Oui c'est cette liste que j'ai utilisé comme base.

Le 03/07/2015 23:19, Jean-Baptiste Holcroft a écrit :
>
> Parles tu de cette liste déjà traduite pour nominatim ?
>
> https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/blob/f0ecc6312b74aee11725bf0aaae47614fc9f2a87/config/locales/fr.yml#L427
>
> Le 3 juil. 2015 16:04, "Christian Quest" <cqu...@openstreetmap.fr
> <mailto:cqu...@openstreetmap.fr>> a écrit :
>
>
>
>     Le 03/07/2015 15:46, Jérôme Seigneuret a écrit :
>>     Des descriptions en tant que nom
>>
>>     name=Piste de Roller (dégradée) + *highway=**
>>
>>     Peut-être tester l'usage de verbe dans le tag name > Je connais
>>     pas de voirie en contenant
>
>     Le tout premier qui me vient à l'esprit: "prolongée" ;)
>
>
>>     Inexistence de type de voirie (rue, allée, place, ...) >
>>
>
>     Là aussi on risque d'avoir un paquet de faux positifs...
>
>
>
>     Pour les POI, le script d'extraction que j'ai utilisé pour
>     alimenter addok tente de gérer justement la présence du type de
>     POI dans le name=*. Je me suis basé sur une liste utilisée pour la
>     traduction du site osm.org <http://osm.org>.
>
>     -- 
>     Christian Quest - OpenStreetMap France
>
>
>     _______________________________________________
>     Talk-fr mailing list
>     Talk-fr@openstreetmap.org <mailto:Talk-fr@openstreetmap.org>
>     https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à