2008/7/17 John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]>:
> I could make makelsr.py grab latest texidocs in English from input/new
> and LSR and update them in existing .texidocs and create .texidoc files
> if necessary. (...)
> but this means I
> won't be able to do more in the short term.

For my own work, I have automated the process fairly well.
Copy/rename, trim the strings, translate, add. So this is not for me.
But other translators cannot copy/rename, trim, etc. They will have to
copypaste and translate.

On second thought, maybe you should not spend time in this. As a
translator, for sure you will find a proper way to translate texidoc
strings quickly, when the moment arrives.

-- 
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
http://www.paconet.org


_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
lilypond-devel@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to