As the subject line says I wonder if it's possible
with fontspec to load different shapes of the same
font as different font instances?
The thing is I'm going to write a script which
generates XeLaTeX source and where the user is to
be able to choose their own fonts/shapes/sizes for
elements like
2010-07-30 06:25, Will Robertson skrev:
\newfontfamily\foo[]{}
The ability to say
\newfontfamily\foo{Foo Bold} Bar baz
or rather
\newfontfamily\foo[Style=Bold]{Foo} Bar baz
% Where "Bold" could be Bold/Italic/BoldItalic/SmallCaps/Normal
and get the equivalent of
\newfontfa
2010-08-01 20:11, Khaled Hosny skrev:
On Sun, Aug 01, 2010 at 07:53:58PM +0200, BPJ wrote:
2010-07-30 06:25, Will Robertson skrev:
\newfontfamily\foo[]{}
The ability to say
\newfontfamily\foo{Foo Bold} Bar baz
or rather
\newfontfamily\foo[Style=Bold]{Foo} Bar baz
% Where
2010-08-01 22:29, Alan Munn skrev:
On Aug 1, 2010, at 4:08 PM, BPJ wrote:
2010-08-01 20:11, Khaled Hosny skrev:
On Sun, Aug 01, 2010 at 07:53:58PM +0200, BPJ wrote:
2010-07-30 06:25, Will Robertson skrev:
\newfontfamily\foo[]{}
The ability to say
\newfontfamily\foo{Foo Bold} Bar baz
or
adecimal usually used to refer to Unicode codepoints
would be even nicer!
Too bad BTW that "Phonetics" isn't definable as an informal group!
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
consistently just in case I should later apply some
formatting to surrounding text which is unwanted for
the phonetics.
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
2010-10-12 11:25, Philip Taylor (Webmaster, Ret'd) skrev:
In another forum, I have suggested that one way to permit this
is to define an underlying (numeric) canonical representation
(at the time, I was writing of CSS, but the idea is equally valid
for TeX, or indeed for most other computer-relat
lso have sort of the same thoughts about
5) U+00B7 MIDDLE DOT
6) U+2027 HYPHENATION POINT
or rather I would want some way to distinguish between a
middle dot after which a linebreak may occur and one after
which it may not.
I guess I'm basically looking for
perl oneliners
perl -pe's/(?<=\pL)\x{2011}(?=\pL)/\\\x{2013}/g'
perl -pe's/(?<=\pL)\x{2027}(?=\pL)/\\\x{b7}/g'
and defining
\def\–{\hbox{-}} % \ = nobreak hyphen
\def\·{·\discretionary{}{}{}}% Middle
Is it an optical illusion, or is the size of \textsuperscript and
\textsubscript rather like \tiny than like \scriptsize?
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
2010-11-06 21:25, Peter Dyballa skrev:
Am 06.11.2010 um 20:08 schrieb BPJ:
Is it an optical illusion, or is the size of \textsuperscript and
\textsubscript rather like \tiny than like \scriptsize?
Sometimes is neither this nor that but a decision of the font
designer – some fonts have
on you need a way to distinguish
between the two, and between ri and r̥. Since
Indo-Europeanists have been using r̥ for over a
century that's obviously the best choice.
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
_can_ use different transliterations for Sanskrit
and Hindi, but IMHO transliteration should be by script and not
by language. But let's be thankful nobody came up with d̤ for ड़
since IPA uses d̤ for ध!
/bpj
--
Subscriptions, Archive,
#x27;t want them hyphenated too close
to the interpunct! Never closer than two ordinary letters and
preferably more if possible. When there are many of those words
it gets quite annoying to insert soft hyphens by hand.
/bpj
--
Subscriptions, Archi
2011-03-02 17:04, enrico.grego...@univr.it skrev:
BPJ wrote:
I just realized that the solution to a problem I've had may lurk
here: I've been using interpuncts U+00B7 inside some words, and
XeTeX won't hyphenate those words. However it's not only that I
want them hyphen
e graphics file into the
PDF generated by *TeX from inside *TeX.
