon politiquement correct. Tout le monde dit et comprend "transports en commun" (pas forcément des transports "publics" comme le suggère le terme anglophone utilisé).
Note: les transports ne sont pas forcément en groupe ("collectif") et on inclut dedans des transports individuels organisés par la collectivité (exemple: transport des handicapés à la demande, ou service public de vélo-partage...): la notion de groupe ou "collectif" dit que c'est utilisable par plus qu'un seul individu pour son usage privé, même si c'est un seul à la fois: la ressource de transport est bien mise "en commun" mais nécessite une réservation individuelle et se fait sous condition non exclusive hors des périodes de réservation et limitations d'usage (en durée ou distance). Franchement je préfère "transports en commun" qui est plus approprié que "collectif" qui est trop restrictif, "commun" se rapprochant mieux du sens de "public" en anglais qui n'est pas nécessairement celui d'une collectivité et peut répondre à des intérêts et une organisation privée; exemple, les offres "publiques" en bourse, qui veut dire "ouvertes au public général" sous des conditions d'accès relativement ouvertes non nominatives, mais pas nécessairement appartenant au public). Le 9 juillet 2018 à 12:28, Christian Rogel <christian.ro...@club-internet.fr > a écrit : > Je ne me suis pas vraiment occupé du réaménagement des pages transports FR > du wiki, mais je crois utile de conseiller 3 choses : > > > - utiliser le terme de transport collectif au lieu de transport en > commun > - introduire les nouveaux mots (mobilités, pôle d’échanges) et noter > les liaisons intermodales > - mettre les pages des réseaux sous autorité régionale (= transports > régionaux) en WikiProject France, ce qui n’est pas nécessaire pour les > transports urbains qui doivent être dans les pages de leurs agglomérations > respectives > > > Il ne faut pas prendre la prudence des politiques pour l’indice de vouloir > laisser les transports par autocar sous responsabilité départementale, car, > si les services sont restés sur place, les personnels ont pu déjà être > régionalisés (80 en Bretagne). > > Ce n’est qu’une question de temps pour que les façades départementales > disparaissent. De nouvelles marques et de nouvelles lignes sont en > préparation et cela bougera beaucoup à la rentrée 2019. > > Note : La Région Bretagne a renommé son calculateur d’itinéraires, > MobiBreizh (basé sur Navitia), et utilise des cartes OSM au lieu de G Maps > pour les trajets. Ce calculateur semble devoir être celui des gros réseaux > urbains, car il a été adopté par mon agglo. > > > > Christian R. > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr