Regtests cleanup: fix texidoc strings (issue 571950043 by v.villen...@gmail.com)

2020-04-03 Thread lemzwerg--- via Discussions on LilyPond development
LGTM, thanks! https://codereview.appspot.com/571950043/diff/545810043/input/regression/auto-beam-exceptions.ly File input/regression/auto-beam-exceptions.ly (right): https://codereview.appspot.com/571950043/diff/545810043/input/regression/auto-beam-exceptions.ly#newcode7 input/regression/auto-be

Re: Updating translated texidoc strings

2010-08-20 Thread Trevor Daniels
Francisco Vila wrote Friday, August 20, 2010 4:20 PM 2010/8/17 Trevor Daniels : I've just updated a snippet which contained translated texidoc strings. Only the LilyPond code was changed, not the texidoc strings themselves. I also updated the committishes in the four texidocs fo

Re: Updating translated texidoc strings

2010-08-20 Thread Francisco Vila
2010/8/17 Trevor Daniels : > Francisco > > I've just updated a snippet which contained translated texidoc strings. >  Only the LilyPond code was changed, > not the texidoc strings themselves.  I also updated > the committishes in the four texidocs folders.  

Updating translated texidoc strings

2010-08-17 Thread Trevor Daniels
Francisco I've just updated a snippet which contained translated texidoc strings. Only the LilyPond code was changed, not the texidoc strings themselves. I also updated the committishes in the four texidocs folders. These were in commits: bfc88203ac2572737480e78ef2635ed35b4

Re: how to use texidoc strings in own doc compilation

2008-10-27 Thread John Mandereau
On 2008/10/27 20:00 +0100, Francisco Vila wrote: > I could be wrong, but the actual strings are taken from input/lsr and > put there by Neil Puttock's LSR updates, that also take into account > possible updates from the LSR online service. This is correct. > I don't know if this process or a par

Re: how to use texidoc strings in own doc compilation

2008-10-27 Thread Francisco Vila
2008/10/27 Francisco Vila <[EMAIL PROTECTED]>: Sorry, I mean: > Talking of, any feedback about my message about how to detect changes > on these snippets _or_ filtering which ones need to update _since_ last > translation? -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) http://www.paconet.org

Re: how to use texidoc strings in own doc compilation

2008-10-27 Thread Francisco Vila
2008/10/27 Till Rettig <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi, > what has to be done to use the texidoc strings for included files if I build > the documentation myself? I thought this way I could check if everything > went well and I didn't forget some double quotes or somehting. As I &

how to use texidoc strings in own doc compilation

2008-10-27 Thread Till Rettig
Hi, what has to be done to use the texidoc strings for included files if I build the documentation myself? I thought this way I could check if everything went well and I didn't forget some double quotes or somehting. As I understand it consists of running some process to add the trans

Re: Texidoc strings

2008-07-16 Thread John Mandereau
t; > On second thought, maybe you should not spend time in this. As a > translator, for sure you will find a proper way to translate texidoc > strings quickly, when the moment arrives. OK, let's drop this feature request for makelsr.py then. There's still a bunch of technical

Re: Texidoc strings

2008-07-16 Thread Francisco Vila
a translator, for sure you will find a proper way to translate texidoc strings quickly, when the moment arrives. -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) http://www.paconet.org ___ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Re: Texidoc strings

2008-07-16 Thread Francisco Vila
a translator, for sure you will find a proper way to translate texidoc strings quickly, when the moment arrives. -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) http://www.paconet.org ___ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Re: Texidoc strings

2008-07-16 Thread John Mandereau
On 2008/07/15 23:16 +0200, Francisco Vila wrote: > 2008/7/15 Graham Percival <[EMAIL PROTECTED]>: > > This is trickier than you think, because input/lsr/ stuff is > > automatically junked and updated from LSR. If the snippet in LSR > > is updated, that new description would need to get put into >

Re: Texidoc strings

2008-07-15 Thread Graham Percival
On Tue, 15 Jul 2008 23:16:28 +0200 "Francisco Vila" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Alternatively, given that I am first copying lsr/thesnippet.ly into > texidocs/thesnippet.texidoc and then overwriting the English string > with the Spanish translation, I could simply NOT to overwrite it but > copy i

Re: Texidoc strings

2008-07-15 Thread Francisco Vila
2008/7/15 Graham Percival <[EMAIL PROTECTED]>: > This is trickier than you think, because input/lsr/ stuff is > automatically junked and updated from LSR. If the snippet in LSR > is updated, that new description would need to get put into > texidoc/, and the translation infrastructure would need t

Re: Texidoc strings

2008-07-15 Thread Graham Percival
On Tue, 15 Jul 2008 20:17:53 +0200 "Francisco Vila" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Would it be considered a waste of space if original texidoc/doctitle > strings were permanently in the texidocs/ files, thus making > translation much easier (and faster)? This is trickier than you think, because inp

Texidoc strings

2008-07-15 Thread Francisco Vila
I've been adding translated texidoc strings for the LSR, and now I realize that life of translators would be much easier if original strings were on the same file, untranslated. Otherwise, one has to retrieve the lsr/*.ly file of the same name and pick the English string, copy it to the tex