David Haslam <d.has...@ukonline.co.uk> writes: > For the Hindi Bible, he has "hin" rather than "hi". > For the Telugu Bible, he has "tel" rather than "te". > For the KanKJV Bible, he has "kan" rather than "kn". > For the Hmar Bible, he has "hmr" (there is no two letter code).
> My guess is that when they become available as SWORD modules, > For the Malayalam Bible, he'd have "mal" rather than "ml". > For the Koya Bible, he'd have "kff" (there is no two letter code). I have updated for hin, tel, kan, and mal. I have no native script for hmr or kff, either from you or in DM's web reference. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page