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
including my native dialect in fact!)
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
TER G WITH CEDILLA
sometimes, and have found that most fonts make a mess of
it in NFD!
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
syllables
(in all possible case variations), or even better, write a
script which writes the mapping. In fact I might just go about
doing that if someone can suggest somewhere to host it.
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, e
wfontface\[Mapping=mapname]{System Family Name Bold}
where bold can be Bold/Italic/Bold Italic/Normal,
if only part of the document should use the map or the font.
see section I.6 of the fontspec documentation.
/bpj
--
Subscriptions, Archive,
re a symmary of Xe(La)TeX/LuaTeX differences somewhere?
I can't say that I'm wild about the prospect of having to learn
another programming language on top of LaTeX to get things
working. This said I use perlTeX quite a bit, so I might have a
gain in learning Lua
.3528 mm. Is that it?
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
string support in *lua*
is entirely dependent on third party additions. How does this
affect what one can do with lua in luatex?
I ask because I currently use xetex + perltex for some things.
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List informati
may be on xetex still being around. If the replacement
can't do what you want then you can't do the switch.
However I very much like being able to use teckit mappings,
so I really wish xetex will stay around.
/bpj
--
Subscriptions, Ar
On 2012-08-01 13:44, Zdenek Wagner wrote:
2012/8/1 BPJ :
On 2012-08-01 01:48, Arthur Reutenauer wrote:
How does this
affect what one can do with lua in luatex?
It does not, really. And this is not relevant to a discussion about
XeTeX
lane.net/pandoc/index.html>
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
thing that needs to be done is to replace
/usr/local/texlive/2012/bin//xetex
(and possibly xdvipdfmx) with the new version and remake the formats.
Path might vary depending on your installation.
You mean that it's not enugh to put it somewhere else and have the
system find
Did Khaled post a while back that recent versions will center
(and rise/lower?) combining diacritics based on calculations
of the base character's bounding box if the font lacks proper
instructions, or did I dream that?
/bpj
--
Subscrip
2013-06-02 01:25, Andrew Cunningham skrev:
Ir is still better to use fonts that have properly designed diacritics than
rely on a hack for diacritic placement jn fonts that weren't designed for
it.
Sure, but you also need to find fonts which contain the characters
you need!
2013-06-02 23:50, Andrew Cunningham skrev:
On 03/06/2013 1:24 AM, "BPJ" wrote:
Sure, but you also need to find fonts which contain the characters you
need!
Very true.
But usually I've found that combining diacritic support isn't the
limitation, its acfually findin
w you managed to install polyglossia
without installing etoolbox, as the former lists the latter as an
explicit dependency.
Could it happen if you uninstall etoolbox after installing
polyglossia? Just wondering...
/bpj
--
Subscriptions, Archive
-like '--' for dash.
I'm really suspecting that I'd be better off prefiltering the
sources with some ad hoc (computer) script before marking them
up, am I not?
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
Can somebody help me on how to do the following with XeLaTeX,
or, if this is not the right place to ask this, where I should
ask this question?
I need to set a text (not math) table with two
columns where the left column contains linebreaks
and a 'stretchy' right brace along the right edge of the
Thanks! A slight complication though: the other two braces which
I didn't include in my illustration enclose an even number of
lines/cells, six and two respectively.
/bpj
2013-10-12 15:20, John Was skrev:
Hello
I use plain XeTeX, and occasionally have to do something like
this. The c
2013-10-12 17:23, Philip Taylor skrev:
BPJ wrote:
need to set a text (not math) table with two
columns where the left column contains linebreaks
and a 'stretchy' right brace along the right edge of the cell,
i.e. like so:
line 1 \
line 2 | General description of what
If the problem is only one specific letter with two specific diacritics you
can hack a solution by writing a (La)TeX macro which puts the letter and
marks into boxes and position them by trial and error using fractions of
the width/height of the boxes rather than absolute lengths. Once you have
cal
sure which version of FS gets used on my system.
Being a IEnist I seldom use Devanagari.
See attached output.
