Whew,
I finally narrowed things down a bit.
I was getting error messeges and I didn't know from where, so I started
over from scratch with a new score and deleting all the lilypond
generated files. I added one \ to hebalef and I got errors so I added
the two \\hebalef. no errors but no hebrew ale
Your submission to the list has been forwarded to the list
owner <[EMAIL PROTECTED]> for approval because you do not seem to be on
that list.
If you want to join the list, send email to <[EMAIL PROTECTED]>, with
"subscribe mutt-announce" in the message text (not the subject).
___
HM??
It is doubled.
\\R { "\\hebalef" }
There is an error in the log file which complains about undefined
control sequence.
What I need is someone else on the list to who could try this out as
well.
I am getting the feeling that either I am just consistantly doing
something wrong or there is a b
David R. Linn wrote:
What do you mean by "easier to find"? Do you mean visually in a list
of message subjects? As you can see from the message quoted above,
every message already includes a List-Id: header with this information,
and X-BeenThere: header with this information *and* a message foot
>> From: Jan Kohnert <[EMAIL PROTECTED]>
>> To: [EMAIL PROTECTED]
>> Subject: Mailing list settings
>> Date: Fri, 27 Jun 2003 01:33:47 +0200
>> User-Agent: KMail/1.5
>> Content-Disposition: inline
>> X-BeenThere: [EMAIL PROTECTED]
>> X-Mailman-Version: 2.1b5
>> List-Id: Lilypond user discussion
>
Would it be possible to change the subject line from "subject=blah" to
subject="[lilypond-user] blah" (or similar)? I have some lists on the same
adress and this would make mails easier to find, because you know where it
came from.
Thanks for your reply!
Best regards Jan Kohnert
_
Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> \lyitem{ -1.8893 }{ 43.7506 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{hebalef}}%
,-^
Here you have a problem: the backslash did not get through.
Double it!
Feri.
> "Jan" == Jan Kohnert <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Jan> The simplest way to do this would be to type " " for each
Jan> syllable, that should not be shown and then only type the
Jan> words that differ. " " is not shown on output.
It depends on how long the section that's the same
The simplest way to do this would be to type " " for each syllable, that
should not be shown and then only type the words that differ.
" " is not shown on output.
Regards Jan Kohnert
--
Am Donnerstag, 26. Juni 2003 22:12 sc
Hello,
I hope this isn't described already somewhere in the manuals, I didn't
find it anyway...
I have a piece which is for soprano, alto, tenor, bass, and these 4
voices have the same lyrics for about half of the piece. I would like
the different lines of text only to appear where the lyrics inde
The bug-gs-dev list is deprecated; all bug reports relating to
Ghostscript should be sent to the bug-gs list instead.
See http://ghostscript.com/mailman/listinfo/bug-gs/ for information on
subscribing.
We'll forward your post if it's appropriate, or you can resend
yourself. Thanks for the submiss
Mats Bengtsson wrote:
Notice that Lilypond considers the grace notes to have zero duration.
Did you mean for playback or in terms of print spacing? Is that related
to why there are problems with grace notes and bar lines, etc.?
Paul Scott
___
Lily
Hi again,
The tex file showed
-clip--
\lyitem{ -1.8893 }{ 43.7506 }{\magfontMOPIomMMBo\hbox{hebalef}}%
\lyitem{-12.0893 }{ 46.5416 }{\embeddedps{ 0.3302 1.6512 0.1000
0.1000 0.2000 draw_round_box}}%
\lyitem{-12.5893 }{ 46.5416 }{\magfontOJJAComMMBo\char
How did you specify it in the .ly file? Did you write
\habalef, \\habalef, "\habalef" or "\\habalef"?
Did you check what it says in the Lilypond generated
lily-xxx.tex file (make sure you are looking in the
correct one, lilypond-book generates a new "random" name
every time you make any change in t
Aaron wrote:
Hi,
With the \include{titledefs.tex} but is just gibberish with hebrew
letters!
Strange! By default, nothing should be typeset. I just tried it
here (without Hebrew packages).
