I've uploaded a q/d
prototype EasyEnglishSetup.exe, built with the nsis-198 freeware installer.
It bundles the 10 files that were in the self-extracting ee230.zip. It increased
in size from 577kb to about 630kb, reflecting nsis overhead. It has provisions
for:
* choice of installation dir
Good day,
Here's a bit of a cautionary note from an experiential viewpoint rather
than as a programmer on this project. At this point, I don't think that
the Myanmar language script has been accepted in Unicode yet (or at
least Microsoft doesn't have support yet). That is why the sil project
w
I am talking to a bible society to get their permission to unluck the
bible translation they own. They ask me the following question, could
someone help.
Questions ask by the Bible society board members (or key members).
Remember they are not computer folks. They care about distribution (in
a
I'll toss this tid-bit out for consideration, not that it has especially
much relevence or importance: there's a bit of work going on, I believe,
to create an OSIS export facility for Word 2003.
--Chris
On Tue, 25 Nov 2003, David Guest wrote:
> > I would suggest using Python.
>
> I was thinki
As the Module Making guide says (and the utility name implies), xml2gbs is
for GenBook modules. You're probably generating a valid GenBook, but your
.conf file is trying to access a Bible, with effect being that it cannot
find it.
The vaguely-named osis2mod is what you'll need to convert OSIS doc
I have had the RSV converted to OSIS format for about a year now, but
haven't had a usable importer to run on it. Troy thinks he got his
importer working last week. Unfortunately, OSIS has changed a lot in
the last year, so I'll have to update the text (and then work thorugh
any ideosyncracie
> Unfortunately, that's definately not the only problem with the
> RSV module - I
> just happened to look at the Psalms (e.g., Ps. 3) and found that
> the headings
> ("A Psalm of David...") were converted to the first verse, and the actual
> verse numbers are thus off by one. I suspect that will b
I agree. I also think that by settling this question now it will also make
the solution's availability that much sooner.
Lester Nichols
"Embrace the Virtual Mindshare"
Network Engineer
Information Technology Services
wk: 626.974.1290 fx: 626.974.1287
[EMAIL PROTECTED]
www.lesternichols.com
-
Keith's suggestion seems like the way to go. Based
on my walk-through of their current procedure, I can imagine that someone
who isn't particularly computer literate (and not a native English speaker)
could have lots of trouble getting it installed. Seems like all they are
asking for is a s
btw Just for background this is Wycliffe Associates(UK) that is doing
this rather than Wycliffe/SIL. WA(UK)
http://www.wycliffeassociates.org.uk/ is a volunteer organisation and
afaict the reason they are using MS Word is because that is generally
what you get in one form or another when you buy yo
There is the possiblity of not doing either and writing a stand alone app to
meet the needs. The app could spit out a rtf or even .doc that would work in
OO and in Word.
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of Keith Ralston
Sent: Monday, November
Good point. The first thing they need to do is achieve a standard platform.
OOo would seem to be the most reasonable solution. Could the one
maintaining communication with them ask them as to the feasibility of
selecting a standard platform? And then of making this platform OOo?
This question s
On Mon, 2003-11-24 at 14:16, Jason Tesser wrote:
> > I am not at all an expert but I recall having seen that most environments
> > are language dependent. So what is a valid command in Enlish may not be a
> > valid command in the Dutch version.
>
> I would suggest using Python. It is platform i
I agree that if it is a least common denominator issue it would be better to
stay with what they have, but based on the comment:
On Saturday, November 22, 2003 1:12 PM Troy A. Griffitts wrote:
> >These are some areas where they have difficulty and would like
> > suggestions/help:
> >
> > o Author
(This is my last post for the day, I promise).
Unfortunately, that's definately not the only problem with the RSV module - I
just happened to look at the Psalms (e.g., Ps. 3) and found that the headings
("A Psalm of David...") were converted to the first verse, and the actual
verse numbers are
Thank you. This all works for me, and gives me a path forward.
I was trying to use OSIS format rather than the (Sword-specific?) imp format,
but I'll cheerfully abandon that for something I can actually get to work!
Tim
___
sword-devel mailing list
[
I have the RSV in formatted ASCII; if / when I get a my-format2mod working
I'll be happy to do a comparison to find the problem areas. Perhaps it's
just that one!
Tim
On Monday 24 November 2003 3:36 pm, Stephen Denne wrote:
> though. Perhaps someone could use it to automatically identify a com
Before considering migrating technologies, you should consider their current
commitment to technology. That is, did they choose Word because this is
what they know? Changing technologies for end-users is not nearly as simple
as for technologists. Asking them to change from Word to OOo could be
t
-
Don
I would like to help but I have found both programmes
very user unfriendly.
First I was keepiong on loosing my Jar file. Using
Windows 98 I found that I have to use Java 3 rather
than Java 4 which seems incompatible with othjer
programmes on my computer. I have h
> > So, now my confidence in that module is shaken.
>
> Well, I found several mistakes in one of modules - unfortunately, the
> one submitted by me (PBG - now it's being checked). So I know that
> proofreading is very important... Maybe starting the new thread "RSV" on
> the forum and listing mist
I would suggest using Python.
I was thinking the same thing (I would go wxPython) the only problem I
found is that the macros seem to make heavy use of the in built
functions of Microsoft word, such as the spell checker and the grammar
checker. Unless we can find a suitable replacement for these
The details are at
http://www.crosswire.org/sword/develop/swordmodule/index.jsp
> examples I can
> find are compressed, but before one can compress a module one must have a
> working non-compressed version, right? I get blank text.
mod2imp will give you an uncompressed text ready for importing b
> Tim Meneely, Pittsburgh PA USA, wrote
> Is there somewhere other than the developer's list
> more appropriate to ask these module questions?
As far as I know you can try
http://www.crosswire.org/forums/mvnforum/index
(it is not official forum, is it? - anyway, I posted my question there
and g
There is a review of The Bible Tool up at:
http://www.healyourchurchwebsite.com/
by grace alone,
Don A. Elbourne Jr.
http://elbourne.org
___
sword-devel mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
I grow discouraged.
First of all, I have yet to succeed in making a module; see my post from last
Thursday, subject "Trying to make my first module". All the examples I can
find are compressed, but before one can compress a module one must have a
working non-compressed version, right? I get b
On Mon, 24 Nov 2003, Don A. Elbourne Jr. <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I don't use MS Word. What exactly do these macros do? I wonder if it would
> be better to do something in OpenOffice.org that would do the same thing.
> Migrating to OOo would save a lot of money in the long run.
I agree that m
HI,
> I am not at all an expert but I recall having seen that most environments
> are language dependent. So what is a valid command in Enlish may not be a
> valid command in the Dutch version.
I would suggest using Python. It is platform independant and can be made into a
windows executabl
I don't use MS Word. What exactly do these macros do? I wonder if it would
be better to do something in OpenOffice.org that would do the same thing.
Migrating to OOo would save a lot of money in the long run.
by grace alone,
Don A. Elbourne Jr.
http://elbourne.org
- Original Message -
Hello all,
I have made some progress on the windows CE sword reader. The
user-interface does no longer suffer from unnecessary long delays. In
fact, the code has been optimized to the limit for speed. The new
version can be downloaded from:
http://ozy.student.utwente.nl/~drsoong/SwordReader06.exe
It is just an idea, discussed recently by friends listening to excellent
free Old Testament audio files
(http://www.audioscriptures.com/audio/0123-01/OT/OT.htm).
Do you think that mp3s, synchronized with, let's say, Bible chapters,
should be supported by the SWORD Project?
If the answer is YES:
30 matches
Mail list logo