/bpj
2014-07-04 11:15, François Patte skrev:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Bonjour,
I found a wrong ligature r+vocalic r in FreeSerif fonf:
रृ
Is that a know
Acfording to the guy who once printed some posters for me you can always
convert the jpeg to some non-lossy format (tif), do your changes and then
save back to jpeg. Is that incorrect?
Den 4 aug 2014 23:54 skrev "Stefan Solbrig" :
> OK, I can see that 'JFIF' in the tombe.jpg file. But it turns ou
If I am not mistaken you can change the metadata with pdftk, although it is
probably a pain to do so. Also I do not know if pdftk comes for Windows.
lördag 20 september 2014 skrev Daniel Greenhoe :
> Dear XeTex,
>
> I think my original email was not so clear. ArXiv.org of course
> accepts papers
/$1ς/gx
I guess that when intersection character classes are possible one
should change the negative lookahead into "when not followed by a
Greek letter or a hyphen.
(?! (?[ \p{Script=Greek} & \pL ]) | - )
/bpj
--
Subscriptions, Archiv
Den 2015-05-10 23:01, Maïeul skrev:
; be careful the ; for question mark in greek is U+037E will the
semicolon is U+003B.
Yes but U+037E is deprecated, meaning one should use U+037E,
so one would have to list both in this case!
/bpj
ge the negative lookahead into "when not followed by a
Greek letter or a hyphen.
(?! (?[ \p{Script=Greek} & \pL ]) | - )
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
classicists or comparative philologists when making that
definition! :-) As so often no algorithm is going to make
proofreading unnecessary (Which is good for me, professionally
speaking! :-)
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List inform
Den 2015-05-22 21:14, David M. Jones skrev:
Arguably, it never is -- if you want a dotted circle, you can add it
yourself, whereas it's not at all unusual to want to show combining
marks in isolation in, say, textbooks.
Showing it with a dotted circle as stand in for a base character,
whether
with FontForge hasn't made me any wiser.
Does anyone know how to access them all?
TIA,
/bpj
[^1]: http://www.greekfontsociety.gr/images/NeoHellenic%20Specimen.pdf
[^2]: http://www.greekfontsociety.gr/GFS_NEOHELLENIC_OT.zip
--
Subscrip
se another font for this project because we
needed lowercase digamma in two reconstructed forms, but this will
certainly come in useful another time!
Thanks, all of you!
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
r what
the smartest replacement may be. Leaving ŋ as lowercase looks
absolutely horrible!
TIA,
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
Den 2016-01-25 kl. 16:06, skrev Philip Taylor:
BPJ wrote:
I have a text where certain words should be set in small caps. The
problem is that some of these words contain the character ŋ, which isn't
supported in small caps in the font used. Might there be some way to
fake a small cap
> characters] ङ and ञ are not used in Hindi, they should be removed from
index
Aren't they used in conjuncts either?
/bpj
onsdag 23 mars 2016 skrev Zdenek Wagner :
> Hi Javier,
>
> I am copying my reply to the cstex list because I am not autoritative for
> Slovak and
gets installed to? Grepping the
texlive tree is tricky for some reason.
/bpj
Dominik
On 21 June 2016 at 03:02, Zdenek Wagner wrote:
Hi all,
I ran an extensive test of devanagari during the TL 2016 pretest
period using XeLaTeX, LuaLaTeX and ConTeXt. I cannot guarantee that my
test covers
This is certainly old hat but my memory, Google and my listmail
backlog all fail me: how can I find out which file xetex loads for
a particular font? Will those in ~/.fonts be preferred or not?
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List
Den 2016-07-22 kl. 21:26, skrev maxwell:
Another alternative, which I have not tried yet, seems to be the
Fira Sans font, which exists in both proportionally and
mono-spaced versions:
https://en.wikipedia.org/wiki/Fira_Sans
I'm not sure what its code point coverage is, nor whether it
handles s
You can always put symlinks in an easily remembered place like ~/fontlinks/
/bpj
torsdag 28 juli 2016 skrev maxwell :
> On 2016-07-28 07:28, Herbert Schulz wrote:
>
>> You can load the font using file names rather than font names. It's a
>> bit more complicated but
://tex.stackexchange.com/search?tab=relevance&q=xelatex%20pstricks
/bpj
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
ea yet if it will
work, but it seems the semantically cleanest way to do it to my mind.