I am now experimenting witht he /sethebrew /unsethebrew command in
elatex.
However I even before using /sethe
Hi all,
I found my myserious titles:
They are in fact lyrics lilypond puts lyrics above the staff I forgot.
And here is what they are \hebalef it says is zulbgut in hebrew or is it
\hebgimel??
In other words latex reads the ascii \hebalef and replaces each letter
with a hebrew one.
Sorry if I
Hi,
With the \include{titledefs.tex} but is just gibberish with hebrew
letters!
I am now experimenting witht he /sethebrew /unsethebrew command in
elatex.
However I even before using /sethebrew I was getting the following
errors:
[aamehl]# lilypond-book mywrapper.lytex
---clip
What does it say? Is this with or without the \include{titledefs.tex}?
/Mats
Aaron wrote:
Again,
Is there some sort of dummy title if the lilypond file has no header???
When I open the dvi file generated it has a title even though it has no
header???
Thanks again
Aaron
--
===
The declarations in these files are normally used by ly2dvi to
typeset the title based on information from the \header{...}
field in your .ly file.
Since the wrapper file is an ordinary LaTeX file, you could just
as well skip them and typeset the titling using whatever LaTeX
commands you wish.
Again,
Is there some sort of dummy title if the lilypond file has no header???
When I open the dvi file generated it has a title even though it has no
header???
Thanks again
Aaron
___
Lilypond-user mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnu.org/
Well,
It turns out that Doug Asherman already fixed the mywrapper,
But now that I look I have a question, the lines\input{lilyponddefs.tex}
\input{titledefs.tex}
What exactly do they do??
The reason I ask is in the examples I have made for hebrew, there
appears a jibberish hebrew title, but myscor
Thanks Mats,
I find that my problem falls into two lacks of knowledge:
1. Lilypond- I am just learning lilypond. I basically have used denemo
to make my .ly file until a few weeks ago.
This project needs advanced lilypond knowledge...
2. Hebrew support in linux and latex/tex.
I just recently got h
You can actually read the Lilypond generated file (lily-x.tex
if you use lilypond-book) and see the TeX code that's generated for
the syllables. In my example below, you should for example find
\hebrew{first syllable} somewhere in the file.
This could be a first step to trace down what actually
Aaron wrote on 2003-06-26:
> Well, you are welcome,
> but I just copied it from a letter on cyrillic fonts.
>
> but if it helped I am happy.
>
> On the hebrew side I have a stickier problem.
>
> When I run my example through lilypond-book it treats all text as
> hebrew.
>
Do you mean that all text
Hi Mats,
I tried much of this but with limited results so far, it could be that
with some more experimenting I may succeed.
\r and \l withelatex are supposed to do that but in lyrics they so far
seem to be ignored...
I hope that once I understand how everything works I will be able to
come up
I don't really understand why you used two simultaneous parts of
music and the spacing rests, since the rhythm can fits perfectly
well into a single line of music. Notice that Lilypond considers the
grace notes to have zero duration.
I simplified your example a bit:
\time 3/8
df'4^#'(lines (script
Change the wrapper file into
--
\documentclass [a4paper] {article}
\usepackage[english,hebrew]{babel}
\usepackage{amsmath}
\usepackage[dvips]{graphicx}
\input{lilyponddefs.tex}
\input{titledefs.tex}
\def\mustmakelilypondtitle{abcd}
\begin{document}
\lilypondfile{myscore.ly}
I don't really know anything about how the Hebrew support in
eLaTeX is implemented. What I know is that Lilypond uses low-level
font selection commands like
\font\myfont=jerus10 \myfont
when typesetting the lyrics.
Regarding the backwords notation, I can think of two main solutions
(again not knowi
Aaron <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> I have dvi's with hebrew and the notation backwards
What happens if you turn on Hebrew for every syllabe
separately? \foreignlanguage from the Babel package, if I
remember correctly... I did not follow the discussion,
sorry if I am talking rubbish.
29 matches
Mail list logo