/bpj
ons 5 dec. 2018 kl. 10:53 skrev Zdenek Wagner :
> Hi,
>
> I am afraid that I do not understand why to make only 4 FakeSlant
> characters instead of a FakeSlant font. Does it mean that other
>
I use, despite myself, Google Docs to convert PDF to DOCX, then Pandoc from
DOCX to everything else. It works even with weird magazine layouts.
Den mån 11 mars 2019 13:42Janusz S. Bień skrev:
>
> Hi!
>
> I was asked to convert to Word a rather long paper submitted as the
> XeLateX PDF output (if
Den 2019-03-15 kl. 08:31, skrev Janusz S. Bień:
On Fri, Mar 15 2019 at 7:19 +01, BPJ wrote:
I use, despite myself, Google Docs to convert PDF to DOCX,
How???
then Pandoc from DOCX to everything else. It works even with weird
magazine layouts.
Best regards
Janusz
This may be old news
PDF-->DOCX trick for PDFs I get from my clients
where the source is not included or may not exist.
I'm still to encounter a client handing me a *TeX file... :-(
/bpj
Den 2019-03-15 kl. 13:51, skrev BPJ:
Den 2019-03-15 kl. 12:31, skrev Zdenek Wagner:
I am also interested how you do it. I have tried with one of my
documents (I do not need this conversion, it was just a test). The
document contains 5 tables and 50 math equations. The first
equation
is OK, the
Have you tried omitting " Regular"?
Den mån 25 mars 2019 17:00P P Narayanaswami skrev:
> I have problem using some open type fonts in Windows 10 with XeLaTeX in
> MikTeX.
> I downloaded a Malayalam language font, "Gayathri" and tried to use it
> in XeLaTeX.
> This font is clearly listed in the F
Is it such a big deal? After all the long vocalic L occurs only in made up
words.
Den mån 20 maj 2019 20:44Steve White skrev:
> Dominic,
>
> I already wrote to somebody listed at the tiro.com website.
> Yes, please, you point out the issues to the Sanskrit2003 people.
>
> On Mon, May 20, 2019 at
Den sön 7 juni 2020 11:02Philip Taylor
skrev:
>
>
> As it turns out, the \special {color push} that
> he mentions no longer works, but \special {color push }) does, as
> do the other two, yet I cannot find out where their behaviour
> is defined other than in the source code. /Surely /they must
Den sön 7 juni 2020 21:34Philip Taylor
skrev:
>
>
> BPJ wrote:
>
> > Well as everything in a computer program they are defined in the source
> code.
>
> That is the very antithesis of Dijkstra's position on the subject, and I
> strongly agree with him ! The
Last time I looked the glyphs in colored fonts are bitmap images anyway, so
you might just to create a set of images from the font and use them, or you
might take the right characters from a regular vector font and use XeTeX's
regular font color mechanism to make the red ones appear red, perhaps
ad
uld be Noto Sans Mono
rather than the superseded Noto Mono!) which may have better Unicode
coverage, although the replacement character should be available in both.
Don't forget to use the Scale=MatchLowercase option!
/bpj
>
> Doug McKenna
> Mathemaesthetics, Inc.
>
>
including writing a
rudimentary syntax file. If anyone is interested I can see if I can find
it. (It is on one of the hdds from my old desktop. I have a docking station
so I can access them relatively easily.)
/bpj
> Jonathan
>
> On 03/11/2021 18:20, Dominik Wujastyk wrote:
> > The d
The Indo-European root is _*weyd-_ 'see' > _*weydtōr_ 'seer, knower,
examiner' > ἵστωρ. According to Rix's small historical grammar which is the
only relevant source I have to hand at the moment Attic has _hVs-_ for
_*wVs-_ (V = a vowel), although the only example he gives is ἕσπερος, cf..
Latin _v
67 matches
Mail list logo